ประกาศอธิบดีกรมสรรพากรเกี่ยวกับภาษีมูลค่าเพิ่ม (ฉบับที่ ๑๙๗)เรื่อง กำห การแปล - ประกาศอธิบดีกรมสรรพากรเกี่ยวกับภาษีมูลค่าเพิ่ม (ฉบับที่ ๑๙๗)เรื่อง กำห อังกฤษ วิธีการพูด

ประกาศอธิบดีกรมสรรพากรเกี่ยวกับภาษี

ประกาศอธิบดีกรมสรรพากร
เกี่ยวกับภาษีมูลค่าเพิ่ม (ฉบับที่ ๑๙๗)
เรื่อง กำหนดแบบ หลักเกณฑ์ วิธีการ และเงื่อนไขเกี่ยวกับการจัดทำรายงาน การลงรายการในรายงาน
การเก็บใบกำกับภาษีและเอกสารหลักฐานอื่นที่ใช้ประกอบการลงรายงานภาษีซื้อตามมาตรา 87
และมาตรา ๘๗/๓ วรรคสอง แห่งประมวลรัษฎากร
-----------------------------------------------------------
อาศัยอำนาจตามความในมาตรา ๘๗ และมาตรา ๘๗/๓ วรรคสอง แห่งประมวลรัษฎากร ซึ่งแก้ไขเพิ่มเติมโดยพระราช บัญญัติแก้ไขเพิ่มเติมประมวลรัษฎากร (ฉบับที่ ๓๐) พ.ศ. ๒๕๓๔ อธิบดีกรมสรรพากรกำหนดแบบ หลักเกณฑ์ วิธีการ และเงื่อนไขเกี่ยวกับการจัดทำรายงาน การลงรายการในรายงาน การเก็บใบกำกับภาษีและเอกสารหลักฐานอื่นที่ใช้ประกอบการลงรายงานภาษีซื้อ ดังต่อไปนี้
ข้อ ๑ ให้ยกเลิกความในข้อ 2 ของประกาศอธิบดีกรมสรรพากรเกี่ยวกับ ภาษีมูลค่าเพิ่ม (ฉบับที่ ๘๙) เรื่อง กำหนดแบบ หลักเกณฑ์ วิธีการ และเงื่อนไขเกี่ยวกับการจัดทำรายงาน การลงรายการในรายงาน การเก็บใบกำกับภาษีและเอกสารหลักฐานอื่นที่ใช้ประกอบการลงรายงานภาษีซื้อตามมาตรา ๘๗ และมาตรา ๘๗/๓ วรรคสอง แห่งประมวลรัษฎากร ลงวันที่ ๒๙ เมษายน พ.ศ.๒๕๔๒ ทั้งนี้ ตั้งแต่วันที่ ๑ มกราคม พ.ศ. ๒๕๕๗ เป็นต้นไป

ข้อ ๒ ให้เพิ่มความต่อไปนี้เป็นข้อ ๒/๑ ข้อ ๒/๒ และข้อ ๒/๓ ของประกาศอธิบดีกรมสรรพากร เกี่ยวกับภาษีมูลค่าเพิ่ม (ฉบับที่ ๘๙) เรื่อง กำหนดแบบ หลักเกณฑ์ วิธีการ และเงื่อนไขเกี่ยวกับการจัดทำรายงาน การลงรายการในรายงาน การเก็บใบกำกับภาษีและเอกสารหลักฐานอื่นที่ใช้ประกอบการลงรายงานภาษีซื้อตามมาตรา ๘๗ และมาตรา ๘๗/๓ วรรคสอง แห่งประมวลรัษฎากร ลงวันที่ ๒๙ เมษายน พ.ศ. ๒๕๔๒ ซึ่งแก้ไขเพิ่มเติมโดยประกาศอธิบดีกรมสรรพากร เกี่ยวกับภาษีมูลค่าเพิ่ม (ฉบับที่ ๑๒๔) เรื่อง กำหนดแบบ หลักเกณฑ์ วิธีการ และเงื่อนไขเกี่ยวกับการจัดทำรายงาน การลงรายการในรายงานการเก็บใบกำกับภาษีและเอกสารหลักฐานอื่นที่ใช้ประกอบการลงรายงานภาษีซื้อตามมาตรา ๘๗ และมาตรา ๘๗/๓ วรรคสอง แห่งประมวลรัษฎากร ลงวันที่ ๑๕ มกราคม พ.ศ. ๒๕๔๕
“ข้อ ๒/๑ ให้ผู้ประกอบการจดทะเบียนที่คำนวณเสียภาษีมูลค่าเพิ่มตามมาตรา ๘๒/๓ แห่งประมวลรัษฎากร จัดทำรายงานภาษีขายตามมาตรา ๘๗ (๑) แห่งประมวลรัษฎากร และรายงานภาษีซื้อตามมาตรา ๘๗ (๒) แห่งประมวลรัษฎากร โดยต้องมีรายการและข้อความอย่างน้อยตามแบบแนบท้ายประกาศนี้ ทั้งนี้ ตั้งแต่วันที่ ๑ มกราคม พ.ศ. ๒๕๕๗ เป็นต้นไป
ข้อ ๒/๒ ให้ผู้ประกอบการจดทะเบียนที่ขายสินค้าหรือให้บริการลงรายการเลขประจำตัวผู้เสียภาษีอากรของผู้ซื้อสินค้าหรือผู้รับบริการ และรายการสถานประกอบการของผู้ซื้อสินค้าหรือผู้รับบริการในรายงานภาษีขายตามข้อ ๒/๑ ดังนี้
(๑) รายการเลขประจำตัวผู้เสียภาษีอากรของผู้ซื้อสินค้าหรือผู้รับบริการ ให้ลงรายการดังกล่าวเฉพาะกรณีการลงรายการสำหรับใบกำกับภาษีตามมาตรา ๘๖/๔ แห่งประมวลรัษฎากร ใบเพิ่มหนี้ตามมาตรา ๘๖/๙ แห่งประมวลรัษฎากร หรือใบลดหนี้ตามมาตรา ๘๖/๑๐ แห่งประมวลรัษฎากรซึ่งออกให้แก่ผู้ซื้อสินค้าหรือผู้รับบริการซึ่งต้องมีและใช้เลขประจำตัวในการปฏิบัติการตามประมวลรัษฎากรตามมาตรา ๓ เอกาทศ แห่งประมวลรัษฎากร แล้วแต่กรณี
(๒) รายการสถานประกอบการ ให้ลงรายการของสถานประกอบการซึ่งเป็นสำนักงานใหญ่ หรือสาขาที่ .. ของผู้ซื้อสินค้าหรือผู้รับบริการซึ่งเป็นผู้ประกอบการจดทะเบียน และเป็นสถานประกอบการที่ปรากฏตามใบกำกับภาษีตามมาตรา ๘๖/๔ แห่งประมวลรัษฎากร ใบเพิ่มหนี้ตามมาตรา ๘๖/๙ แห่งประมวลรัษฎากร หรือใบลดหนี้ตามมาตรา ๘๖/๑๐ แห่งประมวลรัษฎากร ที่ผู้ประกอบการจดทะเบียนได้ออกให้แก่ผู้ซื้อสินค้าหรือผู้รับบริการนั้น แล้วแต่กรณี
รายการเลขประจำตัวผู้เสียภาษีอากรตาม (๑) และรายการสถานประกอบการตาม (๒) ให้ลงรายการดังกล่าวสำหรับใบกำกับภาษีตามมาตรา ๘๖/๔ แห่งประมวลรัษฎากร ที่ได้จัดทำขึ้นตั้งแต่วันที่ ๑ มกราคม พ.ศ. ๒๕๕๗ เป็นต้นไป และสำหรับใบเพิ่มหนี้ตามมาตรา ๘๖/๙ แห่งประมวลรัษฎากร และใบลดหนี้ตามมาตรา ๘๖/๑๐ แห่งประมวลรัษฎากร ที่อ้างอิงใบกำกับภาษีตามมาตรา 86/4 แห่งประมวลรัษฎากร ซึ่งได้จัดทำขึ้นตั้งแต่วันที่ ๑ มกราคม พ.ศ. ๒๕๕๗ เป็นต้นไป
ข้อ ๒/๓ ให้ผู้ประกอบการจดทะเบียนที่ซื้อสินค้าหรือรับบริการลงรายการเลขประจำตัวผู้เสียภาษีอากรและรายการสถานประกอบการของผู้ขายสินค้าหรือผู้ให้บริการซึ่งเป็นผู้ประกอบการจดทะเบียนในรายงานภาษีซื้อตามข้อ ๒/๑ ดังนี้
(๑) รายการเลขประจำตัวผู้เสียภาษีอากรของผู้ขายสินค้าหรือผู้ให้บริการ ให้ลงรายการดังกล่าวเฉพาะกรณีการลงรายการสำหรับใบกำกับภาษีตามมาตรา ๘๖/๔ แห่งประมวลรัษฎากร ใบเพิ่มหนี้ตามมาตรา ๘๖/๙ แห่งประมวลรัษฎากร หรือใบลดหนี้ตามมาตรา ๘๖/๑๐ แห่งประมวลรัษฎากร ที่ได้รับจากผู้ขายสินค้าหรือผู้ให้บริการนั้น แล้วแต่กรณี
(๒) รายการสถานประกอบการ ให้ลงรายการของสถานประกอบการซึ่งเป็นสำนักงานใหญ่หรือสาขาที่ .. ของผู้ขายสินค้าหรือผู้ให้บริการ ซึ่งเป็นสถานประกอบการตามที่ปรากฏในใบกำกับภาษีตามมาตรา ๘๖/๔ แห่งประมวลรัษฎากร ใบเพิ่มหนี้ตามมาตรา ๘๖/๙ แห่งประมวลรัษฎากร หรือใบลดหนี้ตามมาตรา ๘๖/๑๐ แห่งประมวลรัษฎากร ที่ได้รับจากผู้ขายสินค้าหรือผู้ให้บริการนั้น แล้วแต่กรณี
รายการเลขประจำตัวผู้เสียภาษีอากรตาม (๑) และรายการสถานประกอบการตาม (๒) ให้ลงรายการดังกล่าวสำหรับใบกำกับภาษีตามมาตรา ๘๖/๔ แห่งประมวลรัษฎากร ที่ได้จัดทำขึ้นตั้งแต่วันที่ ๑ มกราคม พ.ศ. ๒๕๕๗ เป็นต้นไป และสำหรับใบเพิ่มหนี้ตามมาตรา ๘๖/๙ แห่งประมวลรัษฎากร และใบลดหนี้ตามมาตรา ๘๖/๑๐ แห่งประมวลรัษฎากร ที่อ้างอิงใบกำกับภาษีตามมาตรา ๘๖/๔ แห่งประมวลรัษฎากร ซึ่งได้จัดทำขึ้นตั้งแต่วันที่ ๑ มกราคม พ.ศ. ๒๕๕๗ เป็นต้นไป”
ข้อ ๓ ประกาศนี้ให้ใช้บังคับตั้งแต่วันประกาศเป็นต้นไป

