ก่องข้าวน้อยฆ่าแม่ ครั้งหนึ่งเมื่อหลายร้อยปีมาแล้วที่บ้านตาดทอง ในฤดูฝ การแปล - ก่องข้าวน้อยฆ่าแม่ ครั้งหนึ่งเมื่อหลายร้อยปีมาแล้วที่บ้านตาดทอง ในฤดูฝ อังกฤษ วิธีการพูด

ก่องข้าวน้อยฆ่าแม่ ครั้งหนึ่งเมื่อห

ก่องข้าวน้อยฆ่าแม่

ครั้งหนึ่งเมื่อหลายร้อยปีมาแล้วที่บ้านตาดทอง ในฤดูฝนมีการเตรียมปักดำกล้าข้าวทุกครอบครัวจะออกไปไถนาเตรียมการเพราะปลูก ครอบครัวของชายหนุ่มคนหนึ่งกำพร้าพ่อ ไม่ปรากฏชื่อหลักฐาน ก็ออกไปปฏิบัติภารกิจเช่นเดียวกัน วันหนึ่งเขาไถนาอยู่นานจนสาย ตะวันขึ้นสูงแล้วรู้สึกเหน็ดเหนื่อยอ่อนเพลียมากกว่าปกติ และหิวข้าวมากกว่าทุกวัน ปกติแล้วแม่ผู้ชราจะมาส่งก่องข้าวให้ทุกวัน แต่วันนี้กลับมาช้าผิดปกติ

เขาจึงหยุดไถนาเข้าพักผ่อนอยู่ใต้ต้นไม้ ปล่อยเจ้าทุยไปกินหญ้าสายตาเหม่อมองไปทางบ้าน รอคอยแม่ที่จะมาส่งข้าวตามเวลาที่ควรจะมา ด้วยความรู้สึกกระวนกระวายใจ ยิ่งสายตะวันขึ้นสูงแดดยิ่งร้อนความหิวกระหายยิ่งทวีคูณขึ้น

ทันใดนั้นเขามองเห็นแม่เดินเลียบมาตามคันนาพร้อมก่องข้าวน้อย ๆ ห้อยต่องแต่งอยู่บนเสาแหรกคาน เขารู้สึกไม่พอใจที่แม่เอาก่องข้าวน้อยนั้นมาช้ามาก ด้วยความหิวกระหายจนตาลาย อารมณ์พลุ่งพล่าน เขาคิดว่าข้าวในก่องข้าวน้อยนั้นคงกินไม่อิ่มเป็นแน่ จึงเอ่ยต่อว่าแม่ของตนว่า

"อีแก่ มึงไปทำอะไรอยู่จึงมาส่งข้าวให้กูกินช้านัก
ก่องข้าวก็เอามาแต่ก่องน้อย ๆ กูจะกินอิ่มหรือ?"

ผู้เป็นแม่เอ่ยปากตอบลูกว่า "ถึงก่องข้าวจะน้อย ก็น้อยต้อนเต้นแน่นในดอกลูกเอ๋ย ลองกินเบิ่งก่อน"

ความหิว ความเหน็ดเหนื่อย ความโมโห หูอื้อตาลาย ไม่ยอมฟังเสียงใด ๆ เกิดบันดาลโทสะอย่างแรงกล้า คว้าได้ไม้แอกน้อยเข้าตีแม่ที่แก่ชราจนล้มลงแล้วก็เดินไปกินข้าว กินข้าวจนอิ่มแล้วแต่ข้าวยังไม่หมดกล่อง จึงรู้สึกผิดชอบชั่วดี รีบวิ่งไปดูอาการของแม่และเข้าสวมกอดแม่ อนิจจา แม่สิ้นใจไปเสียแล้ว..

ชายหนุ่มร้อยไห้โฮ สำนึกผิดที่ฆ่าแม่ของตนเองด้วยอารมณ์เพียงชั่ววูบ ไม่รู้จะทำประการใดดี จึงเข้ากราบ นมัสการสมภารวัดเล่าเรื่องให้ท่านฟังโดยละเอียด

สมภารสอนว่า "การฆ่าบิดามารดาผู้บังเกิดเกล้าของตนเองนั้นเป็นบาปหนัก เป็นมาตุฆาต ต้องตกนรกอเวจีตายแล้วไม่ได้ผุดไม่ได้เกิดเป็นคนอีก มีทางเดียวจะให้บาปเบาลงได้ก็ด้วยการสร้างธาตุก่อกวมกระดูกแม่ไว้ ให้สูงเท่านกเขาเหิน จะได้เป็นการไถ่บาปหนักให้เป็นเบาลงได้บ้าง"

เมื่อชายหนุ่มปลงศพแม่แล้ว ขอร้องชักชวนญาติมิตรชาวบ้านช่วยกันปั้นอิฐก่อเป็นธาตุเจดีย์บรรจุอัฐิแม่ไว้ จึงให้ชื่อว่า "ธาตุก่องข้าวน้อยฆ่าแม่" จนตราบทุกวันนี้
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The rice mother killed young Kong One time, when hundreds of years ago, that ban tat thong. In the rainy season the rice with black embroidery is preparing all young families will go out plowing preparations because of the planting. The family of one young man's father did not appear helpless name evidence went missions as well. One day he is plowing through long cables. East high, tired more than normal and fatigue more than hungry every day. Usually old people to send mom Kong, rice every day. But the unusually slow back today. He stopped plowing to relax under the trees. Leave God to eat grass, dried and curled eye to be distracted looking towards the House. Waiting for mom to come to send time-sensitive rice that is supposed to come with a sense of the jitter. Even the more advanced Western late summer sun underscored hunger factor. Suddenly he sees a mother walking along the little rice tongtaeng Kong hanging with Khanna is located on the main beam antenna 3. He feels frustrated that she took the little rice Kong very slowly. By hunger until the eye pattern. Emotions surging phlung He thought a little rice in the rice-eating Kong does enjoy a certain. Everything mentioned here is their mother. "To make e-mail, ' I am going to do is come to send rice to eat more slowly, Gu. Kong Kong will bring little but rice and Gu is full or? " A child's oral responses mentioned that "to be less rice, less friendly, however Kong beats are tight in the flower ball, try to eat to have a bewildered stare." Hunger Exhausted eyes and ears and anger patterns did not sound any intervention in a rage, raengkla. Grab the wooden mould is active in the old as well as young hit until he fell, then went to eat rice. Eat until full, but the rice is still not out of the box, it feels good to see symptoms of a rushing River, and into the mother's embrace. Anitcha die mother to lose. .. Hundreds of young men to cry home The sense of her own mother, who was killed by the evil tempered only to Flash suddenly. Do not know how to do any good to my. An interesting story Temple worship to hear in detail. An interesting lesson on "killing parents who proclaim the birth of the self as a heavy Sin matukhat. Avici hell to dead did not turn up a wealth of people not. There is one way to give a softer sin by creating a template that was as high as Guam bird bones, they glide to a heavy redemption to be softer for? " When young men sign up for mother's funeral. Ask relatives to persuade villagers in moulding together friendly bricks is that a template so this pagoda, called "that little rice she killed Kong" so as long as you are today.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Kong Khao Noi, his mother , a time when hundreds of years, the golden waterfall. In the rainy season is preparing rice seedlings every family would go out plowing preparation for planting. The family of a young man fatherless. Unidentified evidence Went out the same mission. One day he was plowing up the poverty line. Sunrise, then feel tired than usual. Hungry and more every day Usually, the mother, the old man is attacked rice every day. But today, unusually slow return , he stopped to rest under a tree plowing. EFI leave you to graze eyes stare at the house. I'm looking forward to the grain by the time should come. Feeling jittery Very hot sun line even more hungry even rise suddenly, he saw his mother walking along the levee along Kong Khao little dangling on the pole of the first beam. He was not happy that I took Kong Khao Noi, then, very slowly. The hungry and dizzy Emotional lows He thought he would eat less rice in a pile of rice was not satisfied with it. He mentioned that his mother that "old woman. What are you going to come and let me eat rice slow Kong Khao small piles, but it took me to eat it? " The father, the mother implores that. "It is less Kong Khao Shepherd was a little tight in the flowers, my son dance. The weight lifted before " hunger. Tinnitus, dizziness, tiredness, anger will not hear any voice was strong outbursts. Grab wood แakngai attack aged mother to the ground and then went out to eat. Ate and were filled, but not all of the rice. It feels so wrong Rushed to see signs of a mother and embraced her mother died, alas, gone .. Hai Ho cent for men. Remorse that killed their mother with emotion, just a short while. It will do any good is to worship the temple abbot told to you by the abbot taught. "The parents kill their own parents, it is a sin to fall matricide hard as hell was not dead did not emerge as more people. The only way to make it lighter sins by creating parent bone mineral formation in Guam. For Sogeteankekaehin It has a heavy ransom to be eased somewhat " when the young mother and cremation. Ask family members to persuade the villagers helped mold brick is the parent of Chedi containing the bones. So called "That Kong rice less kills mother" until the day.


















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Fantasy a little rice, kill me

.Once, when hundreds of years ago at TAD gold. In the rainy season is preparing transplanting rice seedling every family will go plowing prepared because planting. The family of the young man, the fatherless, unidentified evidence.One day he was plowing long time until late. Sunrise high feel tired than normal and hungry more every day. Normally, you old sends fantasy rice every day. But late unusual
.
.He stopped plowing stayed under the tree. Let you Tui to graze eyes looking at home. Waiting for mom to send rice by the time should come. Feeling anxious.
.Suddenly he saw her walk along the ridge with fantasy rice little dangling on a pillar แหร shoot. He was upset that I took the little fantasy rice too late. With the hungry thundering, emotional fireworks will restlessly.Therefore say that his mother that
.
"old woman, you do it to send the rice was in late
. Fantasy fantasy rice it but little I eat? "His mother answered you

says that" the fantasy ข้าวจะ were less welcome dance tight in the flower child. Try to eat up before "

.Hunger and tiredness. Anger, tinnitus, dizzy, and won't listen to any sound, what work of intense rage Grab wood แอกน้อย attack you old down and went to eat. Eat until full rice is not all boxes.Rushed to see the condition of the mother and embraced mother. Alas, she died away.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: