ประวัติวัดวัง ลำปำ พัทลุง ชื่อ วัดวังสถานที่ตั้ง หมู่ที่ 4 ตำบลลำปำ อำ การแปล - ประวัติวัดวัง ลำปำ พัทลุง ชื่อ วัดวังสถานที่ตั้ง หมู่ที่ 4 ตำบลลำปำ อำ อังกฤษ วิธีการพูด

ประวัติวัดวัง ลำปำ พัทลุง ชื่อ วัดว

ประวัติวัดวัง ลำปำ พัทลุง ชื่อ วัดวัง
สถานที่ตั้ง หมู่ที่ 4 ตำบลลำปำ อำเภอเมือง จังหวัดพัทลุง
ประวัติความเป็นมา
คำว่า "วัดวัง" มีที่มา 2 นัย นัยหนึ่งว่าทางทิศใต้ของวัด มีวังน้ำลึกมากเรียกว่า "หัววัง" จึงเรียกวัดวัง อีกนัยหนึ่งว่า เพราะตั้งอยู่ใกล้กับวังหรือจวนเจ้าเมือง จึงเรียกวัดวัง
วัดวัง เป็นวัดโบราณที่สร้างขึ้นในสมัยรัตนโกสินทร์ตอนต้น แต่ไม่ทราบศักราชที่แน่ชัด เนื่องจากหลักฐานยังขัดแย้งกันอยู่ เช่น
พงศาวดารเมืองพัทลุงระบุว่า พระยาพัทลุง(ทองขาว) เป็นผู้สร้างวัดวัง แต่ไม่ปรากฏปีศักราช ได้ทำการแล้วเสร็จ มีการฉลอง เมื่อวันจันทร์ ขึ้น 15 ค่ำ เดือน 7 พ.ศ. 2359 ตรงกับสมัยรัชกาลที่ 2 แห่งกรุงรัตนโกสินทร์
หนังสือพงศาวดาร และลำดับวงศ์สกุลเมืองพัทลุง เรียบเรียงโดยพระยาโสภณพัทลุงกุล (สว่าง ณ พัทลุง) ระบุว่า พระยาพัทลุง (ทองขาว) เป็นผู้ปฏิสังขรณ์วัดวังขึ้น มีอุโบสถ พัทธสีมา และวิหารพร้อม ใช้เป็นวัดสำหรับรับน้ำพระพิพัฒน์สัตยาสำหรับเมือง
หนังสือประวัติวัดวังของหลวงคเชนทรามาตย์ ระบุไว้ว่า พระยาพัทลุง (ทองขาว) บุตรพระยาพัทลุง (ขุนคางเหล็ก )เป็นหัวหน้าชักนำญาติพี่น้องและชาวบ้านปฏิสังขรณ์วัดวังขึ้น
คุณยายประไพ มุตตามระ (จันทโรจวงศ์) บุตรีหลวงศรีวรวัตร (พิณ จันทโรจวงศ์ ผู้เขียนพงศาวดารเมืองพัทลุง) ได้ให้ความเห็นไว้ว่า วัดวังคงจะเริ่มสร้างมาแล้วตั้งแต่สมัยรัชกาลที่ 1 แต่เพราะบ้านเมืองในสมัยนั้นมีศึกษาสงครามกับหัวเมืองมลายู และพม่าอยู่เสมอ จึงทำให้การสร้างวัดมาแล้วเสร็จในสมัยรัชกาลที่ 2 ปี พ.ศ. 2359
ทำเนียบวัดจังหวัดพัทลุงของพระครูอริยสังวร (เอียด) อดีตเจ้าคณะจังหวัดพัทลุงได้ระบุว่า วัดวังสร้างขึ้นเมื่อ พ.ศ. 2331 ตรงกับสมัยรัชกาลที่ 1 แห่งกรุงรัตนโกสินทร์
จากหลักฐานที่กล่าวมาพอจะสันนิษฐานได้ว่า วัดวังสร้างมาก่อน พ.ศ. 2359 และอาจจะสร้างมาแล้วตั้งแต่สมัยรัชกาลที่ 1 ก็ได้ จุดประสงค์ของการสร้างวัดนี้อาจเป็นได้ว่าเพื่อใช้เป็นวัดประจำเมือง หรือประจำตระกูล เพราะสมัยนั้นได้ย้ายเมืองพัทลุงมาตั้งที่โคกลุง บริเวณนี้ยังไม่มีวัดที่ใช้ประกอบพิธีทางศาสนา เมื่อสร้างวัดวังขึ้นแล้วก็พิจารณาเห็นว่า วัดควนมะพร้าว ซึ่งใช้เป็นสถานที่ประกอบพิธีถือน้ำพระพิพัฒน์สัตยามาตั้งแต่สมัยกรุงธนบุรีนั้นอยู่ห่างไกลจากตัวเมืองมากเกินไป จึงได้พิจารณายกวัดวังขึ้นเป็นวัดถือน้ำพระพิพัฒน์สัตยา ดังปรากฏในพงศาวดารเมืองพัทลุงว่า พระยาพัทลุง (ทับ) ได้ปฏิสังขรณ์วัดวังซึ่งเป็นวัดของพระยาพัทลุง(ทองขาว) ขึ้นเป็นวัดถือน้ำไว้กลางเมืองพัทลุง ให้มีการฉลองเมื่อวันพฤหัสบดี ขึ้น 14 ค่ำ เดือน 8 ปีวอก โทศก พ.ศ. 2403
ต่อมาวัดวังได้รับการบูรณะเรื่อยมา จนกระทั่งทางราชการได้ยกเลิกพิธีถือน้ำพระพิพัฒน์สัตยาและได้มีการย้ายเมืองพัทลุงจากตำบลลำปำไปตั้งที่ตำบลคูหาสวรรค์ คือที่ตั้งเมืองพัทลุงปัจจุบัน เมื่อ พ.ศ. 2469 วัดวังก็เริ่มทรุดโทรมลงเรื่อย ๆ จนราว พ.ศ. 2512 ทางราชการจึงได้ทำการบูรณะซ่อมแซมวัดวังใหัมั่นคงถาวรจนกระทั่งทุกวันนี้
ความสำคัญต่อชุมชน
วัดวัง เป็นวัดโบราณที่มีความสำคัญคู่กับเมืองพัทลุงมาตลอดสมัยรัตนโกสินทร์ เพราะเคยเป็นสถานที่ประกอบพิธีถือน้ำพระพิพัฒน์สัตยาของข้าราชการเมืองพัทลุงมาแล้วในอดีต จนกระทั่งทาง ราชการได้ได้ยกเลิกพิธีถือน้ำพระพิพัฒน์สัตยา และได้มีการย้ายเมืองพัทลุงจากตำบลลำปำไปตั้งที่ตำบลคูหาสวรรค์ คือที่ตั้งเมืองปัจจุบัน เมื่อ พ.ศ. 2469
ในปัจจุบันวัดวังยังคงเป็นวัดสำคัญที่ใช้ประกอบพิธีกรรมทางพุทธศาสนาในวาระต่าง ๆ เป็นแหล่งรวมของศิลปกรรมที่งดงาม ที่กรมศิลปากรได้ประกาศขึ้นทะเบียนไว้ตั้งแต่ พ.ศ. 2528 และประกาศเขตโบราณสถานอีกด้วย
ลักษณะทางสถาปัตยกรรมและศิลปแขนงต่าง ๆ
วัดวัง มีพื้นที่เป็นรูปสี่เหลี่ยมจัตุรัส กว้างยาวประมาณ 3 เส้น 12 วา คิดเป็นพื้นที่ทั้งหมดประมาณ 13 ไร่ 46 ตารางวา มีรูปแบบของศิลปกรรมที่ปรากฏ ดังนี้
1. อุโบสถ ตั้งอยู่ตรงกลางวัดหันหน้าไปทางทิศตะวันออก เป็นอาคารก่อด้วยอิฐถือปูน ขนาดกว้าง 6.60 เมตร ยาว 14 เมตร หลังคาทรงไทยมุงด้วยกระเบื้องเคลือบดินเผา มีช่อฟ้าใบระกา ด้านหน้ามีมุขเก็จยื่นออกมา ภายในพระพุทธรูปปูนปั้นประทับนั่งห้อยพระบาทแสดงปางป่าเลไลย์ มีช้างและลิงปูนปั้นถวายรังผึ้ง ศิลปะสมัยรัตนโกสินทร์ บูรณะเมื่อ พ.ศ. 2506 และครั้งหลังสุดเมื่อ พ.ศ. 2525 อุโบสถมีระเบียงคด หรือวิหารคดล้อมรอบทั้ง 4 ด้าน มีซุ้มประตู 4 ทิศ ซุ้มประตูทางทิศตะวันออก สร้างเป็นซุ้มยอด ศิลปะสมัยรัชกาลที่ 4 ภายในวิหารคดมีพระพุทธรูปปูนปั้นปางต่าง ๆ จำนวน 108 องค์ หน้าบันอุโบสถจำหลักไม้ ด้านหน้ารูปพระพายทรงม้า 3 เศียร มีลวดลายกระหนกก้านแย่งรูปยักษ์ และเทพธิดา กินรี ประกอบลงรักปิดทอง ด้านหลังเป็นรูปพระอินทร์ทรงช้างเอราวัณ 3 เศียร ลงรักปิดทองเหมือนด้านหน้า หน้าบันทั้ง 2 ได้จำลองจากของเดิม เมื่อ พ.ศ. 2512 โดยนายช่างเทียม เป็นชาวกรุงเทพ ฯ จำหลักได้สวยงามไม่แพ้ของเดิม ส่วนของเดิมได้นำไปเก็บรักษาอยู่ที่พิพิธภัณฑ์สถานแห่งชาติสงขลา อุโบสถมีประตูทางเข้า 2 ประตู บานประตูทั้ง 4 บาน เดิมมีภาพลายรดน้ำรูปทวารบาลสวยงาม แต่มาเปลี่ยนเป็นลายดอกไม้เมื่อ พ.ศ. 2512 เหนือขอบประตูและหน้าต่างมีลวดลายปูนปั้นรูปดอกไม้พรรณพฤกษา มีสัตว์ เช่น กระรอกเป็นส่วนประกอบแบบเดียวกับที่วัดสุนทราวาส และวัดยาง แต่บางช่อมีรูปหน้ากาลปูนปั้นศิลปะสมัยรัตนโกสินทร์ตอนต้น ภายในอุโบสถมีพระประธานปูนปั้นลงรักปิดทองปางมารวิชัย จำนวน 5 องค์ องค์กลางมีขนาดใหญ่ที่สุด หน้าตักกว้างประมาณ 2 เมตร สองข้างมีพระพุทธสาวก คือ พระสารีบุตร กับพระโมคคัลลาน ประทับยืนประนมมือ ด้านหน้าพระประธานมีพระพุทธรูปหล่อสำริด 1 องค์ แบบทรงเครื่องใหญ่ ปางห้ามสมุทร และพระพุทธรูปไม้บุเงินปางอุ้มบาตร 1 องค์ ศิลปะสมัยรัตนโกสินทร์ เข้าใจว่า เป็นพระพุทธรูปที่นำมาจากกรุงเทพ ฯ สำหรับพระพุทธรูปไม้บุเงินได้ถูกคนร้ายขโมยไป ที่ริมผนังอุโบสถด้านหน้าตอนใน มีรูปยายแก่ปูนปั้นเรียกกันว่า "ยายไอ่" หรือ "ยายทองคำ" เป็นที่เคารพนับถือของชาวบ้านมาก เดิมมีตะบันทองคำอยู่ 1 อัน และมีลายแทงอยู่ด้วย
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
History of the temple named WAT Wang Wang publications: lampam.Location Moo 4, lampam, mueang phatthalungHistoryThe word "Palace" with the implication that the two words on the South side of the temple. There is a very deep water called Wang a "Wang" is WAT Wang. In other words that is located near the city of palaces or temples, Wang called the fourteenth Lord.The temple is an ancient temple that was built in the period, but do not know the exact era due to the conflicting evidence also.The town Chronicle publications indicate that Phraya phatthalung (white gold), who created the Palace but did not appear to have been made to the Gregorian year completed. There are celebrations on Monday, month 7, b.e. 2359 matches two of the reign period.The book chronicles and swamp the town phatthalung currency remix by Phraya phatthalung Sopon d.SC. (bright at phatthalung) Specifies whether the Phraya phatthalung (white gold) is a restored Palace up. There is a temple and phatthasima Temple are ready. Used as a measure for the water God Manuel Satya for the city.The book history of khachen Palace travel mat Phraya phatthalung said (white gold), son of Phraya phatthalung (Khun Chin) is the head of their relatives and villagers during the Palace up.Grandmother praphai Mut in (Chan tharot Wong) Luang PHO SI wonwat (harp Chan tharot Wong The author chronicles the town phatthalung) has commented that the Palace would be built from the start to the reign of the city in those days, but because there is a war with the head of studies, mueangomlayu, and Myanmar is always to build the temple was completed in the reign of the 2nd 2359.The Temple of Phra khru phatthalung House noble mark (IAD), former Primate phatthalung stating that Palace, built in the reign of 2331 match of Rattanakosin.From the above evidence sufficient to assume that the Palace was built before, and could be built 2359 abdicated since the reign of King Rama v. The purpose of the creation of this measure may be that to use the town's temple or family because it moved the town phatthalung came at khok uncle. This area does not yet have a measure that the religious ceremony. When building a Palace, consider measuring the Quan coconut ceremony venues that hold water pipat Satya since thon buri is located far from the city too much. We are therefore considering excluding a Palace holds water therefore appear in the Chronicle Manuel Satya city breaks that Phraya phatthalung () has restored Palace, which is a measure of the Phraya phatthalung (white gold), is considered the center of the city Temple publications, celebrated on Thursday 14 November 8 monkey decade b.e. 2403.Later, the Palace has been restored and until the Government has canceled the ceremony holding the water Lord Manuel Satya and moved to the city of phatthalung district from booth to lampam subdistrict, heaven. Is the current city publications? Wang began to measure once dilapidated 2469 down until Rao Government has abdicated 2512 reconstructed Palace a site stable fixed until today.Vital communities.The temple is an ancient temple is an important partner with city breaks throughout the period, because it used to be at the ceremony holding the water, city officials Satya Manuel breaks came in the past until the Government has canceled the ceremony holding the water Lord Manuel Satya and moved to the city of phatthalung district from booth to lampam subdistrict, heaven is the current town area. Once 2469In the present Palace is still the key measure used in Buddhist rites of various agenda items of fine arts at the fine arts Department has registered since the announcement and announced another archeological district, 2528, with.The architectural style and the arts and any other Wat Wang There is a square-shaped area. Width approx. 3-12 WA is approximately 13 acres 46 square meters have a form of artistic production that appears. As follows:1. อุโบสถ ตั้งอยู่ตรงกลางวัดหันหน้าไปทางทิศตะวันออก เป็นอาคารก่อด้วยอิฐถือปูน ขนาดกว้าง 6.60 เมตร ยาว 14 เมตร หลังคาทรงไทยมุงด้วยกระเบื้องเคลือบดินเผา มีช่อฟ้าใบระกา ด้านหน้ามีมุขเก็จยื่นออกมา ภายในพระพุทธรูปปูนปั้นประทับนั่งห้อยพระบาทแสดงปางป่าเลไลย์ มีช้างและลิงปูนปั้นถวายรังผึ้ง ศิลปะสมัยรัตนโกสินทร์ บูรณะเมื่อ พ.ศ. 2506 และครั้งหลังสุดเมื่อ พ.ศ. 2525 อุโบสถมีระเบียงคด หรือวิหารคดล้อมรอบทั้ง 4 ด้าน มีซุ้มประตู 4 ทิศ ซุ้มประตูทางทิศตะวันออก สร้างเป็นซุ้มยอด ศิลปะสมัยรัชกาลที่ 4 ภายในวิหารคดมีพระพุทธรูปปูนปั้นปางต่าง ๆ จำนวน 108 องค์ หน้าบันอุโบสถจำหลักไม้ ด้านหน้ารูปพระพายทรงม้า 3 เศียร มีลวดลายกระหนกก้านแย่งรูปยักษ์ และเทพธิดา กินรี ประกอบลงรักปิดทอง ด้านหลังเป็นรูปพระอินทร์ทรงช้างเอราวัณ 3 เศียร ลงรักปิดทองเหมือนด้านหน้า หน้าบันทั้ง 2 ได้จำลองจากของเดิม เมื่อ พ.ศ. 2512 โดยนายช่างเทียม เป็นชาวกรุงเทพ ฯ จำหลักได้สวยงามไม่แพ้ของเดิม ส่วนของเดิมได้นำไปเก็บรักษาอยู่ที่พิพิธภัณฑ์สถานแห่งชาติสงขลา อุโบสถมีประตูทางเข้า 2 ประตู บานประตูทั้ง 4 บาน เดิมมีภาพลายรดน้ำรูปทวารบาลสวยงาม แต่มาเปลี่ยนเป็นลายดอกไม้เมื่อ พ.ศ. 2512 เหนือขอบประตูและหน้าต่างมีลวดลายปูนปั้นรูปดอกไม้พรรณพฤกษา มีสัตว์ เช่น กระรอกเป็นส่วนประกอบแบบเดียวกับที่วัดสุนทราวาส และวัดยาง แต่บางช่อมีรูปหน้ากาลปูนปั้นศิลปะสมัยรัตนโกสินทร์ตอนต้น ภายในอุโบสถมีพระประธานปูนปั้นลงรักปิดทองปางมารวิชัย จำนวน 5 องค์ องค์กลางมีขนาดใหญ่ที่สุด หน้าตักกว้างประมาณ 2 เมตร สองข้างมีพระพุทธสาวก คือ พระสารีบุตร กับพระโมคคัลลาน ประทับยืนประนมมือ ด้านหน้าพระประธานมีพระพุทธรูปหล่อสำริด 1 องค์ แบบทรงเครื่องใหญ่ ปางห้ามสมุทร และพระพุทธรูปไม้บุเงินปางอุ้มบาตร 1 องค์ ศิลปะสมัยรัตนโกสินทร์ เข้าใจว่า เป็นพระพุทธรูปที่นำมาจากกรุงเทพ ฯ สำหรับพระพุทธรูปไม้บุเงินได้ถูกคนร้ายขโมยไป ที่ริมผนังอุโบสถด้านหน้าตอนใน มีรูปยายแก่ปูนปั้นเรียกกันว่า "ยายไอ่" หรือ "ยายทองคำ" เป็นที่เคารพนับถือของชาวบ้านมาก เดิมมีตะบันทองคำอยู่ 1 อัน และมีลายแทงอยู่ด้วย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
History is named Phatthalung Wat Wang Wang Lampam
Location Moo 4 Tambon Muang Phatthalung Lampam
history of
the word "Wat" are two different words that come to the south of the temple. Wang has very deep water called "head house" so-called palaces and temples. In other words, that It is close to the palace or virtually ruler. Called Wat Wang
Wang Temple An ancient temple built in the early Rattanakosin period. I do not know the exact era Because the evidence is still controversial As
the Chronicle noted that Phatthalung Phraya Phatthalung (White Gold) is the creator of palaces and temples. But not in BC Has completed a celebration on Monday, the 15th night of the seventh month of 2359 with the second reign of Rattanakosin
book chronicles. Genealogy and currency Phatthalung Edited by Phraya Phatthalung, Thailand Sophon (illuminated at Phatthalung) stated that the prince Phatthalung (White Gold) is the restored temple palace in a chapel consecrated precinct and Cathedral along. As a measure for a consecrated water for the town
history book Wat Luang, such as Indra Valley stated that Phraya Phatthalung (white), son of Phraya Phatthalung (FET iron chin) is the leader induce relatives and villagers restored temple in the palace by
her grandmother. according to the findings Praphai (Chan Wong rogues), daughter of Royal Princess Sri Shinawatra (harp Chan Wong brilliantly chronicles the author Phatthalung) is of the opinion that. He began building a palace since the reign of the first in the country, but because of the war, the Malayan cities. Myanmar and always It was built to be completed in the second year of the reign of the 2359
Provost Noble House is wary of Phatthalung (minuscule), former primate Phatthalung stated. The palace was built in 2331 with the reign of one of Rattanakosin
evidence of these assumed that. The palace was built before 2359 and probably built since the reign of the first was the purpose of creating this measure may be that as a measure of the city. Or family Because those days have moved past that hump Phatthalung uncle. This area is also a religious ceremony. When building a house, then it's considered that. Coconut measure Kuan The ceremony takes place at Thon Tืangmprapipaฒnssatia since it is too far from downtown. Therefore, consider picking up a temple Wat Wang Tืangmprapipaฒnssatia. As revealed in the Chronicle that Phraya Phatthalung Phatthalung (slash), the palace was restored temple of Wat Phraya Phatthalung (white) as a measure of water into downtown Phatthalung. A celebration on Thursday evening, 14 months, 8 Monkey Otsk 2403
later palaces and temples have been renovated regularly. The official ceremony was canceled Tืangmprapipaฒnssatia and has moved from Phatthalung parish to parish Lampam Khuha Sawan. Phatthalung is the current 2469 measured on the palace began to decline until about 2512, the government has restored the palace devises a permanent place today
focus on communities
palaces and temples. The temple is an important partner with the City of Phatthalung throughout the period. It was a place where the official ceremony Tืangmprapipaฒnssatia Phatthalung in the past, the government has canceled the ceremony Tืangmprapipaฒnssatia. And the move from District Phatthalung Lampam to Khuha Sawan district. The city is located on the 2469
measure, the current palace is still a key measure used in Buddhist ceremonies agenda are a source of artistic beauty. The Fine Arts Department has registered since 2528 and was declared a historic district with
the architecture, art and various fields of
palaces and temples, there is a square area. Length of about 3 meters wide and 12 lines representing a total area of approximately 13 acres, 46 square meters, has a form of art that are as follows
: 1. Buddhist temple in the middle, facing east. Construct a brick building measuring 6.60 meters long, 14 meters wide roof Thailand topped with terracotta tiles. Toothlike ridges on the sloping edges of a gable with Sofa The front porch has extended package. The Buddha sat dangling his feet showing Pang Palais Syl. There are elephants and monkeys stucco dedicated Honeycomb. Art period 2506 and last renovated in 2525 when the chapel with cloister. Or all four sides surrounding the stadium are the four arches arches east. Create an arch top Art stadium has the reign of four different postures of Buddha carved wooden temple gable 108th episode. Rowing, equestrian statue in front of the three-headed patterned Krahnk Kganแieg a giant goddess Kinnaree assembly and gilded. Indra the elephant behind a three-headed gilded as the second model from the front gable of the Year in 2512 by engineer artificial. A native of Bangkok, have carve beautiful as the original. Part of the original have been preserved at the National Museum of Songkhla. The entrance hall has two doors and four doors with original drawings watering a beautiful Porter. But a flower on 2512 above the doors and windows with stucco flowers tree species animals like squirrels, a component similar to that of a dog Thrawat and gauge cluster, but some face time with stucco. Art early Rattanakosin period The temple has a principal gilded stucco Buddha the middle of the fifth largest. Width of 2 meters on either side of Buddha's disciples, Sariputta the Holy Smoke Culture Yard. Stood raise In front of a Buddha statue cast in bronze the first Trgecrืeagใhye Pang Buddha image style and a wooden Buddha silver lining Pang alms bowl the first artistic period that Buddha brought from Bangkok silver lining for wooden Buddha statue was stolen villains. On the wall in the front hall. A witch stucco known as "Granny I" or "Grandma gold" is very respected by the locals. Gold is one of the original sock and a manuscript with.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
History of temple palace, lampam, phatthalung, named temple palace.Location of the 4 District lampam Mueang phatthalung.The history.The word "temple palace" has come 2 implication imply that one south of the temple are very deep palace called "head" จึงเรียก temple palace palace, in other words, because it is located near to the palace or the Governor House So called temple palace.The palace is a temple ancient temple built in the early Rattanakosin period But do not know a clear-cut. Because the evidence is conflicting, such asMueang phatthalung chronicles stated that พระยาพัทลุง (Platinum) is the creator of wat Wang but not a year era. The completed a celebration, on Monday. Up 15 night the moon 7 in 2359 match 2 reign of the Rattanakosin era.The book of the chronicles, and sequence of the spy Mueang phatthalung. Compiled by Phraya sophon phatthalung Gul (light at phatthalung) stated that พระยาพัทลุง (Platinum), is a ปฏิสังข) measure up with palace chapel church property. And the temple and is used as a measure to get consecrated water for the city.The book history of the temple palace of C เชนทร taken. Stated that พระยาพัทลุง (Platinum) son of Putnam"s uncle () is the chief ขุนคางเหล็ก induced relatives and villagers rebuilt the temple palace.Grandma prapai opal from (จันทโรจวงศ์) Royal daughter 2010 observances (harp จันทโรจวงศ์ author พงศาวดารเมืองพัทลุง) had the opinion that Wat Wang will start to build from the reign of 1 but because the country in those days, have studied the Malay and Burmese war and the cities. Therefore, the temple here is in the reign of 2 year 2359.The province of the school to measure noble wary (details), a former เจ้าคณะจังหวัด phatthalung stated that the temple palace built in the reign of 2331 match 1 Rattanakosin period.From the evidence that can assume that the temple palace built before the 2359 and may be made since the reign of 1. The purpose of the creation of this measure may be that used to measure local or family. Because of that era had moved to set the mound phatthalung uncle. This area is measured using a religious ceremony, when construction of the temple palace.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: