ตามบริษัท ทอสเท็ม สิทธิประโยชน์ทางภาษีเปลี่ยนแปลงจาก Bis19 ไปเป็นศุลกา การแปล - ตามบริษัท ทอสเท็ม สิทธิประโยชน์ทางภาษีเปลี่ยนแปลงจาก Bis19 ไปเป็นศุลกา อังกฤษ วิธีการพูด

ตามบริษัท ทอสเท็ม สิทธิประโยชน์ทางภ

ตามบริษัท ทอสเท็ม สิทธิประโยชน์ทางภาษีเปลี่ยนแปลงจาก Bis19 ไปเป็นศุลกากรฟรีโซน บริษัททอสเท็มไทยต้องได้รับการอนุมัติลดอัตราอากรสำหรับสินค้าขายภายในประเทศก่อนทำการขาย.
แต่บริษัทระบุหมายเหตุขอสงวนสิทธิขอคืนเงินอากรหลังจากกรมศุลกากรอนุมัติลดอัตราอากร.
ดังนั้นเพื่อให้การขอคืนอากรเป็นตามกฏระเบียบของกรมศุลกากร
จึงทำการว่าจ้างบริษัทกาญจณรัตน์ เทรดดิ้ง เป็นที่ปรึกษาเกี่ยวกับงานด้านกรมศุลกากร เพื่อขอคืนเงินอากรกรณีชำระภาษีขอรับของไปก่อนตามมาตรา 12
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
According to the company system Tax benefits changed from Bis19 to a customs free zone. Thailand company liquid requires the approval rate of duty for items sold within the country before making a sale. But the note refund reserves duty after approving rate of customs duties.Therefore, in order to provide a refund of the customs duty is, according to the regulations. So the Galactic yachon Ratana trading company as a consultant on the job side Customs Department to refund duties taxes, obtain your case before in accordance with article 12.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
According to the company TOSTEM tax benefits from Bis19 a customs free zones. Company TOSTEM Thailand must be approved reduced duty rates for products sold in the country prior to the sale.
The company specified reserves the right to refund duties after customs approved lower duty rate.
Therefore, to refund of excise duty is. according to the regulations of the Customs Department
has hired the firm of Hughes Kan Trading Advisor about the Customs Department. To obtain a refund of taxes paid to the duty under Section 12.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
According to the company ethos item tax incentives to change from Bis19 customs free zone. The company ethos Thai items must be approved to reduce the rate of Taxation for domestic sales before the ขาย.But the company enter note reserves the right for a refund of duties after the Customs approval to reduce the rate of stamp duty.So in order to make the refund of duties according to the rules of the Customs Department.The company hired a Kanchanaburi Narat trading consultation about the Customs Department. To ask for a refund of duties of tax get out of the first section 12.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: