AmericaVoiced by: Ryoko Shintani in Japanese and Luci Christian in Eng การแปล - AmericaVoiced by: Ryoko Shintani in Japanese and Luci Christian in Eng อังกฤษ วิธีการพูด

AmericaVoiced by: Ryoko Shintani in

America
Voiced by: Ryoko Shintani in Japanese and Luci Christian in English.
The female version of America does not have glasses or a "Nantucket" hair. She often dresses in short skirts or shorts and wears tops which expose her midriff. In her initial design, she also wore a cowboy hat and boots and had an American flag patch on her top, though some fans mistook it for a tattoo on her chest. Her later design depicts her in a bomber jacket like the male America, though she seems to be fond of hot dogs instead of hamburgers. Her weapon of choice appears to be a baseball bat. She has blue eyes and wavy, amber-colored hair that comes to her shoulders, with two star-shaped barrettes holding her bangs out of her face. The name used to refer to her in the Japanese fandom is Emily Jones. English-speaking fans, however, will often opt to use Amelia or a similar name.
Ameriko is a nickname used for the female version of America, deriving from Amerika and the suffix "-ko". The "A" is sometimes left out, leaving her as Meriko (or Merika), or the name shortened to Rika or Meri. She can also be referred to as Nyomerika (from combining nyotai with America).
It's shown in Volume 4 that she seems to be the type to solve problems through violence, as England had to tell her not to strike Estonia with her bat for falling asleep during the meeting.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
AmericaVoiced by: Ryoko Shintani in Japanese and Luci Christian in English.The female version of America does not have glasses or a "Nantucket" hair. She often dresses in short skirts or shorts and wears tops which expose her midriff. In her initial design, she also wore a cowboy hat and boots and had an American flag patch on her top, though some fans mistook it for a tattoo on her chest. Her later design depicts her in a bomber jacket like the male America, though she seems to be fond of hot dogs instead of hamburgers. Her weapon of choice appears to be a baseball bat. She has blue eyes and wavy, amber-colored hair that comes to her shoulders, with two star-shaped barrettes holding her bangs out of her face. The name used to refer to her in the Japanese fandom is Emily Jones. English-speaking fans, however, will often opt to use Amelia or a similar name.Ameriko is a nickname used for the female version of America, deriving from Amerika and the suffix "-ko". The "A" is sometimes left out, leaving her as Meriko (or Merika), or the name shortened to Rika or Meri. She can also be referred to as Nyomerika (from combining nyotai with America).It's shown in Volume 4 that she seems to be the type to solve problems through violence, as England had to tell her not to strike Estonia with her bat for falling asleep during the meeting.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
America
Voiced by: Ryoko Shintani in Japanese and Luci Christian in English.
The FEMALE Version of America does not have Glasses or a "Nantucket" Hair. She often dresses in short skirts or shorts and wears tops which expose her midriff. In her initial design, she also wore a cowboy hat and boots and had an American flag patch on her top, though some fans mistook it for a tattoo on her chest. Her later design depicts her in a bomber jacket like the male America, though she seems to be fond of hot dogs instead of hamburgers. Her weapon of choice appears to be a baseball bat. She has blue eyes and wavy, amber-colored hair that comes to her shoulders, with two star-shaped barrettes holding her bangs out of her face. The name used to refer to her in the Japanese fandom is Emily Jones. Speaking english-fans, however, Will often opt to use a similar or Amelia NAME.
Ameriko used for the NICKNAME is a FEMALE Version of America, deriving from Amerika and the suffix "-ko". The "A" is sometimes left out, leaving her as Meriko (or Merika), or the name shortened to Rika or Meri. She Can also be referred to as Nyomerika (from combining Nyotai with America).
It's shown in Volume 4 that She seems to be the Type to Solve Problems Through Violence, as England had to tell Her not to Strike Estonia with Her Bat for falling asleep. during the meeting.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
America.Voiced by: Ryoko Shintani in Japanese and Luci Christian in English.The female version of America does not have glasses or a "Nantucket" hair. She often dresses in short skirts or shorts. And wears tops which expose her midriff. In her, initial design she also wore a cowboy hat and boots and had an American. Flag Patch on, her top though some fans mistook it for a tattoo on her chest. Her later design depicts her in a bomber jacket. Like the, male America though she seems to be fond of hot dogs instead of hamburgers. Her weapon of choice appears to be. A baseball bat. She has blue eyes, and wavy amber-colored hair that comes to, her shoulders with two star-shaped Barrettes. Holding her bangs out of her face. The name used to refer to her in the Japanese fandom is Emily Jones. English-speaking. ,, fans however will often opt to use Amelia or a similar name.Ameriko is a nickname used for the female version, of America deriving from Amerika and the suffix "- Ko." The "A is sometimes." Left out leaving her, as Meriko (or Merika), or the name shortened to Rika or Meri. She can also be referred to as Nyomerika. (from combining nyotai with America).It "s shown in Volume 4 that she seems to be the type to solve problems, through violence as England had to tell her not. To strike Estonia with her bat for falling asleep during the meeting.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: