Grandma Wolf white The story of the White Wolf, is a fable, grandmother teaches youth in the Northeast. Contemporary, popular Mu took the always show the In the end, it will have a poem taught filial, all who have grace. Not only are the people even as animals do, you also need to recognize their merit, given to you by. There are also two husband and wife lived in the village, which is the Department Chan thakham State sanction the birth occurred virtually epidemic. Killed many people. Husband & wife, therefore, escape from the village, coming in the middle of the jungle. Later the wife baby then dies Husband, but death, followed by heart trom Let the children new born baby cry in the forest. The white wolves are one of the females came out to eat, they were both kids were poor, so there you go, as the ball, eat the food and figuring out the character's babysitter until growth is a beautiful girl. Every day, Mrs. White bitches this character takes two daughters out to eat in the jungle. In one day the storm blows, Mrs. White bitches want from detaching. Two daughters, it exposed to wind, to ban hunters. When both the girl hunters. Want to earn rewards so both girls gave up which also single. The King Emperor Rudolf, which is also the same single. The King also allowed Department who is consort fayonucha is made is mistake. กล่าวถึงนางหมาขาว เมื่อพลัดพรากจากลูกแล้ว นางก็ติดตามหาลูก จนได้ยินข่าวว่านายพรานเป็นผู้อุปการะจึงมาหานายพรานเพื่อถามหาลูกสาว เมื่อนายพรานรู้ก็บอกความจริง นางหมาขาวจึงขอร้องให้นายพรานพาไปหาลูกสาวที่ในวัง เมื่อพามาถึงพระราชวัง นายพรานก็ทูลพระราชาตามความจริง แต่พระมเหสีนั้นอับอายขายหน้าเกรงว่าคนจะรู้ว่าตนเป็นลูกของหมาขาว จึงทูลเท็จต่อพระสวามีไปว่า ไม่เป็นความจริง พร้อมทั้งขับไล่นายพรานและหมาขาวตัวนั้นไป แต่นางหมาขาวไม่ยอมไป นางจึงเอาน้ำร้อนเทสาดใส่กลางหลังนางหมาขาว นางหมาขาวถูกน้ำร้อนลงกลางหลังทำให้นางบาดเจ็บสาหัส นางก็ซัดเซพเนจรไปล้มลงที่วังของลูกสาวคนเล็ก เมื่อลูกสาวคนเล็กมาพบมารดา ก็จำได้ จึงอุ้มมารดามาเพื่อจะรักษา แต่นางทนพิษบาดแผลไม่ไหวจึงสิ้นใจตาย ก่อนตายนางบอกว่าห้ามเผาหรือฝัง ให้เก็บกระดูกไว้บูชาในวัง ลูกสาวก็ทำตาม Then there is gold. It gained to sisters My sister came to request a share of gold, but her sister did not consent to the arguing until you reach the ears of the King. The King is thus called into question both the truth. In the end, the real story, it appears. The Kings, it's angry monk flees his wife false and thus oktanyu per patron, death ...
การแปล กรุณารอสักครู่..