Sในเม๊กซิโก ครอบครัวจะเฉลิมฉลองปีใหม่ (Vispera de Año Nuevo) ด้วยการเข การแปล - Sในเม๊กซิโก ครอบครัวจะเฉลิมฉลองปีใหม่ (Vispera de Año Nuevo) ด้วยการเข อังกฤษ วิธีการพูด

Sในเม๊กซิโก ครอบครัวจะเฉลิมฉลองปีให


Sในเม๊กซิโก ครอบครัวจะเฉลิมฉลองปีใหม่ (Vispera de Año Nuevo) ด้วยการเข้าร่วมพิธีทางศาสนา ประเพณี เหตุการณ์เหนือจริง และการรับประทานอาหารที่ปรุงเป็นพิเศษสำหรับเทศกาลปีใหม่โดยเฉพาะ
คนในครอบครัวจะช่วยกันมีการประดับบ้านเรือนด้วยสีสันสดใส ซึ่งเป็นตัวแทนของความปรารถนาและคำอวยพรสำหรับปีที่กำลังจะมาถึง … สีแดงหมายถึงความรัก สีเหลืองหมายถึงการงาน และสีเขียวหมายถึงเงินทอง
สำหรับการตั้งจิตอธิษฐานขอพรนั้น ชาวเม็กซิกันจะรับประทานองุ่น (ควรจะเลือกชนิดที่ไม่มีเมล็ด) เมื่อระฆังถูกตีในแต่ละครั้งใน 12 ครั้งเมื่อเข้าสู่ช่วงวาระปีใหม่ พร้อมๆกับการตั้งจิตอธิษฐานขอพรสำหรับองุ่นแต่ละผล
ประเพณีอีกอย่างหนึ่งก็คือ จะมีการจดสิ่งแย่ๆ และสิ่งที่ทำให้เขาไม่มีความสุขในปีที่ผ่านมาลงบนกระดานชนวน และก่อนที่จะเข้าสู่ช่วงเวลาปีใหม่เขาก็จะโยนกระดานอันนั้นเข้าไปในกองไฟ เป็นสัญลักษณ์ว่าสิ่งร้ายๆทั้งหลายได้ผ่านพ้นไปแล้ว
เพื่อให้เป็นตามประเพณีของศาสนาคริสต์อันเป็นศาสนาประจำชาติ ชาวเม็กซิกันจะทำขนมปังหวาน (Rosca de Reyes) โดยใส่เหรียญ หรือเครื่องรางลงไปในขนมปังด้วย และเมื่อเสริฟขนมปัง ผู้ที่ได้รับชิ้นของขนมปังส่วนที่มีเหรียญหรือเครื่องรางในขนมปังนั้น จะถือว่าได้รับการอวยพรให้มีแต่โชคดีมีสุขไปตลอดปี
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Sในเม๊กซิโก ครอบครัวจะเฉลิมฉลองปีใหม่ (Vispera de Año Nuevo) ด้วยการเข้าร่วมพิธีทางศาสนา ประเพณี เหตุการณ์เหนือจริง และการรับประทานอาหารที่ปรุงเป็นพิเศษสำหรับเทศกาลปีใหม่โดยเฉพาะคนในครอบครัวจะช่วยกันมีการประดับบ้านเรือนด้วยสีสันสดใส ซึ่งเป็นตัวแทนของความปรารถนาและคำอวยพรสำหรับปีที่กำลังจะมาถึง … สีแดงหมายถึงความรัก สีเหลืองหมายถึงการงาน และสีเขียวหมายถึงเงินทองสำหรับการตั้งจิตอธิษฐานขอพรนั้น ชาวเม็กซิกันจะรับประทานองุ่น (ควรจะเลือกชนิดที่ไม่มีเมล็ด) เมื่อระฆังถูกตีในแต่ละครั้งใน 12 ครั้งเมื่อเข้าสู่ช่วงวาระปีใหม่ พร้อมๆกับการตั้งจิตอธิษฐานขอพรสำหรับองุ่นแต่ละผลประเพณีอีกอย่างหนึ่งก็คือ จะมีการจดสิ่งแย่ๆ และสิ่งที่ทำให้เขาไม่มีความสุขในปีที่ผ่านมาลงบนกระดานชนวน และก่อนที่จะเข้าสู่ช่วงเวลาปีใหม่เขาก็จะโยนกระดานอันนั้นเข้าไปในกองไฟ เป็นสัญลักษณ์ว่าสิ่งร้ายๆทั้งหลายได้ผ่านพ้นไปแล้วเพื่อให้เป็นตามประเพณีของศาสนาคริสต์อันเป็นศาสนาประจำชาติ ชาวเม็กซิกันจะทำขนมปังหวาน (Rosca de Reyes) โดยใส่เหรียญ หรือเครื่องรางลงไปในขนมปังด้วย และเมื่อเสริฟขนมปัง ผู้ที่ได้รับชิ้นของขนมปังส่วนที่มีเหรียญหรือเครื่องรางในขนมปังนั้น จะถือว่าได้รับการอวยพรให้มีแต่โชคดีมีสุขไปตลอดปี
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

S in New Mexico family to celebrate the New Year (Vispera de Año Nuevo) by attending the religious tradition surreal event. And eating food cooked specially for the New Year, especially
the family has helped to decorate homes with bright colors. Which represents the wishes and greetings for the years to come ... Red means love. Yellow means the job And green means money
for the wishes and blessings. Mexicans eat a grape. (It should be the type of seedless) when the bell was struck 12 times in each session when entering the new year. Along with the wishes wish for each grape fruit
is another tradition. Are taking things worse. And what made ​​him unhappy in the past year on the slate. Before going into the New Year, he will throw the board into the fire. The bad thing is that they have gone
to the tradition of Christianity as a state religion. Mexican sweet bread is made ​​(Rosca de Reyes) by inserting coins into the bread or fetish. And served on bread Those who get a piece of bread with a coin or amulet in the bread. Be deemed to have been blessed with good luck and happiness throughout the year.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

S in Mexico, family to celebrate the new year (Vispera de A ñ o Nuevo) by joining a religious tradition, the event of true north. And eating cooked specifically for the new year especially
.The family will help is adorned with colorful houses Which represent the wishes and blessing for the year will come, red means love. Yellow means work, and green means money
.For the wish wish. The Mexicans eat grapes. (should choose the type that no beans). When the bell was hit in each 12 times when entering the agenda for new year. Together with the wish wish for grapes each result
.Another tradition is a recognition of bad things. And what made him unhappy in recent years on the slate. And before entering the period of time he will throw new year board it into the fire.To be in the tradition of Christianity as the state religion. Mexican do sweet bread (Rosca de Reyes) by putting coins or amulet into the bread and เมื่อเส reif bread.Will be deemed to have been blessed with good luck in all through the year!
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: