ส่วนผสม ข้าวสวย ตามชอบ ปลาแซลม่อนย่างเกลือ ต้นหอมญี่ปุ่นซอย(ใช้ต้นห การแปล - ส่วนผสม ข้าวสวย ตามชอบ ปลาแซลม่อนย่างเกลือ ต้นหอมญี่ปุ่นซอย(ใช้ต้นห อังกฤษ วิธีการพูด

ส่วนผสม ข้าวสวย ตามชอบ ปลาแซลม่อน

ส่วนผสม
 ข้าวสวย ตามชอบ
 ปลาแซลม่อนย่างเกลือ
 ต้นหอมญี่ปุ่นซอย(ใช้ต้นหอมไทยก็ได้)
 สาหร่ายหั่นฝอย
 อะระเร่ นิดหน่อย
 น้ำชาเขียว
วิธีทำ
ใส่ข้าวลงในถ้วย
โรยอะระเร่ลงไปแล้ว ใส่แซลม่อน ต้นหอมซอย สาหร่าย ลงไปตามลำดับ สุดท้ายราดด้วยน้ำชาเขียว
* เพิ่มเติม บางทีใช้เนื้อปลาสดก็ได้ค่ะ ในกรณีนั้นให้ราดโชยุลงรอบๆนิดหน่อย
หรือโรยเกลือก็ได้ แล้วราดน้ำชาลงไป ปิดฝาทิ้งไว้สักครู่ให้เนื้อปลาสุก
บางคนก็โรยปลาแห้ง(คัสสึบุชิ)ลงไปด้วย
แล้ววางวาซาบิด้านบนสุด แล้วราดน้ำชาหลังสุด
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The ingredients. rice as you like the fish grilled salmon salt Japan SOI green onions (scallions Thailand.) seaweed, shredded a rare little Green tea How to make the.Put the rice into a Cup. A rare sprinkling down. Put the salmon Green onions and seaweed into the alley, respectively. Finally, the fried green tea* More fresh fish, meat, maybe used. In that case, Yun-Cho down around a little.Or, sprinkle with salt, then pour water into the tea. Keep the lid closed for a moment, cooked meat, fish. Some people sprinkle dried fish (khat Tsu Bu Shi).Place the Wasabi on top and pour tea.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Ingredients
cooked to taste 
 Grilled Salmon
. Japanese soy scallion (green onion Thailand was used)
. Algae shredded
 but the peddle a little
 Green Tea
How to
Put the rice in a bowl
, sprinkle it the peddle down and put salmon scallion seaweed down the order, finally topped with green tea
* Additional perhaps fish. I do not live In that case, pour shoyu into the lightly
sprinkle salt or not. Then pour the tea into Cover and leave for a moment the fish is cooked
, sprinkle some dried fish (see Tsu Shi Bu) down
and put wasabi on top. Then pour the tea back
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The mixture
, cooked taste
. The grilled salmon salt
 onion Japan SOI (Thai)
 onion shredded seaweed.
 Rae, a little อะระ.
. How to make green tea

put rice into the cup
.Sprinkle อะระ Rae down. Put salmon, onion, seaweed and down respectively. Finally topped with green tea
* more. Maybe use fresh fish. In that case, pour Cho Yul around a little bit
.Or salt, then pour tea into the lid and leave it for a moment, the fish is cooked.
some sprinkle dried fish (custard is Bushi) down
and put the wasabi top. Then pour tea last
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: