บางครั้งโชคตะชาชีวิตก็เล่นตลกกับเราจนเกินไปนะคะ คนที่คิดว่าจะไม่เจอกัน การแปล - บางครั้งโชคตะชาชีวิตก็เล่นตลกกับเราจนเกินไปนะคะ คนที่คิดว่าจะไม่เจอกัน อังกฤษ วิธีการพูด

บางครั้งโชคตะชาชีวิตก็เล่นตลกกับเรา

บางครั้งโชคตะชาชีวิตก็เล่นตลกกับเราจนเกินไปนะคะ คนที่คิดว่าจะไม่เจอกันอีกแล้วในชาตินี้ บางทีก็ยังหวนกลับมาในรูปแบบที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ เช่น เจ้านายกับลูกน้อง แต่นั่นยังน้อยไปค่ะ! ตราบใดที่ยังไม่ใช่ “แฟนเก่าของเรา” ที่ย้อนรอยเข้ามาในชีวิต ในฐานะ “แฟนใหม่ของแม่” ดังเช่นกรณีของหญิงสาวคนนี้

มีเรื่องคาใจมานานจนทุกวันนี้…ฟังเลยนะคะ
สมัยนั้นเราเรียนมอปลายมีเพื่อนแนะนะผู้ชายให้รู้จักคนนึงชื่อ ค (ค เป็นเพื่อนของแฟนเพื่อนเรา) รู้จักกันทางโทรศัพท์ คุยกันได้4-5เดือน แม่เราก็รู้ว่าคุยกะใครก็ไม่ได้ว่าไร วันนึงนัดเจอกันไปเที่ยวห้างสรรพสินค้า ดูหนัง พอตอนเย็นเค้าก็จะมาส่งเรา ระหว่างทางเจอแม่พอดี เราก็ตกใจ(แม่กำลังจะไปตลาด) แม่ก็ถามใคร อะไร ยังไง เราก็บอกคนนั้นไง ที่คุยโทสับ แม่ไม่ว่าไรเลย ยิ้มๆ แบบงงๆ แบบเดี๋ยวคุยกันที่บ้านนะไรงี้

พอแยกกะเค้า เราก็เล่าว่าไปไหนกันมาว่าไป เล่ารายละเอียดนิสัยใจคอ แม่บอกรู้สึกถูกชะตา จากวันนั้นมาเค้าบอกจะย้ายมาอยู่กะเรา แบบให้เราหางานแถวบ้านเราให้หน่อยจะได้เจอกันได้บ่อยๆ เราก็บอกแม่ให้ฝากงานให้ไรงี้ แม่ก็รู้จักกะเจ๊ร้านหนังสือ ก็ฝากงานให้ เค้าก็มาทำงานที่นั่นเพราะมีที่พักให้

พอนานวันมันก็ดี สนิทสนมกัน แม่ก็บอกพี่ชายว่าคนนี้แฟนเรา เพราะพี่เริ่มเห็นว่าเรามีโทสับใหม่ มีของใช้ใหม่ๆเค้าคงถามมั้งว่าใครให้มา แม่เลยบอกพี่ชายว่ากิ๊กเราซื้อให้ นานๆไปเราก็อยากให้เค้าเข้ามารู้จักกะคนในบ้าน แม่ก็เลยบอกกะพ่อให้ว่า ค เป็นเพื่อนของพี่ชาย เค้าจะได้เข้าบ้านมากินข้าว มานั่งเล่นได้ไรงี้ ตกเย็นหลังเลิกงาน เค้าจะมากินข้าวที่บ้านเราทุกวัน แล้วก็มาซ้อมวอลเล่กะเราที่บ้าน มันก็สนิทสนม เป็นแบบนี้มาได้ประมาณ5-6เดือน

จนวันนึงพ่อเกิดสงสัยว่าเวลาที่พี่ชายไม่อยู่บ้าน ทำไม ค ก็มา แล้ว ก็ไม่เห็นคุยอะไรก็พี่ชายเรามาก ส่วนมาจะคุยกะเรากะแม่มากกว่า และพ่อก็มาเห็นจดหมายที่เราเขียนให้ ค (เราทำตกไว้ในห้องน้ำ) พ่อก็มาเห็นพอดี พ่อก็เลยรู้ว่า ค คบกะเรา ดูท่าทางพ่อจะไม่ชอบด้วย เพราะบางวันที่เราไป รร ช่วงกลางวัน ค ก็มากินข้าว พ่อคงเห็นว่ามาสนิทกะแม่ด้วยมั้งเลยไม่ค่อยชอบ คงคิดแบบจะมาทำไม ย่าเราก็อยู่ที่บ้านด้วย ย่าเราก็ไม่ชอบ ค เหมือนกัน พ่อเลยบอกแม่ว่าให้ ค ไม่ต้องมาแล้ว

(ช่วงนั้นเค้าเริ่มทำตัวไม่ดี นัดไม่เป็นนัด แล้วเรามาจับได้ว่าเค้าติดยาด้วย เราเลยเริ่มออกห่าง และอีกอย่างตอนนั้นมีหนุ่มๆเข้ามาชอบเราด้วยมั้ง ก็เลยเริ่มห่างกัน) จากที่พ่อบอกไม่ต้องให้มาแล้ว แม่เราก็สงสาร เพราะ ค ไม่มีใครเลย ที่นี่รู้จักเพียงแค่เรากะแม่เท่านั้น แม่ก็เลยทำกับข้าว แล้วชวนเราเดินเอาไปให้เค้าเป็นเพื่อน ใจเราก็คิดว่าอะไรกันวะนี่ ต้องทำขนาดนี้เลยหรอ อีกอย่างแม่เราเป็นคนดีมากด้วยมั้ง คือแม่เราเป็นคนที่แบบใจดีมาก มีแต่ให้ เพราะเรารู้นิสัยแม่เราอยู่แล้ว เราเลยไม่คิดไร

พอเป็นแบบนี้ไปสักระยะ พ่อก็มาจับได้ว่าเอาข้าวไปให้ทำไม แม่เราบอกสงสาร( เรามองสถานการณ์ดูแล้วเหมือนพ่อจะคิดว่าแม่ชอบ ค รึป่าว แต่เราลึกๆเราก็คิดเหมือนกันนะ ) แม่เราก็อธิบายเหตุผลไป แล้วเรื่องก็จบลงด้วยดี เค้าก็มากินข้าวได้ตามเดิม

ช่วงนี้เราเข้ามหาวิทยาลัยแล้วนะคะ มันผ่านเหตุการณ์เล็กๆน้อยๆเยอะมาก เราขอเล่าแบบย่อๆละกันนะคะ ตอนนั้นเราเรียนมหาวิทยาลัย ถ้าถามถึงความสัมพันธ์ เราก็ยังมีนะคะ นึกถึงบ้าง แต่ที่เค้าทำกับเราใจร้ายกับเรา ไปเอาคนอื่นด้วย มันก็เลยทำให้เราตัดใจง่าย บวกกับเรามีสังคมใหม่ๆเลยไม่ได้อะไรกันอีกค่ะ เวลาเรากลับไปบ้านวันศุกร์ ก็จะเจอเค้าตอนเย็น แต่ไม่ได้คุยกันนะคะ เค้ามาหาแม่ เหมือนแม่เป็นแม่ของเค้าอีกคน มีไรก็มาคุยให้ฟัง

จนมาวันนึงเป็นวันศุกร์ เรากะลังนั่งรถกลับบ้าน ประมาน3-4ทุ่มได้ แม่ก็โทรมาแบบแปลกๆ เราจำคำพูดไม่ได้ว่าไร แต่ดูเหมือนกลัวๆกังวล พอมาถึงย่าบอกว่าเห็นแม่กอดกับ ค เราก็งงฮะ พ่อก็บอกไม่ต้องมายุ่งอีก แล้วย่าก็พูดเหมือนจะไล่แม่ออกจากบ้าน ทะเลาะกันเรื่องนี้แทบทุกวันเลยแม่กะพ่อ จนมาวันนึงพ่อมาขอหย่า(พ่อเหมือนประชด) แม่ก็ประชดเหมือนกัน หย่าก็หย่าแม่บอก เรื่องราวมันกระท่อนกระแท่นมาสักระยะ

จนมาวันนึงย่าบอกพรุ่งนี้ให้ออกไปจากบ้าน แม่ก็มาเล่าให้เราฟังว่าย่าพูดไรแบบนี้ ชวนให้เราไปหาบ้านอื่น เราก็มาเจอบ้านหลังนึง ไม่ใกล้ไม่ไกลบ้านเดิม อยู่ดีๆแม่ก็ย้ายเลย เหมือนพ่อก็มาง้อนะคะ แต่พ่อว่าแม่ไว้เยอะด้วยมั้ง แม่ก็เลยไม่คืนดี เราก็รักแม่มากกว่าพ่อ ก็แบบย้ายก็ย้ายมาอยู่บ้านใหม่

วันนึงเราจะไปมหาลัยตอนเช้า แม่จะมาส่งขึ้นวิน เจอ ค ขี่มอไซผ่านมาพอดี เราเลยบอกไปส่งหน่อย เราก็กำลังจะขึ้นมอไซจะบอกแม่ไปแล้วนะ หันมาอีกทีแม่รีบเดินไปเลย ซึ่งปกติแม่จะยืนบ๊ายบ่ายเราทุกครั้ง เราก็คิดว่าแม่ไม่พอใจหรอ รึยังไง

อีกเหตุการณ์นึง เราเข้าไปบ้านพ่อ จะไปเก็บของเก่าๆ เราเห็นจดหมายอยู่หลังตู้ แม่เหมือนเขียนระบายอารมณ์ สรุปประมาณว่านี่เราแบบคิดอะไรที่เป็นไปไม่ได้ ไปชอบเด็ก เราจำคร่าวๆได้แค่นี้ เราก็ไม่ถามแม่นะ ไม่เคยถามเลย เรื่องนี้อยากจะถามแต่กลัวแม่จะอึ้กอั้กตอนตอบเรา เพราะเราคิดว่าเราน่าจะรู้คำตอบเอง จากอะไรหลายๆอย่าง เราคิดว่าไม่ถามดีกว่า
อีกเหตุการณ์นะคะ แม่เราบอกว่าจะไปหาเพื่อน ซึ่งวันนั้นเราก็จะออกไปหาเพื่อนพอดี เราก็รู้นะคะว่าบ้านเค้าอยู่เลยบ้านเราไปนิดนึง เราก็เลยเดินออกมาพร้อมแม่ แม่แบบจะส่งเราขึ้นวินก่อนให้ได้เลย แต่เราบอกแม่จะเข้า 7-11ก่อน เราก็ซื้อนู่นนี่นั่น แม่เราซื้อขนม2ห่อใหญ่ เราถามแม่ซื้ออันนี้ไปฝากเค้าเนี่ยหรอ เพราะเพื่อนแม่คนนี้เป็นพวกรักสุขภาพ แม่บอกซื้อไปฝากลูกเค้า และแล้วเราก็ขึ้นวินมา จากนั้นเราก็ไปหาเพื่อนแปปเดียว เราก็กลับบ้านมาก่อนแม่ เราก็โทรหาถามว่ายุไหน กลับยัง
แม่บอกนั่งดูลูกของเพื่อนนั่งเล่นแบตกันอยู่ ซึ่งน้ำเสียงมันไม่ใช่เลย เหมือนโกหกเราอ่า เราก็ไม่ได้ถามมาก ก็วางสายไป เราก็นั่งรอแม่อยู่หน้าบ้าน แม่กลับมาตัวป่าวนะคะ พอตกดึกเราตื่นมาเห็นขนมวางอยู่ เห็น ค มันมานั่งหน้าบ้าน เราขึ้นมาถามแม่ว่าขนมที่ซื้อไปเค้าไม่เอาหรอ แม่บอกเค้าไม่กินเลยเอาคืนมาไว้ให้เรากิน คือเข้าใจป้ะ ตอนที่แม่เข้าบ้านมา แม่ไม่ได้ถือขนมมาด้วยนะ คือเราเสียใจนะ บอกตรงเลย ทำไมแม่ทำแบบนี้ในหัวตลอดๆๆๆๆ

จากนั้น ค ก็มาบ้านใหม่แม่บ่อย มา เช้า กลางวัน
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Sometimes, life, luck, Ta tea prank with us too! People who think they will never meet each other again in this life. Maybe it's the back that inevitable, like the boss, but that little head, I still go! as long as not "our" ex reverse into life as a new mother "girlfriend", as the case of this girl. There is a full price until today ... to listen to at all!We learn at the end that there are international friends suggest men to recognize the Editor name. C (c is a friend of our friend, boyfriend), also known as the telephone talk 4-5 months. We know that the mother, who did not talk to shift that? The whole weekend day to shopping malls! See a movie Enough, you will come to the evening, send us a layout. The way we meet a mother fit we are (my mother is going to go to the market), she asked who we were told what a man won't talk to the master hack. The mother, no matter what! Now we model the yim ngong House where the mountains? Enough to split shifts, we are told that the layout to tell that to detail espresso habit. The mother told him someone from the feeling that the shift will move the layout to tell us. The row houses, we find our little face-to-face more frequently, we tell mom the same, leave the job, how will she know the mountains book store, drop the job shifts, they work there because there is a. It is intimate enough for long days. She told us that her brothers girlfriend because I see that we have a master trainer hack new. The new fixed-layout to parent who asks mang! tell him or her that we purchase, brother. We would like to outline a few, come to know the shift in Ban Mae Kha's father told him, that he is a friend of the brothers boutique hotel. They were coming home to eat the rice came into the mountains was living after work? They come to eat at our House every day, then came home to conventional volley shift; it was intimate, as it is about 5-6 months. Until the day the whole time wondering where my father was born brother was not at home. Why, then, did not see the Lake at talk, our brother. The section is discussing a shift we shift more than father and mother came to see the letter we wrote, (We do fall into the toilet) father, see fit however know that Daddy c "shift; See father's stance does not like it because some day we are going to eat lunch at the hotel, they come to eat rice. Parents probably saw that comes completely with mang River.-shift like a thought comes, why. Ya, we are at home. Ya, we don't like the same father is never told mother c a c is not required. (ช่วงนั้นเค้าเริ่มทำตัวไม่ดี นัดไม่เป็นนัด แล้วเรามาจับได้ว่าเค้าติดยาด้วย เราเลยเริ่มออกห่าง และอีกอย่างตอนนั้นมีหนุ่มๆเข้ามาชอบเราด้วยมั้ง ก็เลยเริ่มห่างกัน) จากที่พ่อบอกไม่ต้องให้มาแล้ว แม่เราก็สงสาร เพราะ ค ไม่มีใครเลย ที่นี่รู้จักเพียงแค่เรากะแม่เท่านั้น แม่ก็เลยทำกับข้าว แล้วชวนเราเดินเอาไปให้เค้าเป็นเพื่อน ใจเราก็คิดว่าอะไรกันวะนี่ ต้องทำขนาดนี้เลยหรอ อีกอย่างแม่เราเป็นคนดีมากด้วยมั้ง คือแม่เราเป็นคนที่แบบใจดีมาก มีแต่ให้ เพราะเรารู้นิสัยแม่เราอยู่แล้ว เราเลยไม่คิดไร พอเป็นแบบนี้ไปสักระยะ พ่อก็มาจับได้ว่าเอาข้าวไปให้ทำไม แม่เราบอกสงสาร( เรามองสถานการณ์ดูแล้วเหมือนพ่อจะคิดว่าแม่ชอบ ค รึป่าว แต่เราลึกๆเราก็คิดเหมือนกันนะ ) แม่เราก็อธิบายเหตุผลไป แล้วเรื่องก็จบลงด้วยดี เค้าก็มากินข้าวได้ตามเดิม ช่วงนี้เราเข้ามหาวิทยาลัยแล้วนะคะ มันผ่านเหตุการณ์เล็กๆน้อยๆเยอะมาก เราขอเล่าแบบย่อๆละกันนะคะ ตอนนั้นเราเรียนมหาวิทยาลัย ถ้าถามถึงความสัมพันธ์ เราก็ยังมีนะคะ นึกถึงบ้าง แต่ที่เค้าทำกับเราใจร้ายกับเรา ไปเอาคนอื่นด้วย มันก็เลยทำให้เราตัดใจง่าย บวกกับเรามีสังคมใหม่ๆเลยไม่ได้อะไรกันอีกค่ะ เวลาเรากลับไปบ้านวันศุกร์ ก็จะเจอเค้าตอนเย็น แต่ไม่ได้คุยกันนะคะ เค้ามาหาแม่ เหมือนแม่เป็นแม่ของเค้าอีกคน มีไรก็มาคุยให้ฟัง จนมาวันนึงเป็นวันศุกร์ เรากะลังนั่งรถกลับบ้าน ประมาน3-4ทุ่มได้ แม่ก็โทรมาแบบแปลกๆ เราจำคำพูดไม่ได้ว่าไร แต่ดูเหมือนกลัวๆกังวล พอมาถึงย่าบอกว่าเห็นแม่กอดกับ ค เราก็งงฮะ พ่อก็บอกไม่ต้องมายุ่งอีก แล้วย่าก็พูดเหมือนจะไล่แม่ออกจากบ้าน ทะเลาะกันเรื่องนี้แทบทุกวันเลยแม่กะพ่อ จนมาวันนึงพ่อมาขอหย่า(พ่อเหมือนประชด) แม่ก็ประชดเหมือนกัน หย่าก็หย่าแม่บอก เรื่องราวมันกระท่อนกระแท่นมาสักระยะ จนมาวันนึงย่าบอกพรุ่งนี้ให้ออกไปจากบ้าน แม่ก็มาเล่าให้เราฟังว่าย่าพูดไรแบบนี้ ชวนให้เราไปหาบ้านอื่น เราก็มาเจอบ้านหลังนึง ไม่ใกล้ไม่ไกลบ้านเดิม อยู่ดีๆแม่ก็ย้ายเลย เหมือนพ่อก็มาง้อนะคะ แต่พ่อว่าแม่ไว้เยอะด้วยมั้ง แม่ก็เลยไม่คืนดี เราก็รักแม่มากกว่าพ่อ ก็แบบย้ายก็ย้ายมาอยู่บ้านใหม่ วันนึงเราจะไปมหาลัยตอนเช้า แม่จะมาส่งขึ้นวิน เจอ ค ขี่มอไซผ่านมาพอดี เราเลยบอกไปส่งหน่อย เราก็กำลังจะขึ้นมอไซจะบอกแม่ไปแล้วนะ หันมาอีกทีแม่รีบเดินไปเลย ซึ่งปกติแม่จะยืนบ๊ายบ่ายเราทุกครั้ง เราก็คิดว่าแม่ไม่พอใจหรอ รึยังไง อีกเหตุการณ์นึง เราเข้าไปบ้านพ่อ จะไปเก็บของเก่าๆ เราเห็นจดหมายอยู่หลังตู้ แม่เหมือนเขียนระบายอารมณ์ สรุปประมาณว่านี่เราแบบคิดอะไรที่เป็นไปไม่ได้ ไปชอบเด็ก เราจำคร่าวๆได้แค่นี้ เราก็ไม่ถามแม่นะ ไม่เคยถามเลย เรื่องนี้อยากจะถามแต่กลัวแม่จะอึ้กอั้กตอนตอบเรา เพราะเราคิดว่าเราน่าจะรู้คำตอบเอง จากอะไรหลายๆอย่าง เราคิดว่าไม่ถามดีกว่าอีกเหตุการณ์นะคะ แม่เราบอกว่าจะไปหาเพื่อน ซึ่งวันนั้นเราก็จะออกไปหาเพื่อนพอดี เราก็รู้นะคะว่าบ้านเค้าอยู่เลยบ้านเราไปนิดนึง เราก็เลยเดินออกมาพร้อมแม่ แม่แบบจะส่งเราขึ้นวินก่อนให้ได้เลย แต่เราบอกแม่จะเข้า 7-11ก่อน เราก็ซื้อนู่นนี่นั่น แม่เราซื้อขนม2ห่อใหญ่ เราถามแม่ซื้ออันนี้ไปฝากเค้าเนี่ยหรอ เพราะเพื่อนแม่คนนี้เป็นพวกรักสุขภาพ แม่บอกซื้อไปฝากลูกเค้า และแล้วเราก็ขึ้นวินมา จากนั้นเราก็ไปหาเพื่อนแปปเดียว เราก็กลับบ้านมาก่อนแม่ เราก็โทรหาถามว่ายุไหน กลับยังแม่บอกนั่งดูลูกของเพื่อนนั่งเล่นแบตกันอยู่ ซึ่งน้ำเสียงมันไม่ใช่เลย เหมือนโกหกเราอ่า เราก็ไม่ได้ถามมาก ก็วางสายไป เราก็นั่งรอแม่อยู่หน้าบ้าน แม่กลับมาตัวป่าวนะคะ พอตกดึกเราตื่นมาเห็นขนมวางอยู่ เห็น ค มันมานั่งหน้าบ้าน เราขึ้นมาถามแม่ว่าขนมที่ซื้อไปเค้าไม่เอาหรอ แม่บอกเค้าไม่กินเลยเอาคืนมาไว้ให้เรากิน คือเข้าใจป้ะ ตอนที่แม่เข้าบ้านมา แม่ไม่ได้ถือขนมมาด้วยนะ คือเราเสียใจนะ บอกตรงเลย ทำไมแม่ทำแบบนี้ในหัวตลอดๆๆๆๆ

จากนั้น ค ก็มาบ้านใหม่แม่บ่อย มา เช้า กลางวัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Sometimes I joke with our Japanese tea Life is too good. People who think they will not see each other again in this life. Perhaps it is also making a comeback in the form of unavoidable as a boss with subordinates. But that has less to do! As long as it is not "Fans of our old" to retrace his life as a "new boyfriend of the mother" as in the case of this young woman with a mind for today ... listen to me at that time our High school friends. Men's recommendation to recognize people's names (c a fan of us) known by the phone. I do not have 4-5 months We also know that parents talk to anybody, it does not matter how much. One day I went out to the mall to see a movie that evening, he will come to us. On the way he met Mother I was shocked (I was going to the market), the parent is asked anyone what to do, we just tell people that I talked Shuffle Master, I do not think I smiled a little confusingly similar talk at home I'm just split shift structures. We were told to go back to that. Details about the quirks Said that men are From that day to tell us to move in shifts. Let us find a job at home, we will not see each other often. We were told to leave her job, etc. I knew my sister was deposited bookstore job, he came to work there because they have to stay on it long enough, good camaraderie mother told my brother that our fans. And I began to see that we have a new Shuffle Master. There's a new one that he'd asked me to come. I told my brother that we buy a gig. We long to know I wanted them to come into the house. I was told that my father was a friend of his brother. He would have come home to eat. I'm living it In the evening after work I will eat at home every day. Then we shift to practice volleyball at home, it is this intimacy for about 5-6 months until one day I was wondering when my brother was not at home then why not come and see what it's about. Men us Section we will talk over with my mom. And father had seen the letter we wrote to smoke (we dropped it in the bathroom), the father saw fit. I know my father was taken, we seem to not like a father. Some days we go crazy during the meal came to a close with my mom and dad would agree with me that I really like. I think I will come Ya we are at home. Ya, we do not like the same father told me that I must not give (the time he started behaving badly. No appointment is an appointment Then we caught him with drugs. We start out And I was then a young man like me to come with him. Began apart) from the father told them not to come. It's a pity, because none of us here know just my mom only. Mom would cook Then we went out to invite them to a friend. I think that what we think here. To do this it? Another mother was very nice with me. Our mother was a very kind, but because we know we already mum. However, we do not think this is enough for a while. He was caught out rice to why. We tell poor mother (we look at the situation, just like my father would think I like the quote, but I think too deeply) I explain to my mother. Then it ended well. I ate it as it was during our college here. It must have very little. We told Simplified each well. We were college If asked about the relationship I think we still have some, but they made ​​us upset with us. To take others with It makes us stop it. Plus we have a new society is not yet well again. When we return home on Friday. The evening will see him But I do not talk to your mother's mother's mother's people. However, it has come to talks until the day is Friday. We're just sitting back home. At approximately 3-4 pm I was called odd. We do not remember saying that, however. But fear not seem worried It was from the grandmother said the mother embraced me with my father told me not to get involved again. Then it's like to chase her grandmother out of the house. This quarrel almost every day and my mother and father. Until the day his father divorced (I like the irony) I would like irony. Divorced divorced mother It fragmentary story for some time until the day I tell ya tomorrow to leave the house. Mother had told us that the grandmother say right now. Invites us to find another home. We came across one house. The original house not far Suddenly my mother moved Like his father came to love it. But my mom a lot with him. I'm not reconciled I love my mother more It was a move to a new house one day we will go to college in the morning. Despite coming up across the Twin Cities Bike riding through it. We say to me We're going to tell Mom Bike up to me. It turned out that even raced yet. Usually the mother will stand us all afternoon. I think it's offensive. Also do other events We went into his house To collect old We see behind the letter box He like is writing mood We conclude that this is about something that is impossible to remember, like children, we will get there. We did not ask my mother never wanted to ask this question, but I fear the answer we will walloped Accra. We think we know the answer. From what many We think it's better not to ask too many events. My mother said to a friend. The day that we were going out to find it. We also know that it is not just home to a little house. So I went with my mom. The template will give us more win before it. But I tell parents to 7-11 before we went over there to buy it. We bought two large parcels mother Candy. We asked her to leave him so I bought it. Because this mother are healthy. She said he purchased the deposits. And then there's more coming. Then we had to find the middle way. We went home before her mother. I asked that we call it. Back to my friend's mother sitting together in the living battery. The tone of it is not We dress like a lie We did not ask it to end, we just sit in front of my house. I am coming back here. But late at night, we wake up and see it's candy placed in the front bench. We are asking parents to buy candy that I did not take it. I tell them not to eat it, eat it back to us is to understand art when I was coming home. I do not hold snacks with you. We are sorry to tell you exactly why I did this in the other , then came home for lunch, often a new mother.


























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Sometimes luck's bachelor life joking with us too much. People think will not meet again in this life. Maybe still return in a inevitable, such as boss and subordinate, but also less go!As long as it is not "our ex" that reverse into life as "her new boyfriend." such as case of this girl
.
A - long until today... Listen to me
.At that time we were high school friends introduce men to know someone named C (C, a friend of fans friends we) known telephone talk 4-5 months. I know that talking to someone who doesn't? One day meet each other out department store.When the evening he sent us on the way to meet her mother. We were shocked, I was going to the market.) I ask who, what, how, we can tell that one who talk Athos. No matter how mother smiling, confused, I'll talk at home?!
.After the split with him. We say go to, tell us the details have. Tell her I like that kid. From that day on, he told to move in with us. As we find our neighborhood you will meet more often. We told her to get a job?Just get a job, he is going to work there for accommodation for
.
.Enough days it's close, mother told my brother's fans. Because I began to see that we have a new phone The new stuff he asked it who gave me. I told my brother gig we buy.So I told my father that, a friend of my brother. He will be home to eat. นั่งเล่นได้? Fall evening after work, they will eat at home every day. And come to practice volleyball with us at home. It's friendly.
.Then one day I was wondering when my brother isn't at home. Why. Come. Don't talk anything brother very much. The will to talk with us with you. And I saw the letters we write, we dropped it in the toilet () you see fit.. with us, it seems I dislike. Because some day to school during the day, Eric's eat coconut. I can see close parents probably don't like. Would think we are Grandma's home. Grandma we didn't, either.C. don't come!
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: