5. dock connector is symbol of Christ the Lord.As "table properties" to "happy place" to live together as "peace, unity and friendship hotels sources" to "praise the Lord and thank you all of his dignity," the altar is the altar of God is that God's table.• Podium God location. The altar in the Church, God must be set as "the center of attention, including all natural communities."• Offering incense altar of the King "will have to burn incense on the altar of God, to show that the sacrifice of Christ the Lord, which consist of a fairly deep (Mystery) on this podium to find God, God as the fragrance and is also a necessary element of the population that the mark up to a pleasing and favor stepped in front of God."• Candles on the altar of God "you received from Christ the Lord of light and live like a son of brightness and sustain faith, fiery brilliance in virtual flames with your mind"• Candle wax in the rituals, "must at all times respect to mark and celebrate the candles must be placed on or around the altar of God, God's altar and a suitable Sanctuary (Sanctuary), everything must be in balance, and must not violate-a spacious, satburut see activities that are located at the altar of the Lord, or anything that is placed on it. ”• Podium God throws are made with pure white linen. Use the drop dock, priestly male hanging down on the two sides. Use the cloth as a symbol of the body wrap. Jesus6. What's that are used in rituals, the code base.A symbol table of the oralElvis database (Ambo) or that the Bible is a desk for reading. In the Church, one must have a single base code for these activities. A single database, just like Elvis with the altar. The altar of God only, which means the Church Lord Jesus but one Redeemer.• App ... or the Spurs Spurs lalu JI m (Asperges, Aspergillum) that the Spurs gel is obtained means "please me" entered the app is the first word of the Spurs j chanting that "Please get me entered the app which became the name of the Spurs j dash the altar and God carpet ceremony in Christians magical water gel is a symbol of the Spurs app baptism and repel evil with that derived from" Psalm 51:7 "• Burning incense jar (Censer) is a container used to burn incense has a jar with cover, as ru. The jar and cover with anchor chain. In the Old Testament is the symbol of the burning incense jar period pleas to keep the prayer to the ears of God.• Cup teapot lik (Chalice) is a vintage Cup and water in ceremonies to commemorate mitsa last supper and Christ taking his life as a sacrifice on the cross of Calvary. • Boris UM m chip (Ciborium) refers to a container with a lid that is used, insert the sacraments in a midnight ceremony. The meaning behind this make Boris UM moklai chip is a symbol of the sacraments. Maha and the last supper, with the • คอร์ปอรอล (Corporal) เป็นผ้าลินินสีขาวใช้ปูบนพระแท่น เพื่อวางแผ่นศีลกับ เหล้าองุ่นระหว่างทำพิธีเสกโดยระหว่างนั้น อาจยกผ้า คอร์ปอรอลขึ้นมาคลุมเหล้าองุ่น และขนมปังเป็นครั้งคราว• แผ่นศีล (Host) เป็นขนมปังไม่ใส่เชื้อ มีลักษณะเป็นแผ่นกลม ๆ แบน ๆ ใช้ในพิธีมิสซาฯ เป็นแผ่นศีล มีที่มาจากคำว่า “ออสเตีย” (hostia) ในภาษาลาติน มีความหมายว่า “ เหยื่อ ” หรือ “ เครื่องสักการะพลี ” เมื่อแผ่นศีลอยู่คู่กับถ้วยกาลิกซ์จึงเป็น สัญลักษณ์ของการถวายบูชาของพระเยซูเจ้าบนไม้กางเขน• มอนซแตรนส์ (Monstrance) เดิมหมายถึงภาชนะใดก็ได้ที่ใช้บรรจุพระธาตุอันศักดิ์สิทธิ์ ปัจจุบันหมายถึงภาชนะสำหรับใส่แผ่นศีลด้วย ภาชนะดังกล่าว มีลักษณะใสทำให้เห็นแผ่นศีลข้างใน ชื่อมอนซแตรนส์มาจาก ภาษาละตินว่า “มอนซ์โตร” (monstro) มีความหมายว่า “ เผยให้เห็น ”• พาเทนา หรือพาเทน เป็นจานก้นตื้นสำหรับใส่แผ่นศีลในพิธีมิสซาเป็น สัญลักษณ์ของจานที่ใช้ระหว่างอาหารค่ำครั้งสุดท้าย ของพระเยซูเจ้า• พูริฟิเคเตอร์ (Purificator) เป็นผ้าลินินสีขาวใช้ทำความสะอาดถ้วยกาลิกซ์หลังเสร็จ พิธีศีลมหาสนิท • ตลับใส่แผ่นศีล (Pyx) คำว่าพิกซ์มาจากภาษาละตินว่า “ ปิกซิส ” (Pyxis) มี ความหมายว่า “กล่อง” ในสมัยแรก ๆ พิกซ์หมายถึงภาชนะใด ก็ได้ที่ใช้ใส่แผ่นศีล แต่ปัจจุบันหมายถึงตลับที่ใช้ใส่แผ่นศีลไป ให้คนป่วย• ตู้ศีล (Tabernacle) ตู้ศีลใช้เป็นที่ประกอบพิธีการถวายบูชา ในปัจจุบันตู้ศีล หมายถึง ตู้ที่ใช้วางพิกซ์ หรือซิบอริอุมบรรจุแผ่นศีลที่เสกแล้ว• อักษร INRI เป็นอักษรตัวแรกของคำสี่คำในภาษาละตินว่า “Jesus Nazarenus Res Judaeorum” (มีความหมายว่า “เยซูแห่ง นาซาเรท กษัตริย์แห่งยิว”) ยน. 19:19 บันทึกไว้ว่า หลังการ ตรึงกางเขนพระคริสตเจ้า “ปิลาโตให้เขียนป้ายติดไว้บน ไม้กางเขนว่า เยซูแห่งนาซาเรท กษัตริย์แห่งยิว”
การแปล กรุณารอสักครู่..