ประกาศ ณ วันที่ ๒๘ พฤษภาคม พ.ศ. ๒๕๕๖

สาธิต รังคสิริ
(นายสาธิต รังคสิริ)
อธิบดีกรมสรรพากร
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!

About the Department of Revenue Tax Notification (No. 197)
regarding the rules, procedures and conditions for the preparation of the report. The posting of reports
Keeping tax invoices and other documents used in the entry tax reporting under Section 87 and Section
87/3
------------------- paragraph of the Code. ----------------------------------------
By virtue of Section 87 and Section 87/3, second paragraph of the Code. As amended by the Royal Revenue Amendment Act (No. 30) BEDepartment of Revenue Form 2534 rules, procedures and conditions for the preparation of the report. Report this post on Keeping tax invoices and other documents used for the following tax report
.Article 1, Clause 2 of the Declaration on the Department of Revenue. VAT (No. 89) regarding the rules, procedures and conditions for the preparation of the report. Report this post on87 and Section 87/3, second paragraph of the Code, dated April 29, May2542 effective from 1 January 2557 onwards

.2 Add the following as Clause 2/1, 2/2 and 2/3 of the Department of Revenue announced. On VAT (No. 89) regarding the rules, procedures and conditions for the preparation of the report. Report this post on87 and Section 87/3, second paragraph of the Code, dated April 29, MayProf.2542 as amended by the Department of Revenue announced. On VAT (No. 124) regarding the rules, procedures and conditions for the preparation of the report.87 and Section 87/3, second paragraph of the Code dated 15 January Wed
Since 2545"Clause 2/1, a registered tax calculated under Section 82/3 of the Code. Prepare tax under Section 87 (1) of the Code. And tax reporting under section 87 (2) of the Code.Effective from January 1, MaySince 2557 onwards
2/2 registered entrepreneurs who sell products or services to your taxpayer identification number of the buyer of goods or services. And the establishment of a buyer of goods or services under the sales tax.Thus
(1) taxpayer identification number of the buyer of goods or services. Into such transactions only if the item for a tax invoice under section 86/4 of the Revenue. Debit under section 86/9 of the Code.86/10 of the Code, which is issued to the purchaser of goods or services, and which requires the identification of operating under the Code in accordance with Section 3 of the Code in almost every case
.(2) an establishment. To the list of establishments which the head office or branch ..The buyer of goods or services which are listed operators. And establishments that appear on the tax invoice under section 86/4 of the Revenue. Debit under section 86/9 of the Code. Or credit memo sectionTax The registrant has issued to the purchaser of goods or services, as the case
.Items taxpayer identification number (1), and the establishment of (2) into the transaction for tax under section 86/4 of the Revenue. Were prepared from 1 January2557 onwards and for a debit under section 86/9 of the Code. And the credit under section 86/10 of the Code. Referred tax under section 86/4 of the Revenue. Which was prepared from 1 January
2557 onwardsข้อ ๒/๓ ให้ผู้ประกอบการจดทะเบียนที่ซื้อสินค้าหรือรับบริการลงรายการเลขประจำตัวผู้เสียภาษีอากรและรายการสถานประกอบการของผู้ขายสินค้าหรือผู้ให้บริการซึ่งเป็นผู้ประกอบการจดทะเบียนในรายงานภาษีซื้อตามข้อ 2/1(1) taxpayer identification number of the supplier or service provider. Into such transactions only if the item for a tax invoice under section 86/4 of the Revenue. Debit under section 86/9 of the Code.86/10 of the Revenue Received from the supplier or service provider, as the case
.(2) an establishment. To the list of establishments which the head office or branch ..Vendor, product or service. The establishment, according to the tax under section 86/4 of the Revenue. Debit under section 86/9 of the Code. Or a credit under section 86/10 of the Code.
CaseItems taxpayer identification number (1), and the establishment of (2) into the transaction for tax under section 86/4 of the Revenue. Were prepared from 1 January2557 onwards and for a debit under section 86/9 of the Code. And the credit under section 86/10 of the Code. Referred tax under section 86/4 of the Revenue. Which was prepared from 1 January2557 onwards "
Clause 3 shall apply from the date onwards

Announced on May 28, 2556 Khemthongkam


(the demo. Rungkasiri)
Commissioner of Taxation.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

Revenue Department Director-General posts about the value added tax (VAT) (issue 197)
story. Define the criteria Methods and criteria about the report in the report.
.Maintaining tax invoices and other evidence required to purchase duty report by section. 87/87, paragraph 3, and article
.
revenue------------------------------------------------------------
.Live, on-demand power in section 87 and section 87/3, paragraph two of the Revenue Code amendments made by the Act Revenue Code amendments (issue 30), 2534 (1991) in 1978, the Revenue Department design criteria. Methods and criteria about the report in the report. Maintaining tax invoices and other evidence required to purchase duty report. The following:
Article 1, article 2 of the Declaration, the Director-General Department of taxation on value-added tax (issue 89) it defines the criteria. Methods and criteria about the report in the report. 87/87, paragraph 3, and section of the revenue code April 29 Wed.Prof. 2542 (1999). Since January 1 2557 (2014).

. 2 comments, add the following 2 1/2 text text/2 and 2/3 of the Declaration, the Director-General Department of taxation on value-added tax (issue 89) it defines the criteria. Methods and criteria about the report in the report. 87/87, paragraph 3, and section of the revenue code April 29 Wed.RS 2542 (1999), amendments published in 1978 by the Department of taxation on value-added tax (issue 124) it defines the criteria. How to report problems and conditions. 87/87, paragraph 3, and section of the revenue code, January 15.Prof. 2545 (2002)
"2/1, entrepreneurs value added tax calculation that has been registered in accordance with section 82/3 report of the sales tax revenue, according to article 87 (1) revenue and property purchase tax declaration according to article 87 (2) of revenue code. This is from January 1,Prof. 2557 (2014).
Article 2/2, registered operators that sell products or services to post your taxpayer identification number to the purchaser of goods or services, and the establishment of the recipient of goods or services to buyer in the sales tax report. :
(1) the entry of the taxpayer identification number to the purchaser of goods or services, it is only the case for a tax invoice in accordance with section 86/4 national revenue note according to section 86/9 national revenue. 86/10 national revenue, which is issued to the purchaser of goods or services which must have and use the serial number in the operation, according to the revenue code section. 3 revenue property, but three aka if
(2) the establishment of the establishment, which is the head office or a branch that is. .. The purchaser of goods or services, which is a registered practitioner and as the establishment appearing on the tax invoice (s) in accordance with section 86/4 national revenue note according to section 86/9 revenue property or credit in accordance with section. The revenue code is a registered practitioner has issued to the purchaser of goods or services, then, but if
. List of taxpayer identification number (1) and (2) establishments, post them for tax invoice in accordance with section 86/4 of revenue that has been prepared since January 1 1993. 2557 (2014) onwards and for the added debt, according to section 86/9 national revenue and credit section of the revenue code 10/86 refers to the tax invoice (s) section 86/4 national revenue which has been prepared since January 1 1993. 2557 (2014).
Article 2/3, registered practitioner that is purchased or the service identification number taxpayer and the establishment of the supplier or service provider who is a registered practitioner in purchase duty report Specification 2/1. (1) list of taxpayer identification number of the seller or service provider, it is only the case for a tax invoice in accordance with section 86/4 national revenue note according to section 86/9 national revenue. 86/10 revenue is obtained from the seller or the service provider but if
. (2) the establishment of the establishment, which is the head office or a branch that is. .. Item vendor or provider, the establishment as it appears on the tax invoice in accordance with section 86/4 national revenue note according to section 86/9 revenue property or credit by section 86/10 revenue property. But if
List of taxpayer identification number (1) and (2) establishments, post them for tax invoice in accordance with section 86/4 of revenue that has been prepared since January 1 1993. 2557 (2014) onwards and for the added debt, according to section 86/9 national revenue and credit section of the revenue code 10/86 refers to the tax invoice (s) section 86/4 national revenue which has been prepared since January 1 1993. 2557 (2014). "
3, announced the coming into force date is announced from



2556 (2013) May 28 announced demonstration hive khasiri
(Mr. Sathit Rangkhasiri)
Revenue Department Director-General.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The Director General of the Department of revenue announced
about value-added tax (no. 1 )
about the rules, procedures and conditions prescribed, about the report of the items in the report
The Tax Invoice and other documents and evidence that the use of the purchase tax reports in accordance with Section 87 and Section 8
/ 3 paragraph two of revenue code
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
By virtue of section 8 and Section 8 / 3 paragraph two of revenue code as amended by the king's commandment revenue code Amendment (No. 3 ) B.E.2. Set the Director-General of the Department of revenue rules, procedures and conditions of the report listed in the report to the invoice and other documents that contain the following:
tax reports.Article 1. The provisions of clause 2 of the Director General of the announcement of the Department of revenue about value-added tax (no. 8 ) of the rules, procedures and conditions prescribed, about the report in the report list.Section 8 and 8 / 3 paragraph two of revenue code on 2 Dr.In 2 days, since the 1 January 2,

Article 2, add the following to Article 2 / 1 article 2 / 2 and Article 2 / 3 of the Director-General of the Department of revenue notice of value-added tax (no. 8 ) subject to the terms and conditions specified, the report about the list in the report.Section 8 and 8 / 3 paragraph two of revenue code on 2 Dr.dead.2 as amended by the Director-General of the Department of revenue notice of value-added tax (no. 1 ) subject to the terms and conditions of a set of reportsSection 8 and 8 / 3 paragraph two of revenue code on 1 January.In 2
"Article 2 / 1, the entrepreneurs registered in the calculated tax under Section 8 / 3 of revenue code reporting sales tax in accordance with Section 8 (1.) of revenue code and tax reports in accordance with Section 8 purchase (2.) Revenue Code.However, from the date of 1 January.In
2.Article 2 / 2, the entrepreneurs registered in the sale of products or services, the identification number, the list of people who purchase goods or pay taxes that are available and a list of the purchase of goods or services are available in the report the sales tax in accordance with Articleas follows:
(1.) The number of people who purchase goods or pay taxes are down, the list only in the case of the items for a Tax Invoice in accordance with Section 8 / 4 of the code of revenue increase of debt under Section 8 / 9 Revenue Code.8 / 1 revenue code is issued to the purchaser of the product or the service, which must be used and the identification number in the operation under the Revenue Code in accordance with Section 3 of the ten incarnations of the revenue code, as the case may be
(2.) The plant, which is the head office in the workplace or branch.The purchase of goods or services, which is a registered entrepreneurs and is a plant that appears as a Tax Invoice in accordance with Section 8 / 4 of the revenue code of debt increase in accordance with Section 8 / 9 of revenue code or a reduction of debt under sectionthe revenue code is registered entrepreneurs. issued to the purchaser of the product or the service, as the case may be, has
The identification number, the taxes and duties in accordance with (i) and the plant in accordance with (ii) to the list for a Tax Invoice in accordance with Section 8 / 4 of the revenue code is created from the date of 1 January.2, and for the increase of debt under Section 8 / 9 of the Revenue Code and reduce debt under Section 8 / 1 of the revenue code reference the invoice in accordance with Section 86/4. Revenue Code which is created from the date of 1 January.
2.Article 2 / 3, the entrepreneurs registered in the purchase of goods or services to the identification number, the taxes and duties and the operation of the sale of goods or services, which is a registered entrepreneurs purchase tax in the report under Article 2 / 1(i) the identification number, the taxes and duties of the Sale of Goods or a service provider, in the case of the specific items for a Tax Invoice in accordance with Section 8 / 4 of the code of revenue increase of debt under Section 8 / 9 Revenue Code.8 / 1 of the revenue code has been received from the sale of products or services to the user, as the case may
(2.) The plant, which is the head office in the workplace or branch.the sale of products or services, which is in accordance with the workplace appears in a Tax Invoice in accordance with Section 8 / 4 of the code of revenue increase of debt in accordance with Section 8 / 9 of revenue code or a reduction of debt in accordance with Section 8 / 1 revenue code.as the case may be,
The identification number, the taxes and duties in accordance with (i) and the plant in accordance with (ii) to the list for a Tax Invoice in accordance with Section 8 / 4 of the revenue code is created from the date of 1 January.2, and for the increase of debt in accordance with Section 8 / 9 of the Revenue Code and reduce debt in accordance with Section 8 / 1 of the revenue code reference the invoice in accordance with Section 8 / 4 of revenue code which is created from the date of 1 January.2 onwards."
article 3 this announcement shall come into force as from the day the announcement, etc.

Announced as at 2 may, B.E. 2


Rip คสิ nest Demo (Mr. คสิ nest demo)
the Director-General of the Department of revenue
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: