นอกจากนี้ คู่บ่าวสาวยังต้องเขียนวาทะสัญญามอบให้แก่กัน เพื่อเป็นคำมั่นใ การแปล - นอกจากนี้ คู่บ่าวสาวยังต้องเขียนวาทะสัญญามอบให้แก่กัน เพื่อเป็นคำมั่นใ อังกฤษ วิธีการพูด

นอกจากนี้ คู่บ่าวสาวยังต้องเขียนวาท

นอกจากนี้ คู่บ่าวสาวยังต้องเขียนวาทะสัญญามอบให้แก่กัน เพื่อเป็นคำมั่นให้กับคู่ชีวิตว่าจะรักและซื่อสัตย์ต่อกันจนวันตาย โดยมีพ่อแม่และญาติพี่น้องร่วมเป็นสักขีพยาน ซึ่งใบวาทะสัญญานี้ไม่ใช่การจดทะเบียนสมรส เป็นเพียงแค่เครื่องเตือนใจแก่กันเท่านั้น จากนั้นก็สามารถเปลี่ยนชุดเป็นชุดกิโมโนและสูทแบบสากลเพื่อร่วมงานเลี้ยงฉลองกับเพื่อนฝูงและครอบครัวได้

การแต่งงานแบบญี่ปุ่นนิยมแต่งงานกันในช่วงฤดูใบไม้ผลิ และในเดือนมิถุนายน เนื่องจากแต่ก่อนเดือนมิถุนายนซึ่งเป็นฤดูฝนชาวญี่ปุ่นไม่นิยมทำพิธีแต่งงานเพราะสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย แต่ตามสถานที่จัดงานแต่งงานต่าง ๆ ได้นำเอาเทพธิดากรีกโรมัน จูโน่ (ชื่อพ้องกับ June หรือ เดือนมิถุนายน) มาเป็นสัญลักษณ์เพื่อคอยคุ้มครองหญิงสาวให้มีความสุข จนทำให้ชาวญี่ปุ่นหลายคนจึงเกิดความเชื่อว่า หากได้แต่งงานในเดือนมิถุนายนแล้วจะมีความสุขนั่นเอง

นอกจากการแต่งงานแบบดั้งเดิมแล้ว การแต่งงานแบบญี่ปุ่นอีกแบบที่นิยมแต่งงานกันก็คือ การแต่งงานแบบคริสต์ นั่นคือการสวมแหวนหมั้นและเข้าทำพิธีแต่งงานในโบสถ์แบบชาวตะวันตก ซึ่งชาวญี่ปุ่นหลายคนที่ไม่ได้นับถือคริสต์ก็นิยมทำพิธีแต่งงานแบบนี้ เนื่องจากความสะดวกและใช้งบประมาณน้อยกว่า
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
In addition, the bride and groom must also write a contract granted watha. As a commitment to a soul mate love and faithful to each other until the date of death. With parents and relatives joined the witness, a non-treaty watha registered marriage. Then, you can change the theme as a lady and a universal joint to suit parties to celebrate with friends and family.
.
Japan top wedding married in spring, and in June, because it is the rainy season in June before the nationals of Japan is not popular wedding ceremony because the weather is not permitting. Lol God daughters brought green-no karoman (a name synonymous with June or June) comes as a symbol to protect the girl, happy to make the people of Japan, so many people come to faith.
In addition to traditional marriage. Traditional Japan again a popular marriage is marriage, a Christian, that is to wear the engagement ring and wedding ceremony in the chapel of the Westerner. Due to budget and use less.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
นอกจากนี้ คู่บ่าวสาวยังต้องเขียนวาทะสัญญามอบให้แก่กัน เพื่อเป็นคำมั่นให้กับคู่ชีวิตว่าจะรักและซื่อสัตย์ต่อกันจนวันตาย โดยมีพ่อแม่และญาติพี่น้องร่วมเป็นสักขีพยาน ซึ่งใบวาทะสัญญานี้ไม่ใช่การจดทะเบียนสมรส เป็นเพียงแค่เครื่องเตือนใจแก่กันเท่านั้น จากนั้นก็สามารถเปลี่ยนชุดเป็นชุดกิโมโนและสูทแบบสากลเพื่อร่วมงานเลี้ยงฉลองกับเพื่อนฝูงและครอบครัวได้

การแต่งงานแบบญี่ปุ่นนิยมแต่งงานกันในช่วงฤดูใบไม้ผลิ และในเดือนมิถุนายน เนื่องจากแต่ก่อนเดือนมิถุนายนซึ่งเป็นฤดูฝนชาวญี่ปุ่นไม่นิยมทำพิธีแต่งงานเพราะสภาพอากาศไม่เอื้ออำนวย แต่ตามสถานที่จัดงานแต่งงานต่าง ๆ ได้นำเอาเทพธิดากรีกโรมัน จูโน่ (ชื่อพ้องกับ June หรือ เดือนมิถุนายน) มาเป็นสัญลักษณ์เพื่อคอยคุ้มครองหญิงสาวให้มีความสุข จนทำให้ชาวญี่ปุ่นหลายคนจึงเกิดความเชื่อว่า หากได้แต่งงานในเดือนมิถุนายนแล้วจะมีความสุขนั่นเอง

นอกจากการแต่งงานแบบดั้งเดิมแล้ว การแต่งงานแบบญี่ปุ่นอีกแบบที่นิยมแต่งงานกันก็คือ การแต่งงานแบบคริสต์ นั่นคือการสวมแหวนหมั้นและเข้าทำพิธีแต่งงานในโบสถ์แบบชาวตะวันตก ซึ่งชาวญี่ปุ่นหลายคนที่ไม่ได้นับถือคริสต์ก็นิยมทำพิธีแต่งงานแบบนี้ เนื่องจากความสะดวกและใช้งบประมาณน้อยกว่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
In addition, the couple also must write a speech given to the contract. To promise to partner to love and faithful to each other until we die. The parents and relatives witnessed Which leaves the rhetoric this promise is not a marriage registrationThen, it can change a kimono and a universal to join in the celebration with friends and family!
.Japanese popular marriage married in the spring, and in June. Because before June, which is the season of popular Japanese not marry because of unfavorable weather conditions.. the Roman Greek goddess Juno (synonym with June or June). As a symbol to protect the girl happy. The Japanese people have beliefs.
.In addition to traditional marriage. Another popular Japanese marriage married is a Christian marriage That is to wear engagement rings and to marry in the church a westerner.Due to the convenience and cost less.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: