สัญญาซื้อขายเครื่องจักร สัญญาฉบับนี้ทำขึ้น ณ บริษัท เขาช่อง กรุ๊ป จำกั การแปล - สัญญาซื้อขายเครื่องจักร สัญญาฉบับนี้ทำขึ้น ณ บริษัท เขาช่อง กรุ๊ป จำกั อังกฤษ วิธีการพูด

สัญญาซื้อขายเครื่องจักร สัญญาฉบับนี

สัญญาซื้อขายเครื่องจักร

สัญญาฉบับนี้ทำขึ้น ณ บริษัท เขาช่อง กรุ๊ป จำกัด สำนักงานเลขที่ 44 หมู่ที่ 15 ถนนกิ่งแก้ว ตำบลราชาเทวะ อำเภอบางพลี จังหวัดสมุทรปราการ เมื่อวันที่ 18 มิถุนายน 2557 ระหว่าง

HANDOK AUTO MACHINE CO., LTD. โดย MR.HONG SUNG MOON กรรมการผู้มีอำนาจ สำนักงานเลขที่ 662-113 POONGMOO-DONG, KIMPO-SI, KYUNGGI-DO, KOREA 415-070 (ปรากฏตามหนังสือรับรองบริษัทจากสำนักงานทะเบียนพาณิชย์ ประเทศเกาหลี เอกสารท้ายสัญญาหมายเลข 1) ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “ผู้ขาย” ฝ่ายหนึ่ง กับ

บริษัท เขาช่อง กรุ๊ป จำกัด โดย นายชนะ จิระเลิศพงษ์ กรรมการผู้มีอำนาจสำนักงานเลขที่ 4
หมู่ที่ 15 ถนนกิ่งแก้ว ตำบลราชาเทวะ อำเภอบางพลี จังหวัดสมุทรปราการ (ปรากฏตามหนังสือรับรองของสำนักงานทะเบียนหุ้นส่วนบริษัท สมุทรปราการ เอกสารท้ายสัญญาหมายเลข 2) ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “ผู้ซื้อ” อีกฝ่ายหนึ่ง และ

บริษัท ไอเดียฟู้ดส์ แมชชีนเนอรี่ จำกัด โดย นายชีวิน ชลาลัย กรรมการผู้มีอำนาจ สำนักงานเลขที่ 439/22 พลัสซิตี้พาร์ค ซอยงามวงศ์วาน 25 ถนนงามวงศ์วาน บางเขน อำเภอเมือง จังหวัดนนทบุรี 11000 (ปรา กฏตามหนังสือรับรองของสำนักงานทะเบียนหุ้นส่วนบริษัท กรุงเทพมหานคร เอกสารท้ายสัญญาหมายเลข 3) ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “ผู้ประสานงาน”

คู่สัญญาทั้งสามฝ่ายได้ตกลงกันมีข้อความดังต่อไปนี้

ข้อ 1. ข้อตกลงซื้อขาย
ผู้ซื้อตกลงซื้อและผู้ขายตกลงขายเครื่องจักรพร้อมอุปกรณ์ ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “สินค้า” โดยมี รายละเอียดสินค้าดังต่อไปนี้
1. M-Shape pouch packing Line (Line 1,2,3,4,5,6,8,9,10) จำนวน 9 ชุด
2. Normal standing pouch packing Line (Line 3,4,5) จำนวน 3 ชุด
3. Carton Line (Line 7) จำนวน 1 ชุด
4. ค่าขนส่ง CIF BANGKOK , ค่าใช้จ่ายในการติดตั้งเครื่องจักรทั้งหมด และภาษีนำเข้า (0%)
5. ไม่รวมถึงค่าใช้จ่ายในการดำเนินพิธีการศุลกากรในประเทศ ค่ารถขนส่งในประเทศ และ ภาษีมูลค่าเพิ่ม 7 %

รวมเป็นราคาค่าสินค้าทั้งสิ้น จำนวน 3,854,000 USD. ( สามล้านแปดแสนห้าหมื่นสี่พันยูเอสดอลลาร์)
ผู้ขายรับรองว่าสินค้าที่ขายให้ตามสัญญานี้เป็นของแท้ ของใหม่ ไม่เคยใช้งานมาก่อน ไม่เป็นของเก่า
เก็บ มีคุณภาพและคุณสมบัติไม่ต่ำกว่าที่กำหนดไว้ ในรายละเอียดสินค้า เอกสารแนบท้ายสัญญาหมายเลข 4
ข้อ 2. เอกสารอันเป็นส่วนหนึ่งของสัญญา
เอกสารแนบท้ายสัญญา ดังต่อไปนี้ ให้ถือเป็นส่วนหนึ่งของสัญญานี้
2.1 หนังสือรับรองบริษัทผู้ขาย (เอกสารแนบท้ายสัญญาหมายเลข 1)
2.2 หนังสือรับรองบริษัทผู้ซื้อ (เอกสารแนบท้ายสัญญาหมายเลข 2)
2.3 หนังสือรับรองบริษัทผู้ประสานงาน (เอกสารแนบท้ายสัญญาหมายเลข 3)
2.4 ใบเสนอราคาเลขที่ HPQ140508-01 รายละเอียดสินค้า (เอกสารแนบท้ายสัญญาหมายเลข 4)

ความใดในเอกสารแนบท้ายสัญญา ที่ขัดแย้ง กับข้อความ ในสัญญานี้ ให้ใช้ข้อความในสัญญานี้บังคับ และในกรณีที่เอกสารแนบท้ายสัญญา ขัดแย้งกันเอง ผู้ขายจะต้องปฏิบัติตามคำวินิจของผู้ซื้อ

ข้อ 3. การส่งมอบ
ผู้ขายจะส่งมอบสินค้าตามสัญญา ให้แก่ผู้ซื้อ ณ บริษัท เขาช่อง กรุ๊ป จำกัด ตามกำหนดส่งมอบสินค้า ดังต่อไปนี้

ข้อ 3.1 ชุดที่ 1 เครื่อง M-Shape pouch packing (Line 2,4,5,6,10) และ เครื่อง Normal standing pouch packing (Line 4,5) ตลอดจนอุปกรณ์ต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้อง กำหนดส่งมอบ สินค้า และติดตั้งให้แก่ผู้ซื้อ ภายในวันที่ 30 ธันวาคม 2557
ข้อ 3.2 ชุดที่ 2 เครื่อง M-Shape pouch packing (Line 1,3,8,9) เครื่อง Normal standing pouch packing (Line 3) และ เครื่อง Carton Line for (Line 7) ตลอดจนอุปกรณ์ต่าง ๆ ที่ เกี่ยวข้อง กำหนดส่งมอบสินค้าและติดตั้งให้แก่ผู้ซื้อ ภายในวันที่ 30 เมษายน 2558

โดยการจัดส่งและติดตั้งสินค้าดังกล่าวจะต้องถูกต้องและครบถ้วน ตามที่ได้กำหนดไว้ในข้อ 1. แห่ง สัญญานี้ ทั้งนี้ ผู้ประสานงานจะเป็นผู้ทำหน้าที่ในการตรวจสอบสินค้า การส่งมอบสินค้า และติดตั้ง สินค้าให้แก่ผู้ ซื้อ เพื่อให้เป็นไปตามที่กำหนดไว้ในสัญญานี้ทุกประการ

ข้อ 4. การจัดส่งสินค้า
สินค้าที่ต้องส่งมอบให้แก่ผู้ซื้อตามสัญญานี้ เป็นเครื่องจักรที่ผู้ขายผลิต และส่งออกมาจากประเทศเกาหลี ผู้ขายต้องจัดการบรรจุและขนส่งสินค้าตามมาตรฐานที่ได้ระบุไว้ในเอกสารแนบท้ายสัญญา หมายเลข4
อันได้แก่ การบรรจุเครื่องจักรทั้งหมดด้วยอลูมิเนียมฟอลย์ ระบบแวคคั่ม ก่อนที่จะบรรจุลัง และดำเนินการ ส่งสินค้าตามเงื่อนไขการขนส่งแบบ CIF Bangkok

ในการดำเนินพิธีการนำเข้าทางศุลกากร ผู้ขายจะต้องส่งมอบใบตราส่งสินค้า ( Bill of Loading ) หรือ สำเนาใบตราส่งสินค้าสำหรับสินค้านั้นให้แก่ผู้ซื้อ

ทั้งนี้ ผู้ประสานงานจะเป็นผู้ทำหน้าที่ในการจัดเตรียมเอกสารนำเข้าสินค้าทางเรือให้แก่ผู้ซื้อ และ ประสานงานกับผู้ขายเพื่อให้การจัดส่งสินค้าเสร็จสิ้นสมบูรณ์

ข้อ 5. การชำระเงิน
ผู้ซื้อตกลงชำระเงินค่าสินค้าตามข้อ 1 ให้แก่ผู้ขาย โดยแบ่งเป็นงวด ดังต่อไปนี้

งวดที่ 1
ชำระเงินมัดจำ จำนวน 40% ของมูลค่าสินค้าทั้งหมด คิดเป็นจำนวน 1,470,356 USD. ( หนึ่งล้านสี่ แสนเจ็ดหมื่นสามร้อยห้าสิบหกยูเอสดอลลาร์ ) จ่ายให้ภายใน 7 วัน โดยการโอนเงินเข้าบัญชี บริษัท HANDOK AUTOMACHINE CO., LTD. ธนาคาร Woori Bank สาขา Uijeongbu เลขที่บัญชี 1081 - 300 - 432966

งวดที่ 2
1.ชำระเงิน 50% ของมูลค่าสินค้า ชุดที่ 1 ตามที่ระบุในสัญญาข้างต้น ข้อ 3.1 หลังจาก คิดเป็นจำนวน 1,020,390 USD.
2. ชำระเงิน 50% ของมูลค่า ค่าขนส่ง และติดตั้งเครื่องจักร คิดเป็นจำนวน 89,055 USD.
3. รวมเป็นเงินทั้งสิ้น 1,109,445 USD. ( หนึ่งล้านหนึ่งแสนเก้าพันสี่ร้อยสี่สิบห้ายูเอสดอลลาร์ ) ภายใน 7 วัน หลังได้รับเอกสารใบตราส่งสินค้า ( Bill of Loading ) โดยการโอนเงินเข้าบัญชี บริษัท HANDOK AUTOMACHINE CO., LTD. ธนาคาร Woori Bank สาขา Uijeongbu เลขที่บัญชี 1081 - 300 - 432966

งวดที่ 3
ชำระเงิน จำนวน 10% ของมูลค่าสินค้า ชุดที่ 1 ตามที่ระบุในสัญญาข้างต้น ข้อ 3.1 คิดเป็นจำนวน 204,078 USD. ( สองแสนสี่พันเจ็ดสิบแปดยูเอสดอลลาร์ ) ภายใน 15 วัน หลังสิ้นสุดการติดตั้งและส่ง มอบเครื่องจักรดังกล่าว โดยการโอนเงินเข้าบัญชี บริษัท HANDOK AUTOMACHINE CO., LTD. ธนาคาร Woori Bank สาขา Uijeongbu เลขที่บัญชี 1081 - 300 - 432966

งวดที่ 4
1. ชำระเงิน จำนวน 50% ของมูลค่าสินค้า ชุดที่ 2 ตามที่ระบุในสัญญาข้างต้น ข้อ 3.2 คิดเป็นจำนวน 817,555 USD.
2. ชำระเงิน 50% ของมูลค่า ค่าขนส่ง และติดตั้งเครื่องจักร คิดเป็นจำนวน 89,055 USD.
3. รวมเป็นเงินทั้งสิ้น 906,610 USD. ( เก้าแสนหกพันหกร้อยสิบยูเอสดอลลาร์ ) ภายใน 7 วัน หลัง ได้รับเอกสารใบตราส่งสินค้า ( Bill of Loading ) โดยการโอนเงินเข้าบัญชี บริษัท HANDOK AUTOMACHINE CO., LTD. ธนาคาร Woori Bank สาขา Uijeongbu เลขที่บั
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The contract of sale machines. This contract made him a slot at the Office number: 44 group Moo 3 kingkaew road. Subdistrict, Racha thewa Bangplee, samutprakarn 2557 between June 18, when HANDOK CO., LTD. AUTO MACHINE by MR.HONG SUNG MOON authorized the Office number 662-POONGMOO-DONG KIMPO-SI, 113, KYUNGGI-DO, 415-070 KOREA (appears by affidavit from country Korea commercial registration Office documents, contract No. 1) in this agreement referred to as the "seller", the one with the Department.His company, channel group co., Ltd. Mr. Jin RA by offering Chana Pong. Authorized Office No. 4Moo 3 kingkaew road Subdistrict, Racha thewa Bangplee, samutprakarn (appears by the certificate of the company registration Office documents, contract No. 2 Dru) which later in this agreement referred to as the "purchaser" and another party.Company idea foods machinery co., Ltd. by Mr. Chalalai Chiwin authorized office number 439/22 SOI ngamwongwan 25 plus City Park Road, bangkhen, Muang, Ngam Wong Wan Nonthaburi 11000 (Prado. Certificate of registration office kottam partner, Bangkok. Contract document number 3) which in this contract, called a "Coordinator". All three parties, the parties have agreed on the text with the following:1. sale and purchase agreement. The buyer agrees to purchase and sales agreement, seller of machinery equipment, which in this contract, called a "product" product details are as follows:1. M-Shape pouch packing Line (Line 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10) 9 series.2. Normal standing pouch packing Line (Line 3, 4, 5) 3 series.3. Carton Line (Line 7) 1 set4. freight CIF cost in BANGKOK, the installation of the entire machine and import tax (0%) 5. it does not include the costs of carrying out customs formalities in the country. The value in the country of delivery trucks and 7% VAT.Total costs total items. The amount of USD 3,854,000. (three million eight hundred thousand, four thousand fifty thousand u.s. dollars).The seller guarantees that the goods sold under this agreement, a new genuine. That were not available before. Not as of old.Quality and storage property of not less than defined. In the item details, contract Addendum No. 42. as part of the contract documents. The attachment end of the contract, the following are considered part of this contract. 2.1 the company certificate (Appendix No. 1 contract).2.2 the company certificate purchaser (contract number, attachment 2).2.3 the company certificate Coordinator (contract number, addendum 3).2.4 the quotations No. HPQ140508-01 product description (attachment no. 4 contracts). Nothing in the contract addendum that conflicts with this agreement, to use the text in the text in this contract and in the case of a contract Addendum conflict, the seller must follow the buyers of those financial statements.3. the delivery of the message. The seller will deliver the goods according to the contract, the buyer at his company, channel group co., Ltd., according to determine the delivery of the goods. The following. 3.1 message 1 pouch packing machine, M-Shape (Line 2, 4, 5, 6, 10) and Normal standing pouch packing machine (Line 4, 5) as well as related equipment. Determine the delivery and installation of the buyer within December 30 2557. 3.2 an M-Shape pouch packing machine, series 2 (Line 1, 3, 8, 9), Normal standing pouch packing machine (Line 3) and a Line for Carton (Line 7), as well as related equipment. Determine the delivery of the goods and the buyer installed. Within April 30 2558 By the delivery and installation of the goods shall be accurate and complete, as defined in article 1 of this Treaty, both hotels. The Coordinator will be responsible for quarantine. Delivery and installation of the item to a buyer in order to, as defined in this contract in all respects.4. a shipment. Items that must be delivered to the purchaser as soon as the machine vendor, exporter and seller must come from countries Korea, packing and freight management according to the standard provided in attachment the contract. No. 4 Including Packaging machinery, all-aluminum with fon Rotary systems before packing crate and proceed according to the terms of delivery CIF Bangkok transportation. In the import customs clearance in the seller must deliver goods Bill of lading (Bill of Loading) or a copy of the Bill of lading the goods, the buyer for the item. All this. The Coordinator will be responsible for preparing documents, import of goods by boat, a buyer and seller to provide liaison with delivery completed.5. the payment. Buyer agrees to pay for the goods according to the seller by 1 is divided into the following periods. Period 1 The deposit payment. The number of 40% of the value of all items of USD 1,470,356 (one million four hundred thousand to seven thousand three hundred fifty-six u-s dollars) paid within 7 days by bank transfer into account company Woori Bank CO., LTD. AUTOMACHINE HANDOK Bank branch account number: 1081-300 Uijeongbu-432,966. Period 2. 1. the payment of 50% of the item value 1, as specified in the contract, above. 3.1 message after totalling USD 1,020,390. 2. the payment of 50% of the value of freight and installation of machinery 89055 USD. 3. total USD 1,109,445 (one million one hundred. nine thousand four hundred forty five u.s. dollars. ) Within 7 days after receiving the document, Bill of lading (Bill of Loading) by transfer to the company account, Woori Bank CO. LTD. HANDOK AUTOMACHINE Bank branch account number: 1081-300 Uijeongbu-432,966. Period 3. 10% of the amount of the payment item value 1, as specified in the contract, above. An amount of USD 204,078, representing 3.1. (two thousand four hundred thousand seventy eight u.s. dollars) within 15 days after the end of the installation and send. Deliver such machines by the money transfer company account Bank CO., LTD. AUTOMACHINE HANDOK Woori Bank branch account number: 1081-300 Uijeongbu-432,966. Period 4. 1. payment is 50% of the value of series 2 as specified in the above contract. An amount of USD 817,555, representing 3.2. 2. the payment of 50% of the value of freight and installation of machinery 89055 USD. 3. total USD 906,610 (nine hundred thousand to six thousand six hundred to ten u.s. dollars) within 7 days after receiving the document, Bill of lading (Bill of Loading) by transfer to the company account, Woori Bank CO. LTD. HANDOK AUTOMACHINE Bank branch number, the Uijeongbu.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Contract mining agreement is made ​​at the Group of his office at 44 Moo 15, King Kaew Road, Tambon Bang Phli, Samut Prakan Rachathewa on June 18, 2557 between HANDOK AUTO MACHINE CO., LTD., By MR.HONG. SUNG MOON authorized Office No. 662-113 POONGMOO-DONG, KIMPO-SI, KYUNGGI-DO, KOREA 415-070 (shown by a certificate from the Registrar of Companies Korea commercial document the number one contract) hereinafter called the agreement "a. sale "with one of the Group by winning his JIRA's Lt. authorized Office No. 4 among the 15 King Kaew Road, Tambon Bang Phli, Samut Prakan Rachathewa. (Shown on the Certificate of Registration Office Partners Limited papers at contract number 2), which continues to herein called "Buyer" the other party and its ideas Foods Machinery Co., Ltd. Mr. paleontologist Ocean directors. power Office No. 439/22 Plus City Park. Soi Ngam 25th Street Mall Bang Muang, Nonthaburi 11000 (Appears as a certificate of partnership and company registrar. Bangkok The contract document No. 3), hereinafter referred to in this contract. "Coordinator" of the three parties, the parties have agreed as follows: 1. Agreement Purchaser agreed to purchase and the Vendor agreed to sell machinery and equipment. The next contract is called the "product" with more detail below first. M-Shape pouch packing Line (Line 1,2,3,4,5,6,8,9,10) 9 Series 2. Normal standing pouch packing Line (Line 3,4,5) 3 copies 3. Carton. Line (Line 7) 1 set 4. freight CIF BANGKOK, cost of installation of all equipment. And import duties (0%) 5 does not include the cost of customs clearance in the country. The vehicles in the country and 7% for a total cost of goods totaling 3,854,000 USD. (Three million, eight hundred fifty-four thousand US dollars), the seller guarantees that the goods sold under this agreement is a genuine new never used. comes first An antique store Quality and features no less than prescribed. In detail Appendix 4 Contract No. 2. document as part of the Annex to the Agreement, the following are considered as part of this contract 2.1. Company certificate vendor (Attachment 1 hereto) 2.2 Certificate of buyers. (Annex No. 2 contract) 2.3 Certificate coordinator. (Attachment No. 3 contract) 2.4 Quotation No. HPQ140508-01 detail. (Attachment No. Contract 4) Nothing in the annex agreement to the contrary in this Agreement shall apply to the text of the agreement is enforced. In case the attachment hereto. conflict Sellers must comply with Vinit buyers 3. delivery vendors to deliver goods as promised. To the purchaser at his company, the Group scheduled delivery. Below the 3.1 series 1 and M-Shape pouch packing (Line 2,4,5,6,10) and Normal standing pouch packing (Line 4,5), as well as other equipment related delivery products. and installed to the buyer until December 30, 2557 3.2 series 2 and M-Shape pouch packing (Line 1,3,8,9) and Normal standing pouch packing (Line 3) and Carton Line for (Line. 7) as well as related equipment delivery and installation of the product to the purchaser on or before April 30, 2558 with the delivery and installation of the product must be accurate and complete. As defined in Article 1 of this contract, the coordinator will be responsible for checking the goods. Delivery and installation of the product to the buyer to be as stipulated in the contract in all respects 4. Delivery of goods to be delivered to the purchaser under this agreement. A vendor production machinery And exports from Korea. Vendors need to manage packaging and shipping standards set forth in the attachment hereto. Number four , including Packing Machine with aluminum Falls Jersey system Wack, before packing, crating and shipping operations under the conditions of transport CIF Bangkok to perform ceremonial duties customs. The seller must deliver the Bill of Lading (Bill of Loading) or a copy of the bill of lading for the goods to the buyer, however. Coordinator is responsible for preparing documents to import goods via ship to the buyer and work with vendors to provide complete shipping 5. Payment Buyer agrees to pay for the goods. according to the seller, the first by a period. The following installments First pay a deposit of 40% of the value of all goods totaling 1,470,356 USD. (One million four hundred seven thousand three hundred and fifty-six US dollars), paid within seven days by remittance companies HANDOK AUTOMACHINE CO., LTD. . Bank Woori Bank Uijeongbu branch, account number 1081 - 300 - 432966 second installment payment 1. 50% of the value of its series 1, as indicated in the above clause 3.1, after totaling USD 1,020,390. 2. payment 50. % of the transport and installation of machinery amounting to USD 89,055. 3. totaling 1,109,445 USD. (one million, one hundred and nine thousand four hundred and forty-five US dollars) within 7 days after receiving the documents bill of lading (bill. of Loading) by money transfer companies HANDOK AUTOMACHINE CO., LTD. Bank Woori Bank branch Uijeongbu account number 1081 - 300 - 432966 3rd installment payment of 10% of the value of its series 1, as specified in the contract side. Clause 3.1 above, totaling 204,078 USD. (four thousand two hundred seventy-eight US dollars) within 15 days after the end of the installation and delivery. Such machinery The money transfer company HANDOK AUTOMACHINE CO., LTD. Bank Woori Bank Uijeongbu branch, account number 1081 - 300 - 432966 fourth installment payment of 50% of the value of 1. Set 2, as indicated in the above agreements. Clause 3.2, totaling USD 817,555. 2. Pay 50% of the transport and installation of machinery amounting to USD 89,055. 3. totaling 906,610 USD. (nine hundred sixty thousand six hundred and fifty US dollars) in the seventh. after receiving the documents bill of lading (bill of Loading) by money transfer companies HANDOK AUTOMACHINE CO., LTD. Bank Woori Bank branch, account number Uijeongbu.

































































การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: