He said the translator or translators to understand the practice, but bonded panels often time to convey the original language, so much so that the words in the target language, the writer did not.
He said the new translation or translation practitioner to understand the text, but the relay is usually tied to the original language, so much so that the destination is not fluent in English.
He said the new translator or Translator Intern understand texts, it is true, but broadcast time often attached source language so much that I find the words in the target language, graceful.