การแขวนพวงมาลัยไว้ที่หน้าประตูบ้านนั้นเป็นประเพณีที่นิยมกระทำกันในช่วง การแปล - การแขวนพวงมาลัยไว้ที่หน้าประตูบ้านนั้นเป็นประเพณีที่นิยมกระทำกันในช่วง อังกฤษ วิธีการพูด

การแขวนพวงมาลัยไว้ที่หน้าประตูบ้านน

การแขวนพวงมาลัยไว้ที่หน้าประตูบ้านนั้นเป็นประเพณีที่นิยมกระทำกันในช่วงเทศกาลที่มีความสำคัญ รวมถึงช่วงเทศกาลคริสต์มาสด้วย

พวงมาลัยคริสต์มาสนั้นถูกร้อยด้วยโบสีแดงซึ่งแสดงให้เห็นถึงความรื่นเริง ในขณะที่ใบไม้สีเขียวเป็นสัญลักษณ์ของชีวิตที่เป็นนิรันดร์ซึ่งจะแสดงถึงความมีศรัทธาต่อวันประสูติของพระเยซู รูปร่างวงกลมของพวงมาลัยเป็นสิ่งเตือนใจให้ระลึกถึงมงกุฏหนามที่อยู่บนศีรษะของพระเยซูซึ่งในช่วงเวลานั้นทหารชาวโรมันได้หัวเราะเยาะและล้อเลียนพระเยซูว่าเป็นเสมือนกษัตริย์ของชาวยิว อีกเหตุผลหนึ่งที่มีการใช้พวงมาลัยคริสต์มาสเป็นส่วนหนึ่งของการเฉลิมฉลองต่อเทพเจ้า BACCHUS ซึ่งผู้ที่ศรัทธานั้นเชื่อว่าพระองค์นั้นได้สวมมงกุฏทรงกลมที่ทำมาจากต้นไอวี่

จุดประสงค์อีกอย่างของพวงมาลัยคริสต์มาสในส่วนที่เป็นสีเขียวนั้น ได้ถูกเชื่อว่าจะสามารถช่วยป้องกันบ้านเรือนจากพวกพลังอันชั่วร้ายได้ ซึ่งช่วงเวลานี้มักถูกคิดว่าเป็นช่วงที่พลังความชั่วร้ายมีมากที่สุดในรอบปี ในช่วงยุคกลางผลสีแดงของต้นฮอลลี่ได้ถูกเชื่อกันว่าเป็นสิ่งที่คอยขับไล่พวกแม่มดให้ออกไปจากบ้าน นี่คือเหตุผลที่ว่าทำไมต้นฮอลลี่ได้กลายเป็นส่วนหนึ่งของเทศกาล และนำความโชคดีมาให้กับผู้ที่จัดทำพวงมาลัย
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Hanging Garland at your doors, then a niyamokratham holiday traditions are important, including the Christmas season with.Christmas Garland with Bo it was red, which demonstrates the hilarious, while the green leaf is a symbol of eternal life, which shows the faith per day, birth of Jesus. The shape of the circle steering is something to remind the Crown of thorns that is located on the head of Jesus, which at that time were military and Scouting the Romans lianphra Jesus that is King of the Jews. Another reason is used as part of a Christmas Garland to celebrate the God BACCHUS which faith it is believed he wore a tiara round shape made from tree Ivy.Another purpose of Christmas Garland in green are believed to help protect their homes can be overwhelming evil. During this time, which is often thought of as an evil power range, with most in the previous year. During the middle ages the Red Holly's results were believed to be something that's chasing the witch to leave home. This is the reason why the Holly has become part of the Festival and bring good fortune comes to those who prepared the steering wheel.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Hang the garland on the front door is a popular tradition during the festival, which is important. With the Christmas season

Christmas garland is strung with red ribbon, which represents the carnival. The green leaves are a symbol of life that is eternal, which represents the faith in the birth of Jesus. Circular shape of the steering wheel as a reminder to remember the crown of thorns on Jesus' head, which at that time, Roman soldiers ridiculed and mocked Jesus as King of the Jews. Another reason is the use of the wheel as part of the celebration of Christmas on which God BACCHUS who believe it is believed that he was wearing a tiara spheres made from ivy.

Another purpose of Christmas garland on the green. It is believed to help protect their homes from the power of evil. This period is often thought of as the most evil force in the year. During the Middle Ages, the red of the holly was believed to be a witch who drive them to leave the house. This is the reason why the holly became a part of the festival. And bring good luck to those who do the steering.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Hang wheel at the front door is a popular tradition done during the festival with the importance. The Christmas season.Christmas Garland was riddled with red ribbon, which shows the mirth. While the green leaf is a symbol of eternal life which are shown to have faith in the Nativity of Jesus. A circular shape of the steering wheel as a keepsake to commemorate the crown on the head of Jesus thorn which at that time the soldiers Romans ridiculed and mocked Jesus as king of the Jews. Another reason for using a Christmas Garland as part of the celebration to the gods BACCHUS which who believe that believe him wear the crown sphere made from early ivy.Another purpose of Christmas garland on the green. It is believed that they can help to prevent homes from the power of evil. This period is often thought, which is the power of evil is the most of the year. During the Middle Ages the red Holly was believed to be the thing which repel witches out from the house. This is the reason why Holly has become part of the festival. And bring good luck to those who prepared the steering wheel.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: