People who drink a lot of coffee – and other caffeinated beverages – f การแปล - People who drink a lot of coffee – and other caffeinated beverages – f อังกฤษ วิธีการพูด

People who drink a lot of coffee –

People who drink a lot of coffee – and other caffeinated beverages – find it more difficult to identify and describe their own emotions.
This is the claim of a new study, published in the Journal of Psychoactive Drugs, from Australian researchers Michael Lyvers and colleagues: Caffeine use and alexithymia in university students.
“Alexithymia” – Greek for “no words for feelings” – is the psychological terminology for an inability to put ones emotions into words. Lyvers et al did a survey study of 106 university students and found that alexithymia was correlated with the amount of caffeine consumed per day (p < 0.01,correlation coefficient r = 0.26).
As a heavy coffee drinker myself, these results caused me to feel ‘surprise’. Wait, or do I mean ‘sadness’? It’s hard to put it into words. Anyway, it got my attention. Lyvers et al say that
Alexithymics reported consuming nearly twice as much caffeine per day on average compared to non-alexithymic controls or those with borderline alexithymia.
As to why this is the case, the authors speculate that
Perhaps those with alexithymia consume caffeine more heavily than non-alexithymics in an attempt to optimize inherently low arousal levels.
However, I see reasons to be cautious is interpreting this. Firstly, the association wasn’t specific to coffee, since alcohol use was also correlated with alexithymia. Secondly, the alexithymia measure was self-report – the Toronto Alexithymia Scale (TAS). This involves questions like: “I am often confused about what emotion I am feeling.” and “It is difficult for me to reveal my innermost feelings, even to close friends.”
My concern here is that because this is a self-report questionnaire, the TAS is measuring worries over alexithymia as opposed to alexithymia per se. Moreover, I notice that in Lyver’s dataset, the TAS was quite strongly correlated with self-reported anxiety, apathy, dis-inhibition and executive dysfunction.
So I’d say that it’s plausible that all of these self-report scores are reflecting some basic ‘tendency to give negative answers on questionnaires’ which might reflect neuroticism, low self-esteem or (if you prefer) just realism. This might even account for the correlation with coffee and alcohol use as well, if we see these as ‘negative’. Maybe neurotic people don’t drink more coffee, they just worry about drinking coffee more.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
People who drink a lot of coffee – and other caffeinated beverages – find it more difficult to identify and describe their own emotions.This is the claim of a new study, published in the Journal of Psychoactive Drugs, from Australian researchers Michael Lyvers and colleagues: Caffeine use and alexithymia in university students.“Alexithymia” – Greek for “no words for feelings” – is the psychological terminology for an inability to put ones emotions into words. Lyvers et al did a survey study of 106 university students and found that alexithymia was correlated with the amount of caffeine consumed per day (p < 0.01,correlation coefficient r = 0.26).As a heavy coffee drinker myself, these results caused me to feel ‘surprise’. Wait, or do I mean ‘sadness’? It’s hard to put it into words. Anyway, it got my attention. Lyvers et al say thatAlexithymics reported consuming nearly twice as much caffeine per day on average compared to non-alexithymic controls or those with borderline alexithymia.As to why this is the case, the authors speculate thatPerhaps those with alexithymia consume caffeine more heavily than non-alexithymics in an attempt to optimize inherently low arousal levels.However, I see reasons to be cautious is interpreting this. Firstly, the association wasn’t specific to coffee, since alcohol use was also correlated with alexithymia. Secondly, the alexithymia measure was self-report – the Toronto Alexithymia Scale (TAS). This involves questions like: “I am often confused about what emotion I am feeling.” and “It is difficult for me to reveal my innermost feelings, even to close friends.”My concern here is that because this is a self-report questionnaire, the TAS is measuring worries over alexithymia as opposed to alexithymia per se. Moreover, I notice that in Lyver’s dataset, the TAS was quite strongly correlated with self-reported anxiety, apathy, dis-inhibition and executive dysfunction.So I’d say that it’s plausible that all of these self-report scores are reflecting some basic ‘tendency to give negative answers on questionnaires’ which might reflect neuroticism, low self-esteem or (if you prefer) just realism. This might even account for the correlation with coffee and alcohol use as well, if we see these as ‘negative’. Maybe neurotic people don’t drink more coffee, they just worry about drinking coffee more.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
People Who Drink a Lot of Coffee - and Other caffeinated Beverages - Find it more difficult to Identify and describe their own emotions.
This is the claim of a New Study, Published in the Journal of Psychoactive Drugs, from Australian researchers Michael Lyvers and colleagues:. Caffeine use and Alexithymia in University students.
"Alexithymia" - Greek for "no Words for Feelings" - is the Psychological Terminology for an Inability to Put Words Into Ones emotions. Lyvers et al did a Survey Study of 106 University students and Found that Alexithymia was correlated with the amount of caffeine consumed per Day (P <.01, correlation coefficient R = 12:26 a.m.).
As a Heavy Coffee drinker Myself, these results caused Me to Feel. 'surprise'. Wait, or do I mean 'sadness'? It's hard to put it into words. Anyway, it got my attention. Lyvers et al Say that
Alexithymics reported consuming nearly twice as much caffeine per Day on average compared to non-Alexithymic Controls or those with borderline Alexithymia.
As to why this is the Case, the Authors speculate that
Perhaps those with Alexithymia Consume caffeine more heavily than. non-Alexithymics in an attempt to Optimize inherently low arousal levels.
However, reasons to be cautious I See is interpreting this. Firstly, the association was not specific to coffee, since alcohol use was also correlated with alexithymia. Secondly, the alexithymia measure was self-report - the Toronto Alexithymia Scale (TAS). This Involves questions like: "I am often confused About what Emotion I am Feeling." And "It is difficult for Me to Reveal My Innermost Feelings, even to close friends."
My Concern here is that because this is a self-Report questionnaire. , the TAS is measuring worries over alexithymia as opposed to alexithymia per se. Moreover, I Notice that in Lyver's dataset, the TAS was quite strongly correlated with self-reported anxiety, apathy, DIS-inhibition and Executive dysfunction.
So I'd Say that it's plausible that all of these self-Report Scores are Reflecting Some Basic. 'tendency to give negative answers on questionnaires' which might reflect neuroticism, low self-esteem or (if you prefer) just realism. This might even account for the correlation with coffee and alcohol use as well, if we see these as 'negative'. Maybe neurotic people do not drink more coffee, they just worry about drinking coffee more.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
People who drink a lot of coffee - and other caffeinated beverages - find it more difficult to identify and describe their. Own emotions.
This is the claim of a, new study published in the Journal of Psychoactive Drugs from Australian, researchers. Michael Lyvers and colleagues: Caffeine use and alexithymia in university students.
."Alexithymia" - Greek for "no words for feelings" - is the psychological terminology for an inability to put ones emotions. Into words. Lyvers et al did a survey study of 106 university students and found that alexithymia was correlated with the. Amount of caffeine consumed per day (P < 0.01 correlation coefficient, r = 0.26).
As a heavy coffee, drinker myselfThese results caused me to feel 'surprise'. Wait or do, I mean 'sadness?' It 's hard to put it into words. Anyway it got,, My attention. Lyvers et al say that
Alexithymics reported consuming nearly twice as much caffeine per day on average compared. To non-alexithymic controls or those with borderline alexithymia.
As to why this is the case the authors, speculate that
.Perhaps those with alexithymia consume caffeine more heavily than non-alexithymics in an attempt to optimize inherently. Low arousal levels.
However I see, reasons to be cautious is interpreting this. Firstly the association, wasn t specific. ' To coffee since alcohol, use was also correlated with alexithymia. Secondly the alexithymia, measure was self-report - the. Toronto Alexithymia Scale (TAS).This involves questions like: "I am often confused about what emotion I am feeling." "It and is difficult for me to reveal. My, innermost feelings even to close friends. "
My concern here is that because this is a, self-report questionnaire the. TAS is measuring worries over alexithymia as opposed to alexithymia per se. Moreover I notice, that in Lyver ', s datasetThe TAS was quite strongly correlated with, self-reported anxiety apathy dis-inhibition and, executive dysfunction.
So. I 'd say that it' s plausible that all of these self-report scores are reflecting some basic 'tendency to give negative answers. On questionnaires' which might, reflect neuroticism low self-esteem or (if you prefer) just realism.This might even account for the correlation with coffee and alcohol use as well if we, see these as' negative '. Maybe neurotic. People don 't drink, more coffee they just worry about drinking coffee more.
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: