15. ลูกไม่อยู่ในการเล่นลูกไม่อยู่ในการเล่น เมื่อ15.1 ลูกชนตาข่ายแล้วติ การแปล - 15. ลูกไม่อยู่ในการเล่นลูกไม่อยู่ในการเล่น เมื่อ15.1 ลูกชนตาข่ายแล้วติ อังกฤษ วิธีการพูด

15. ลูกไม่อยู่ในการเล่นลูกไม่อยู่ใน

15. ลูกไม่อยู่ในการเล่น

ลูกไม่อยู่ในการเล่น เมื่อ

15.1 ลูกชนตาข่ายแล้วติดอยู่ที่ตาข่าย หรือค้างอยู่บนขอบตาข่าย
15.2 ลูกชนตาข่ายหรือเสาตาข่ายแล้วตกลงบนพื้นสนามในด้านของผู้ตีลูก
15.3 ลูกถูกพื้นสนาม หรือ
15.4 เกิดการ เสีย หรือการ "เอาใหม่"


16. การเล่นต่อเนื่อง, การทำผิด, การลงโทษ

16.1 การเล่นต้องต่อเนื่องตั้งแต่เริ่มส่งลูกครั้งแรกจนสิ้นสุดการแข่งขัน ยกเว้นตามที่ได้อนุญาตไว้ในกติกาข้อ 16.2 และ 16.3

16.2 พักระหว่างการจบเกมที่ 1 และเริ่มเกมที่ 2 ได้ไม่เกิน 90 วินาที และไม่เกิน 5 นาที ระหว่างจบเกมที่ 2 และเริ่มเกมที่ 3 อนุญาตสำหรับทุกแมทช์ของการแข่งขัน (ในการแข่งขันที่มีการถ่ายทอดโทรทัศน์ กรรมการผู้ชี้ขาดอาจตัดสินใจก่อนเริ่มการแข่งขันว่า การพักตามกติกาข้อ 16.2 อยู่ในอาณัติและเวลากำหนด)

16.3 พักการเล่นเมื่อมีความจำเป็นจากสภาพแวดล้อมที่มิได้อยู่ภายใต้การควบคุมของผู้เล่น กรรมการผู้ตัดสินอาจสั่งให้พักการเล่นชั่วคราวตามที่พิจารณาเห็นว่าจำเป็นภายใต้สภาพแวดล้อมอื่น ๆ ที่ผิดปกติ กรรมการผู้ชี้ขาดอาจแนะนำให้กรรมการผู้ตัดสินพักการเล่น
16.3.1 เมื่อมีความจำเป็นจากสภาพแวดล้อมที่มิได้อยู่ภายใต้การควบคุมของผู้เล่น กรรมการผู้ตัดสินอาจสั่งให้พักการเล่นชั่วคราวตามที่พิจารณาเห็นว่าจำเป็น
16.3.2 ภายใต้สภาพแวดล้อมอื่น ๆ ที่ผิดปกติ กรรมการผู้ชี้ขาดอาจแนะนำให้กรรมการผู้ตัดสินพักการเล่น
16.3.3 ถ้ามีการพักการเล่น คะแนนที่ได้จะอยู่คงเดิม และจะเริ่มใหม่จากคะแนนนั้น

16.4 การถ่วงเวลาการเล่น
16.4.1 ไม่ว่ากรณีใด ๆ ทั้งสิ้น ห้ามถ่วงเวลาการเล่นเพื่อให้ผู้เล่นฟื้นคืนกำลัง หรือหายเหนื่อย
16.4.2 กรรมการผู้ตัดสินจะวินิจฉัยความล่าช้าแต่เพียงผู้เดียว

16.5 คำแนะนำและการออกนอกสนาม
16.5.1 ห้ามผู้เล่นรับคำแนะนำระหว่างการแข่งขัน ยกเว้นการพักตามกติกาข้อ 16.2 และ 16.3
16.5.2 ห้ามผู้เล่นเดินออกนอกสนามระหว่างการแข่งขันโดยมิได้รับอนุญาตจากกรรมการผู้ตัดสิน ยกเว้นระหว่างพัก 5 นาที ตามที่ได้กำหนดไว้ในกติกาข้อ 16.2

16.6 ผู้เล่นต้องไม่จงใจถ่วงเวลา หรือพักการเล่น, จงใจแปลงหรือทำลายลูกเพื่อเปลี่ยนความเร็วและวิถี, แสดงกิริยาก้าวร้าว หรือกระทำผิดนอกเหนือกติกา

16.7 กรรมการผู้ตัดสินจะต้องดำเนินการกับความผิดตามกติกาข้อ 16.4, 16.5 หรือ 16.6 โดย
16.7.1 เตือนผู้กระทำผิด
16.7.2 ตัดสิทธิ์ผู้กระทำผิดหลังจากได้เตือนก่อนแล้ว
16.7.3 ในกรณีผิดอย่างเห็นได้ชัด หรือผิดอยู่ตลอด ให้ตัดสิทธิ์ผู้กระทำผิด แล้วรายงานให้กรรมการผู้ชี้ขาดทราบทันที ซึ่งกรรมการผู้ชี้ขาดมีอำนาจสั่งให้ผู้กระทำผิดออกจากการแข่งขัน


17. กรรมการสนามและการอุทธรณ์

17.1 กรรมการผู้ชี้ขาดเป็นผู้ดูแลรับผิดชอบการแข่งขันทั้งหมด
17.2 หากมีการแต่งตั้ง กรรมการผู้ตัดสิน ให้มีหน้าที่ควบคุมการแข่งขัน สนาม และบริเวณโดยรอบสนามแข่งขัน กรรมการผู้ตัดสินต้องรายงานต่อกรรมการผู้ชี้ขาด
17.3 กรรมการกำกับการส่งลูกเป็นผู้ขาน เสีย สำหรับการส่งลูกที่ผู้ส่งลูกเป็นผู้กระทำผิด (กติกาข้อ 9)
17.4 กรรมการกำกับเส้นเป็นผู้ให้สัญญาณ ดี หรือ ออก ในเส้นเขตที่ได้รับมอบหมาย
17.5 การตัดสินใจเกี่ยวกับข้อเท็จจริงทั้งหมดของกรรมการสนามที่รับผิดชอบถือว่าสิ้นสุด

17.6 กรรมการผู้ตัดสินจะต้อง
17.6.1 ควบคุมการแข่งขันให้ดำเนินไปภายใต้กฏกติกาอย่างเคร่งครัด โดยเฉพาะอย่างยิ่งการขาน เสีย หรือ เอาใหม่ เมื่อมีกรณีเกิดขึ้น
17.6.2 ตัดสินคำอุทธรณ์เกี่ยวกับการโต้แย้ง ซึ่งมีขึ้นก่อนการส่งลูกครั้งต่อไป
17.6.3 แน่ใจว่า ผู้เล่นและผู้ชมได้ทราบถึงความคืบหน้าของการแข่งขัน
17.6.4 แต่งตั้งหรือถอดถอนกรรมการกำกับเส้น หรือกรรมการกำกับการส่งลูก หลังจากได้ปรึกษากับกรรมการผู้ชี้ขาดแล้ว
17.6.5 หากไม่มีการแต่งตั้งกรรมการสนามอื่น จะต้องปฏิบัติหน้าที่นั้นให้เรียบร้อย
17.6.6 หากกรรมการสนามที่ได้รับการแต่งตั้งมองไม่เห็น ต้องดำเนินการในหน้าที่ของกรรมการนั้น หรือให้ “เอาใหม่”
17.6.7 บันทึกและรายงานต่อกรรมการผู้ชี้ขาดทุกเรื่องที่เกี่ยวกับกติกาข้อ 16 และ
17.6.8 เสนอคำอุทธรณ์ที่ไม่พึงพอใจในปัญหาเกี่ยวกับกติกาต่อกรรมการผู้ชี้ขาด (คำอุทธรณ์ดังกล่าว จะต้องเสนอก่อนการส่งลูกครั้งต่อไป หรือเมื่อการแข่งขันสิ้นสุดลงก่อนที่ฝ่ายอุทธรณ์จะเดินออกจากสนาม)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
15. the ball is not in play.The ball is not in play. When15.1 the ball bump and the mesh or nets mounted on the edge of the mesh.15.2 the balls collide, mesh or gauze and then OK on the ground antenna in the side of those who hit the ball.15.3 the ball is ground or airport.15.4 death or "remove" 16. continuous play, make a mistake, the penalty.16.1 the play must be continuous from the start until the end of the first pass the competition except as permitted in rule 16.2 and 16.3 text.16.2 accommodation during the end game 1 and game 2, started no more than 90 seconds and no more than 5 minutes between the end of the game and the game at 3-2 for every match of the tournament (in competition with live tv. Casting Director may make a decision before the start of the race, message rules that any time and mandate in assigning 16.2).16.3 the play room when necessary from an environment that is not under the control of the players. Referee may order, temporarily as determined player deems necessary under other unusual environments. Casting Director may recommend the referee suspended play.16.3.1 when necessary from an environment that is not under the control of the players. Referee may order, temporarily as determined player deems necessary.16.3.2 under other unusual environments. Casting Director may recommend the referee suspended play.16.3.3 if there is room to play. Points earned will be original and will probably start from the score.16.4 shuffle play.In any case, no matter how 16.4.1 Do not delay to come to play, the players are tired or lost.16.4.2 referee to diagnostic delay, solely16.5 the instructions and off the pitch16.5.1 banned players instructed during the race, with the exception of any message rules 16.2 and 16.3.16.5.2 banned players walked off the pitch during the competition without permission from the referee, except during the 5-minute stay, as defined in rules 16.2 message.16.6 the players must not be deliberately stalling or playing time, deliberately, or destroy the ball to change its speed and trajectory, showing aggressive or offending manner outside the rules.16.7 referee must be carried on in accordance with the rules, or 16.6 16.5 16.4 by the text.16.7.1 warn offenders16.7.2 disqualifying offenders after they have been warned before.16.7.3 noticeable in case of errors or errors at all, disqualifying offenders, the report, immediately casting director, casting director, who has the power to order offenders out of the race. 17. the Committee and the appeal process.17.1 casting director who oversees all competition is responsible.17.2 if it is appointed. Referee to control the race and championship golf Referee must be reported to the Director of casting.17.3 the directors sent a ball is a ball that is providing for a sender to send a child offender (rules 9 messages)17.4 the signal path is regulatory. in counties that have been assigned.17.5 decisions about all of the facts, the Committee responsible is considered ended.17.6 referee must.17.6.1 competition, carried out under strictly kotkatika in particular, the new name or remove the. When a case occurs.17.6.2 settled a dispute about whose appeal before sending the ball next time.17.6.3 ensure that players and spectators were aware of the progress of the race.17.6.4 appoint or remove directors or directors to send the ball. After consulting with the Director casting.17.6.5. appointment of Directors if there is no alternate airport. Will be required to complete their performance.If the Director receives 17.6.6 negotiators are not visible. The duty of the Committee to take action on it, or to "remove"17.6.7 recorded and reported to the President to decide all matters relating to the rules and message.Appeals that do not offer a 17.6.8 in problems with the Rules Committee against dictator (the word appeal it will have to offer before sending the ball next time or when the race ended before the Appeal Division departed from the airport).
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
15. The ball is in play, the ball is not in play when the ball hit the net and then stuck at 15.1 mesh. Or remain on the edge mesh 15.2. The ball hit the net or net post and landed on the ground on the side of the ball 15.3. The ball was ground or 15.4 or the loss of "a new" 16 continuous play, the offense, the punishment must continuously from 16.1 to play the first ball until the end of the race. Except as permitted in Rule 16.2 and 16.3 to 16.2 at the end of Game 1 and Game 2 was no more than 90 seconds and no more than five minutes between the end of Game 2 and Game 3 allows for all the matches of. competition (In competition with television broadcasts. The Referee may decide before the start of the match. Stay under Rule 16.2 in the mandate and time limit) 16.3. Pause playback when needed from the environment are not under the control of the players. The judge may order the temporary suspension of play as it considers necessary under other circumstances unusual, the Referee may instruct the umpire to suspend play 16.3.1. When necessary, the surroundings are not under the control of the players. The judge may order the temporary suspension of play as it considers necessary 16.3.2. Under other circumstances unusual, the Referee may instruct the umpire to suspend play 16.3.3. If a suspension of play The score was to remain unchanged. And will start from the score of 16.4. Delaying play 16.4.1 whether any case, do not delay the game to allow players to regain strength. Or tired 16.4.2 Umpires will judge delays sole 16.5. Advice and off the field 16.5.1. No players advice during a match. Except at 16.2 and 16.3, Rule 16.5.2 banned players walk off the field during the match without the permission of the judge. Except during the break five minutes, as defined in Article 16.2 16.6 A player must not intentionally stalling. Or pause playback, or to deliberately break the balls to change the speed and trajectory, showing aggressive behavior. Or criminal rules than 16.7 Umpires will need to deal with offenses under Rule 16.4, 16.5 or 16.6 by warning offenders 16.7.1 16.7.2. Disqualify the perpetrator after the first warning, then 16.7.3. In any case, obviously. Or not at all To disqualify offenders And report to the Referee immediately. The Referee shall order the offender out of the match 17. Field Director and the Appeal 17.1 The Referee is responsible for the entire race 17.2. If an appointment Referee To control the race and the area around the stadium. Judges must report to the Referee 17.3. The Commission sent a bad reputation for delivering the ball to send the ball into the culprit (Rule 9) 17.4 Supervisory Board as a signal line or off-line assignments 17.5. The decision on the facts of the field that is responsible for the 17.6. Judges are required to 17.6.1 Competition to control operated under strict rules. In particular, the UMP, or take on a new case occurred 17.6.2. Judging petitions argue about. This has happened before sending the next 17.6.3 ensure players and spectators are aware of the progress of the competition 17.6.4. Appoint or remove directors lineman Or directed to send their children After consulting with the Referee and 17.6.5. If the appointment of another field. You have a duty to complete 17.6.6. If the field has been appointed invisible. To perform the duties of a director or a "new take" 17.6.7. Record and report to the Referee all matters relating to Rule 16 and 17.6.8 present petitions at issue are unhappy about the rules, the Referee. (Such petitions To be presented before the next ball. When the race ended before the Appellate Division will walk off the field).





















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
15. You're not in play

you not in play. When

15.1 hitting balls, nets and stuck in the net. Or hold on the eye
15.2 network. The ball hit the mesh or net poles and fell on the ground, on the side of the ball hit the ground or is 15.3

15.4 เกิด quality EOS part home is "เอา ใหม่"


16 in can be การทำผิด, ลงโทษ
unwilling. "
16.1 EOS And the only) ต่อเนื่อง ตั้งแต่ เริ่ม office amply จน producing having Except as permitted in the rules and the 16.2 16.3

16.2 พัก Romney magazine to 1 และ เริ่ม for ที่ 2 ได้ ไม่ เกิน 90 วินาที EOS และ ไม่ เกิน 5 นาที count จบ เกมท ี่ 2 และ เริ่ม for ที่ 3 อนุญาต สำหรับ ทุก แมทช์ Grove Not having of noble and rich EOSการ พักตา มก at ข้อ 16.2 the mandate and the set time)

16.3 stay playing when needed from the environment that is not under the control of the player. The referee may be ordered to stay temporarily as it considers necessary to play under the environment of other unusual.16.3.1 when needed from the environment that is not under the control of the player. The referee may be ordered to stay temporarily as it considers necessary to play 16.3
.Under the environment 2 other unusual casting director may suggest the referee while playing
16.3.3 if stay play rate that would be original. And will start from the points 16.4 delay time


16.4 play.1 in any case at all. Don't delay play allows players to recover, or lost exhausted
16.4.2. The referee will diagnose delayed solely

16.5. Advice and outside the field 16.5
.1 banned players advice during the competition, except for the rules and the sight 16.2 16.3
16.5.2 banned players walked out during a match without the permission of the judges, except between rest 5 minutes, as defined in the rules). 16.2

16.6 players must not deliberately delay or rest, play,จงใจ effects for ทำลาย all take receives, fortunately the แสดง กิริยา ก้าวร้าว EOS for กระทำ ผิด River เหนือ กติกา lowrise 16.7 EOS กรรมการ ผู้ตัดสิน. ดำเนินการ กับ ความผิด have is that roles, ตาม กติกา ข้อ 16.4, 16.5 หรือ 16.6 โดย
16.7.1 เตือน ผู้กระทำผิด
16.7 in canThe 2 disqualified after warning and
16.7.In the case of wrong or 3 obviously wrong, disqualified the perpetrator, and report to the casting director immediately. The casting director have the power to order the offender from the race


17. The umpire and appeal

17.1 casting director are responsible for all races
17.2 if an appointed board of directors Stephany. Do not control the competition. The field and the area around the stadium The referee must report to the casting director
17.3 Committee directed to send you a broken leg for sending you that you are the sender (rules the 9)
17.4 Committee directed line as the signal provider. Good or out in the district lines assigned
17.5 การตัดสิน ใจ the ข้อเท็จจริง ทั้งหมด ของ flaw success. รับผิดชอบ bottle producing lowrise 17.6 EOS กรรมการ
17.6 in can have is that roles, ผู้ตัดสิน.1 race to control the under the rules strictly, especially calling them or get new cases occur when there is 17.6.2
. Judge to appeal about the argument. The first pass 17.6 next
.3 sure players and viewers informed of the progress of the race, 17.6.4
To appoint or remove directors directed line. Or the director directed service. After consulting with the casting director and
17.6.5 if no director field. Will need to perform that it
17.6.6. If the umpire appointed invisible. To process functions of the committee or to "get a new"
17.6.7 record and report to the casting director about the rules and the 16
17.6.8 offered to appeal that do not satisfy the in trouble with the rules on the casting director (words such appeal must offer before sending you next time. When the tournament ended before the appeal or to walk off the field)
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: