กระผมได้เห็นประกาศรับสมัครงานของคุณจากเว็บไซต์ JobThai.com หลังจากพิจา การแปล - กระผมได้เห็นประกาศรับสมัครงานของคุณจากเว็บไซต์ JobThai.com หลังจากพิจา อังกฤษ วิธีการพูด

กระผมได้เห็นประกาศรับสมัครงานของคุณ



กระผมได้เห็นประกาศรับสมัครงานของคุณจากเว็บไซต์ JobThai.com หลังจากพิจารณาแล้วพบว่า กระผมมีคุณสมบัติครบถ้วนตามที่ระบุไว้ในประกาศ ดังนั้นจึงมีความประสงค์ที่จะสมัครงานในตำแหน่งพนักงานนำเข้า-ส่งออก
กระผมรู้สึกสนใจและชื่นชมกับการบริหารที่มีประสิทธิภาพของบริษัทและชื่อเสียงของบริษัทที่เป็นที่รู้จักทั่วไปมานานแล้ว เมื่อได้รับทราบข่าวการขยายงานของบริษัท กระผมจึงมีความประสงค์อยากเข้าร่วมงานกับบริษัทของท่าน
กระผมสำเร็จการศึกษาระดับปริญญาตรีด้านบริหารธุรกิจ สาขาการจัดการธุรกิจระหว่างประเทศ ที่มหาวิทยาลัยอีสเทิร์นเอเชีย ด้วยเกรดเฉลี่ย 3.42 มีประสบการณ์การทำงานที่ เทสโก้โลตัส สาขารังสิต-นครนายก แผนก แคชเชียร์ เป็นเวลา2 ปี ซึ่งทำให้กระผมมีความรู้ความสามารถด้านการทำงานกับร่วมกับคนอื่นอย่างดี และดิฉันมีความรู้ทางภาษาอังกฤษในระดับดี ทั้งการฟัง,พูด,อ่าน,และเขียน อีกทั้งมีความขยัน อดทน รับผิดชอบต่อหน้าที่การงานเป็นอย่างดีด้วย
ทั้งนี้ กระผมหวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะได้รับโอกาสในการสอบสัมภาษณ์เพื่อชี้แจงข้อมูลเพิ่มเติมอื่นๆต่อไปและคุณสามารถติดต่อดิฉันได้ที่เบอร์โทรศัพท์ (061) 5383763 หรือทางอีเมล์ waiiguza-@hotmail.com
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
But I have seen your job postings from the Web site, and then found that after reviewing JobThai.com but qualified as specified in the Declaration and therefore wishes to apply for a job in the position the employee import-export. I am interested and appreciate the efficient management of the company and the company's reputation is generally known for a long time. Upon receiving news of the company's expansion, I am therefore wishes eager to join your company. But I graduated with a Bachelor's degree in business administration in international business management at the University of Eastern Asia, with a GPA of 3.42 has experience working at Tesco. Rangsit-nakhonnayok cashier Department branch for two years, which makes you but they are working with very well with other people, and I have a knowledge of English in the listening level for both, say, read, and write again the industrious. Responsible for the job. Both these But I hope to get a chance to interview to clarify any additional information, and you can contact me at the phone (061) 5383763 or via email waiiguza @hotmail .com-
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!


I have seen job postings on your website JobThai.com determined after that. Qualified as stated in the announcement. Therefore wishes to apply for the position - import-export
I feel and appreciate the efficient management of the company and its reputation is well-known for a long time. Upon receiving the news of the expansion of the company. I therefore wish to join your company,
I graduated with a bachelor's degree in business administration. Business Management International The University of Eastern Asia. With a 3.42 GPA, has been working at Tesco Lotus Rangsit - Nakhon Nayok cashier department for two years, which gave me the ability to work well with others. And have a good knowledge of English. The listening, speaking, reading, and writing. He is hard working, responsible work very well with
this. I look forward to getting the opportunity to interview to clarify any further and you can contact me at telephone number (061) 5383763 or via email. waiiguza-@hotmail.com
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
I saw the job advertisements from your website, it was found that the JobThai.com after considering I qualified as stated in the announcement. Therefore wish to apply for the post of import - export.I am interested in and appreciate the effective management of the company and the company"s reputation known general for a long time. When I heard the news about the company. I would like to join with your company.I graduated with bachelor degree in business administration. International business management. University of eastern Asia with a GPA of 3.42 working experience, Tesco lotus, branch (-) department. The cashier. For 2 years which I have a knowledge of working with people very well. And I have a knowledge of English in a good level. Listening, speaking, reading, and writing, and diligent, patient, responsible for the work as well.However, I hope to get a chance to interview to clarify more other and you can contact me at the telephone number (061) 5383763 or email waiiguza-@hotmail.com.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: