Loghat Bahasa loghat laosamarot rehat 6 besar loghat. Adalah:Lao Vientiane (Vientiane cemerlang word Chai)(Luang Prabang, Lao Chai buri Ibu adalah yang paling banyak water-repellent).Bahasa-bahasa Timur laotawan (Xieng Khouang huaphan.)Lawok lang Bahasa (penaklukan Suwan Daerah).Lao Selatan (Champasak salavan Kong pada kadar).Bahasa Laotawan (ada tidak digunakan di Laos-et)Rasmi Laos PDR yang tidak diuntukkan tengah loghat tempatan, tetapi bahasa adalah bahasa yang formal yang digunakan untuk memanggang lawo televisyen di Laos. Sebuah stesen radio dalam loghat Laos Vientiane, yang dijadikan loghat modal boleh difahami di seluruh negara. Bahasa Lao di Laos. Loghat kerajaan Laos Vientiane tidak dipaksa untuk digunakan, tetapi boleh digunakan untuk pelbagai dialek tempatan, tetapi Bahasa Lao pembelajaran untuk pelancong asing. Loghat kerajaan Laos Vientiane adalah disyorkan. Oleh itu, orang-orang di Laos, jadi untuk bercakap, membaca, dalam dialek tempatan dalam Bahasa Lao adalah budi. Tetapi orang ramai boleh mendengar untuk memahami bahawa semua dialek di seluruh negara. Walaupun berbeza dialek, bahasa pertuturan.Lao bahasa di antara satu sama lain dengan loghat tidak di Laos merupakan Bahasa laotawan (Bahasa Laos et) adalah hakmilik yang digunakan di Laos di timur laut negara, Thailand juga dikenali sebagai ISAN Bahasa. Bercakap loghat ini di tengah-tengah bar, dan Timur Laut negara, seperti Thailand, mahasarakham, kalasin, Khon Kaen Nakhon Ratchasima di Udon Thani (BUA Yai BUA Lai-SIDA dinyanyikan noen CHUM phuang. Kaeng Sanam Prathai Puan Pak thong Chai Nondaeng keluarga Beberapa perkampungan), Surin (ratburana Daerah Narai bebas concubines) (Amphoe phutthaisong. Na Pho Rumah baru adalah paling positif Lam Plai mat dan perkampungan Daerah satuek Hong Nong bebas DIN daeng Suwan bebas. Ki Nong mueang buriram dan khu, Amphoe mueang, manik)Lain-lain wilayah di timur laut dan beberapa wilayah di utara Thailand untuk menggunakan loghat Bahasa Melayu, seperti berikut:Lao bahasa yang dituturkan di Wilayah Utara di negara seperti Thailand, uttaradit Wilayah (Amphoe ban khok kemasan tepi air) phetchabun (Daerah lama jalan LOM LOM SAK. Air sejuk), Khon Kaen (Amphoe Phu PHA lelaki dan CHUM phae Daerah kampung zaman pink) Chaiyaphum (Daerah Khon San) Phitsanulok (Thailand dan Nakhon sembang trakan Daerah perkampungan) Udon Thani-Nong Khai (sosial) (air, ginseng. Na Yung Beberapa Kampung).Bahasa-bahasa Timur laotawan jarang mempunyai mengatakan yang di negara ini, Thailand. Sebahagian daripada Thailand, di mana kebanyakan negara, bercakap kepada sekumpulan masyarakat yang berhijrah dari rakyat Lao Xiang Khouang, band yang berdaya saing. Pengharaman Chiang sapop. Laos, Nong Han Daerah, Udon Thani Wilayah, dan Daerah phue ban bang, sebuah kampung di Sakon Nakhon Wilayah Nong Khai dan orang Lao adalah komuniti di wilayah utara phrae uttaradit, berdedikasi, di suatu tempat di kampung-kampung yang sedikit sahaja.Wilayah Vientiane, Laos bahasa yang ditutur di negara seperti Thailand Nong Khai (Nong Bua lamphu Wilayah, Amphoe mueang Chaiyaphum, SI Chiang Mai, Nong Khai. Telefon Thabo phisai Daerah Phu wiang Kaen (boyang) pink na Phu Nong Kham. Wiang Kao, Kampung-Kampung ruea Nong) yasothon yasothon (Daerah Muang. Kampung Sai Mun Kut jangka), Udon Thani (ban penuh phue Daerah Kampung), SI Saket (di beberapa perkampungan di Daerah Sisaket mueang, Amphoe khukhan dan Khun).Lawok lang Bahasa dibahagikan kepada dialek tempatan, Bahasa ialah lawok loghat Middle 2 tempatan penaklukan dan savanh Tin Tin dia melintasi Wilayah mengatakan penaklukan Jade di negara-negara seperti Thailand Nakhon phanom Nakhon, bueng Kan (SEKA bung Daerah Khong yang melanda Kampung) tempatan savanh melintasi Wilayah bercakap dengan dia Wilayah Mukdahan Wilayah adalah jed.Lao bahasa yang ditutur di negara Thailand Selatan Wilayah masing-masing. Amnat Wilayah Sisaket-Ubon Ratchathani Charoen, yasothonแต่ในปัจจุบัน ภาษาลาวตะวันตกหรือภาษาอีสานในประเทศไทยไม่ได้รับการพัฒนาให้ใช้เป็นภาษาทางการ รัฐบาลไทยได้กำหนดให้ใช้ภาษาไทยเป็นภาษาทางการแทน จึงทำให้ภาษาลาวตะวันตกได้รับอิทธิพลจากภาษาไทยค่อนข้างมาก และมีการใช้คำศัพท์ภาษาไทยปะปนค่อนข้างมาก รวมทั้งไม่มีการใช้ตัวอักษรภาษาลาวในการเขียนด้วย จึงทำให้ภาษาลาวตะวันตกในปัจจุบันแตกต่างกับภาษาลาวในประเทศลาว ฉะนั้นจึงทำให้ประชาชนในภาคตะวันออกเฉียงเหนือของไทยที่ไม่ได้เรียนภาษาลาวแบบประเทศลาว บางครั้งฟังภาษาลาวในแบบทางการลาวไม่เข้าใจโดยตลอด โดยจะเข้าใจแบบจับใจความรู้เรื่อง เท่านั้นแต่ไม่เข้าใจคำศัพท์ความหมายหรือประโยค ทุกคำทุกความหมายได้ เพราะคำศัพท์บางคำซึ่งทางการลาวบัญญัติขึ้นใหม่ ทำให้ภาษาขาดการติดต่อกัน แต่อย่างไรก็ยังถือว่าเป็นภาษาอันเดียวกัน อย่างกรณีภาษาอังกฤษในสหราชอาณาจักรและสหรัฐอเมริกาTerbaik di Laos. Di samping itu, dialek tempatan, Terdapat juga dialek berbeza, tambahan Selatan, beberapa sub dialek seperti Lao lang Bahasa lawok Tin Tin salavan Suwan Daerah. Sub saphang tempatan bandar bersih emas loghat Bahasa hawa nguem mulut, dan sebagainya, hasil tempatan juga terdapat di bawah pemimpin-pemimpin tempatan bercakap Wilayah Champasak Lao di kuil. Steung d. tanduk dan Ratanakiri Kemboja.
การแปล กรุณารอสักครู่..
