Other languages, such as English translation comes as Thailand language. Many times there are several times that I've used the case translation of an article from Wikipedia into the English Wikipedia Thailand. It appears that the result is not reading every article. Why is Thailand, with English as the language, foreign language family syntax structure is not the same. The rhetoric is not the same or alternative translations does not make that out to go out should be a translator even though the program has been implemented on time, but cannot be developed to convey meaning.
การแปล กรุณารอสักครู่..
