จัดงานระหว่าง ๑ - ๕ เมษายน ของทุกปี ณ บริเวณหน้าสถานีรถไฟนครลำปางการจั การแปล - จัดงานระหว่าง ๑ - ๕ เมษายน ของทุกปี ณ บริเวณหน้าสถานีรถไฟนครลำปางการจั อังกฤษ วิธีการพูด

จัดงานระหว่าง ๑ - ๕ เมษายน ของทุกปี

จัดงานระหว่าง ๑ - ๕ เมษายน ของทุกปี ณ บริเวณหน้าสถานีรถไฟนครลำปาง
การจัดงานในครั้งนี้มีวัตถุประสงค์ เพื่อรำลึกถึงความสำคัญขิงกิจการรถไฟ รถม้า ที่ได้เข้ามาสู่จังหวัดลำปาง เป็นครั้งแรกในอดีตเมื่อ ๑ เมษายน ๒๔๕๙ ในสมัยของรัชกาลที่ ๖ และมีการนำรถม้ามาให้บริการบนเส้นทางหลวงของมณฑลสายเหนืออีกด้วย จึงนับว่ารถไฟและรถม้ามีบทบาทสำคัญต่อนครลำปางเป็นอย่างยิ่ง ซึ่งได้สร้างความเจริญรุ่งเรืองทั้งด้านเศรษฐกิจและสังคม แก่ชาวนครลำปางมาจนถึงปัจจุบัน เพื่ออนุรักษ์และเสริมสร้างอัตลักษณ์ด้านศิลปวัฒนธรรมวิถีชีวิตของชาวลำปาง ที่ถือว่ามีเสน่ห์และมีเอกลักษณ์ในตัวเองให้ดำรงคงอยู่และเผยแพร่สู่สาธารณ ชน นอกจากนั้นยังเป็นการส่งเสริมการท่องเที่ยว กระตุ้นเศรษฐกิจและตลาดการท่องเที่ยวของจังหวัดลำปาง
สำหรับกิจกรรมต่างๆภายในงานนั้นมีมากมายทั้งการ ชมตลาดย้อนยุค "กาดหมั้ว" ชมและเลือกซื้อ สินค้า OTOP ชมนิทรรศการประวัติศาสตร์ รถไฟ รถม้า นครลำปาง ประกวดคาวบอยชายและ หญิง การแสดงศิลปวัฒนธรรมพื้นบ้าน ให้บริการนั่งรถม้าชมเมืองลำปาง ชมเมืองลำปาง การจัดมหกรรมอาหาร การบริการท่องเที่ยว พิเศษในค่ำคืน วันที่ ๑ เมษายน มีการนั่งกินข้าวแลงอมราสะโตกคำ พร้อมชมการแสดง แสง สี เสียง
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Events between 1-April 5 at Nakhon Lampang railway station area.This event is intended to commemorate important railway undertaking ginger. Horse has come to reaching for the first time in the past when the April 1 6 2459 of Rama and have come to serve on the County's northern highway. Thus the trains and horse have a vital role in Lampang, which has created prosperity for both economic and social aspects of ninevites Nakhon Lampang. To conserve and enhance the cultural identity of the people of Lampang, where life is considered unique in and of themselves, the term and the dissemination to the public. The collision also promote tourism. Market economy and tourism of the province of Lampang For activities within it are many. Watch the retro market, kad หมั้. ", and select the watch exhibition in the history of the OTOP. Nakhon Lampang railway cars, horses, cowboy male and female shows, contests, arts and culture, service ride horses to visit Lampang-Lampang City Festival food delivery. A special tour in the evening April 1 is a ready-to-eat laengomra seat satok sound and light show.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Held between April 1 to 5 of every year in front of the railway station, Lampang
, the event aims. To commemorate the important railway carriages, ginger affairs coming to my province. For the first time in history on April 1, 2459 in the reign of King Rama 6 and has a carriage service on the highway north of the county line, too. The trains and carriages that are a critical part of Lampang is. This has created economic and social prosperity. Residents of Lampang today. To preserve and strengthen cultural identity, way of life in Lampang. That is charming and unique in their own existence and published publicly but also to promote tourism. Stimulate the economy and tourism market of the province
in the event that there are plenty of activities for both. Market retro "Kad me that" watch and buy, OTOP Exhibition of historic railway carriages, Lampang contest cowboy male and female folk cultural performances. View available carriage ride downtown to watch the food festival downtown. Travel services In the night of April 1 are eating Lang Amara Saotk words. And watch the light show.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Held between 1 - 5 April of each year at the front area of the station Lampang
.The objective of this event To commemorate the significance of ginger business train carriages that had access to the province for the first time in the past when the 1st April 24. 5 9 during the reign of RamaIt is the train carriages and plays an important role to Lampang. Which has created the prosperity of both economy and society. To the people of Lampang until present.Considered attractive and unique in itself to still remain and dissemination to the public, the outside still is the promotion of tourism. Stimulate the economy and tourism market of Lampang province
.For activities in the whole market. There are many retro "carrots หมั้ว." watch and buy goods OTOP exhibition history. The train carriages of Lampang contest cowboy men and women folk cultural performances.City of Lampang, festival food services, special in the night (1st April have been sitting for Lang Amara satok words while watching the show. Light and sound
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: