จากการที่ไปสัมภาษฝรั่งมาผมได้เรียนรู้อะไรมากมายไม่ว่าจะเป็นสำเนียง ท่า การแปล - จากการที่ไปสัมภาษฝรั่งมาผมได้เรียนรู้อะไรมากมายไม่ว่าจะเป็นสำเนียง ท่า อังกฤษ วิธีการพูด

จากการที่ไปสัมภาษฝรั่งมาผมได้เรียนร

จากการที่ไปสัมภาษฝรั่งมาผมได้เรียนรู้อะไรมากมายไม่ว่าจะเป็นสำเนียง ท่าทาง แนวคิด การปรับตัว ความรู้ทั้วไป และ มนุษยสัมพันธุ์
1.สำเนียง
• ผมได้ฟังสำเนียงจากคนหลากหลายประเทศซึ่งสำเนียงของแต่ละประเทศนั้นมีความแตกต่างกันไม่มากก็น้อย
• ผมได้เรียนรู้ศัพย์ไหม่ๆจากคนต่างชาติมากมายบางคนสามารถพูดศัพทย์ที่ไม่ไชาภาษาตัวเองได้อยากชัดเจน
2.ท่าทาง
• เรียนรู็การเดาความหมายในการสัมภาษฝรั่งบางประโยคผมไม่ทราบความหมายของมันผมก็เดาจากท่าทางของฝรั่งได้
• ผมได้เรียนรู้ว่าการใช้ท่าทางน้ำเสียงที่ช่วยในการสนทนาเพื่อให้เห็นภาพของการสนทนามากขึ้นบางคำผมไม่ทราบความหมายแต่ การที่เขาใช้น้ำเสียง ท่าทางมาก็พอจะเดาออก
3.แนวคิด
• เนื่องจากการสัมภาษของผมมีคำถามที่ถามถึงแนวคิดอยู่ทำให้ผมได้ข้อมูลเกี่ยวกับแนวคิดของชาวต่างชาติมาบ้าง ซึ่งแนวคิดของชาวต่างชาตินั้นมีความเหมือนกันกันอย่างไม่น่าเชื่อและยังเหมือนกับแนวคิดส่วนตัวของผมอีก
4.การปรับตัว
• เนื่องจากผมไปสัมภาษที่MBKซึ่งเป็นสถานที่ในเมืองผู้คนเร่งรีบทำให้การขอบุคคลสัมภาษนั้นจำเป็นต้องมีความน่าเชื่อถือมากและต้องสร้างความน่าเชื่อถือด้วยระยะเวลาอันสั้นซึ่งตอนแรกผมขอเขาสัมภาษตามสคริปที่ผมเตรียมมา แต่มันไม่เวิคเนื่องจากเทคนิคการพูดตามสคริปที่เตรียมมาคล้ายคลึงกับการแจกใบปลิวหรือต้องการให้ชาวต่างชาติทำแบบสอบถามทำให้ชาวต่างชาติปฎิเสธในการให้สัมภาษผมจึงปรับตัวโดยการใช้คำให้น้อยลงและมุ่งให้เห็นถึงจุดประสงค์ในการขอสัมภาษซึ่งก็เป็นผลโดยผมใช้คำว่าI have a project to interview a forigner could you help me ?ซึ่งเป็นผลมากกกว่าการที่แนะนำตัวยืดยาวและขอเขาสัมภาษ
5.ความรู้ทั้วไป
• ผมได้เรียนรู้กับความรู้ทั่วไปของประเทศของผู้ถูกสัมภาษเช่นBigbenมันคือนาริฬาในตึกไม่ไช่ทั้งตึก
6.มนุษย์สัมพัน
• ผมได้ฝึกความกล้าในการเข้าหาชาวต่างชาติซึ่งตอนแรกผมยอมรับว่าผมกลัวด้วยการที่ถูกปฎิเสธในการให้สัมภาษที่นับไม่ถ้วน ซึ่งพอผมลองปรับเปรียนการพูดแล้วเริ่มมีคนให้สัมภาษผมเริ่มคลายความกลัวออกไปได้
ปล:1คลิปวีดีโอผมตัดส่วนที่น่าสนใจลงเท่านั้นส่วนไหนมีเสียงแทรกเยอะหรือไม่น่าสนใจหรือเป็นข้อมูลส่วนตัวของผู้ให้สัมภาษผมไม่ได้เอาลงในวีดีโอนี้
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
By coming to the language teacher, I have learned a lot, no matter what it is. Judge The concept of The knowledge of the function and the human species thua.1. accent. • I hear from a variety of countries where people lack of accent in each country is different, less.• I learned ม่ๆ from sap jars many foreigners who can speak a language that is not tha ไชา sap itself would clear.2. posture• Learn to guess the meaning of some of the sentences in the language, and European kansam I do not know the meaning of it, I guess, from the stance of a guava.• I learned how to use a tone that seems to help in the discussion, so the discussion of some of the more I do not know what it means but. He uses the water sound. The strong stance comes out.3. the concept• Because of the language I question kansam that asked about the concept, I have placed information about the concept of the foreigner. " That the concept of the foreigners are the same as unbelievable and yet, similar to the concept of me again.4. to adjust the• Due to the language teacher I went to MBK, which is in a hurry to make people get a person that language teacher requires trust, and trust must be created by the short time in which I asked him to prepare a language based on function, but it is useful I sokri doesn't woek because technically speaking as useful preparation come similar to sokri distributed a flyer or foreigners doing the query cause the foreign national to provide language teacher of Tajima thanai I adapt by using fewer words, and the purpose is to obtain a language teacher, as a result I have a project that I use to help me could you interview a forigner? which is the more than results suggested a long stretch, and his language teacher.5. knowledge of thua goes• I learned with General knowledge of their country, language teacher, for example, it is a Bigben service la building supplements building.6. function of billions of human beings.• I have been practicing the courage to approach foreigners which I accept that I am afraid of being crushed by the SOE, the language teacher thanai countless Visual yonkan, I try to talk to people and have a language teacher, I started out of fear.Bed: 1 click the video I cut sections of interest only where there is a sound investment to insert it was interesting or not, or a user's personal information, language teacher, I did not remove this travel video.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
I went to the interview, I learned a lot, such as accents, gestures concept to adapt to rapidly changing knowledge and human inextricably
1. accents
•. I hear accents from various countries in which the language of each country are different, more or less
•. I learned from the phone's OT Gentile many people can say that his phone would not Acha language itself has a clear
stance 2.
•. Oh and learn to guess the meaning of a sentence interview foreigners, I do not know the meaning of it, I guess the stance of western
•. I learned how to use gestures, tone of voice that helps to illustrate some of the conversations more meaningful, but I do not know. The tone he used The gesture was enough to guess the
concept 3.
•. Due to the interviews, I have asked questions about the concept I have about the concept of some foreigners. The concept of a foreigner has the same incredibly well and I also like the idea of another
4. Adaptation
•. Because I went to interview at MBK which is a place in town people hastily made ​​for a personal interview is required credibility and build trust with the short time that I did ask him about. The German-based scripts that I've prepared. But it did not work on the technique of the scripts prepared similar to leaflet or want to foreigners questionnaire to foreigners refuse to give interviews, so I adapt by. Use fewer words and aimed to justify the purpose of the interview, which was asked by my words that I have a project to interview a forigner could you help me? This is more than recommended. a lengthy interview and asked his
knowledge 5. Discussion
•. I learned the knowledge of the person being interviewed as Bigben it is not the entire building in Nariman Sports Building
6 billion humans Interview
•. I have practiced the courage to approach foreigners at first I admit I was afraid of being rejected in an interview countless. This time I try to Adrian to say, then people started to interview me, easing fears away for
years: first video I cut the interest down only where there insert it or not interesting. or a profile of the interview I did not take down the video.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
From that to the Western interview I learned a lot of things such as accent, gestures, concept, to adapt to the rapidly changing knowledge and interpersonal relationship 1 accent
.
.- I listen to people from various countries which accent accent of each country has different much less
* I have learned from many foreign phone ไหม่ someone can say phone donations not ไชา language itself ได้อยาก clear
2. Look!Learning to know to guess the meaning of the interview gum some sentences, I don't know its meaning, I guess from the attitude of gum have
.- I learned that gestures voice help in conversation to see more discussion some words I don't know the meaning but that he used the tone. Seems it will guess

. 3 concept- due to the interview questions asked about my concept is that I have information about the concept of foreigners.4. Adaptation
.*Because I interview that MBK where in the city people rush to get the individual interview that need to have very reliable and have credibility with a short time, which at first I he interviews by script that I prepare?Though.But it doesn't work because the speech technique based on scripts prepared similar to distribute flyers or want foreigners do questionnaire makes foreigners refused to interview I was adapted by ใช้คำให้ less and focus on the lot.The goal for the interview, which is I used the word I.Have a project to interview a forigner could you help me?
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: