สรุป(研究的效果) จากการศึกษาปัญหาการใช้คำเชื่อม“跟” และ“和” ในภาษาจีนของนักศึ การแปล - สรุป(研究的效果) จากการศึกษาปัญหาการใช้คำเชื่อม“跟” และ“和” ในภาษาจีนของนักศึ จีน วิธีการพูด

สรุป(研究的效果) จากการศึกษาปัญหาการใช้ค


สรุป(研究的效果)
จากการศึกษาปัญหาการใช้คำเชื่อม“跟” และ“和” ในภาษาจีนของนักศึกษาไทย กรณีศึกษา นักศึกษาคณะศิลปศาสตร์และวิทยาศาสตร์ สาขาวิชาภาษาจีน มหาวิทยาลัยราชภัฏร้อยเอ็ด โดยการแจกแบบทดสอบนักศึกษาสาขาวิชาภาษาจีนชั้นปีที่ 2-3 จำนวน 50 คน ผลจากการศึกษาพบว่า นักศึกษามีปัญหาเกี่ยวกับความเข้าใจในการใช้คำเชื่อม“跟” และ“和” เพราะจากการสรุปผลจากการทำแบบทดสอบของนักศึกษาทั้งหมดพบว่าคำเชื่อม “跟” ผิดเช่น他汉语说得跟中国人一样准确。โดยนักศึกษาจะตอบ“和”เป็นคำตอบที่ถูก คิดเป็นร้อยละ 76.33นักศึกษาส่วนใหญ่ใช้คำเชื่อม“跟” และ“和” ตอบผิดคิดเป็นร้อยละ 36.30และใช้คำเชื่อม“跟” และ“和” ตอบถูกคิดเป็นร้อยละ 65.50 จากจำนวนที่นักศึกษาตอบถูกตอบผิดสามารถวิเคราะห์ปัญหาได้ว่า นักศึกษาบางส่วนไม่เข้าใจใน วิธีการใช้และหลักไวยากรณ์ จึงทำให้นำไปใช้ผิดดังนั้น เพื่อให้เข้าใจและใช้คำเชื่อม“跟” และคำ“和” ได้ถูกต้องมากขึ้น จึงควรที่จะศึกษาเพิ่มเติมจาก หนังสือไวยากรณ์ หรือจากเว็บไซด์ เพื่อที่จะได้เข้าใจและใช้คำเชื่อม“跟” และ“和” ได้ถูกต้องมากยิ่งขึ้น
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (จีน) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
摘要 (德肖郭严联检组)从连接校训"根"和"他"在中文系的学生的文科学生、 案例研究、 泰国和中国科学学科问题研究 et 皇家大学的学生测试分布学科在中国的二、 三级数目从教育,发现学生有问题连接和理解用词"根"和"他",因为所有学生的测试结果发现,链接的 50 名工人。"创韩宇硕"的错误,如塔德杨钟郭仁怡谆创 que 学生将做出回应"。 由他"答案 76.33%,大多数学生使用链接"根"和"他"。错误的答案、 36.30%和使用链接"根"和"他"答案是 65.50%从数量的学生回答问题错误的答案是,一些学生不理解如何使用语法,错了,所以为了更好地理解和使用链接"根",并应用这个词"他"是更准确,很重要的是学会更多从语法,或网站。为了理解和使用链接"创"和"他"是正确的。
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีน) 2:[สำเนา]
คัดลอก!


摘要(研究的效果),从持续的问题听力理解“跟”与“和”的中国人,在艺术和科学学院学生的泰国为例。主要中国 手机点评 体育测验中国学生在2-3年级50个结果的研究发现。有关使用链接“跟”和“和”因为从所有学生的测试结果的认识问题的学生找到链接“跟”错他汉语说得跟中国人一样准确。该学生回答“和”是正确答案。百分 76.33大多数学生使用链接“跟”和“和”错误的百分比。36.30,并使用布尔运算符“跟”和“和”我是代表学生的65.50%的人回答正确回答了一些可以分析的问题。有些学生不明白 以及如何使用语法 曾经是如此。要理解并使用链接“跟”和“和”更准确。应进一步研究。语法书 或者从网站 为了了解和使用布尔运算符“跟”和“和”更准确。
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีน) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
搜索的研究结论究

四个词效上传研究用介词“跟”、“和”在泰国学生的汉语研究和科学学院在中国美术学院皇家大学等。通过免费中文专业的学生第一年的测试。一些研究结果表明,50人理解学生的问题,用介词“跟”、“和”的功能,由于学生的测试结果表明,ำแบบ连词。“跟着我”。他汉翻译得跟人一样准Chinese碟。学生回答说“和”是大多数学生的百分之76.33用介词“跟”和“百分之36.30和”回答错了,用介词“跟”。“和”65应占。50数学生分析问题回答错误的答案,一些学生不明白使用语法因此,滥用。为了更好的了解和使用连词“和“跟”和更准确的词。从语法书或网站,以了解用介词“跟”、“和”更准确。
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: