ต้มยำกุ้งต้มยำกุ้งแม่น้ำ เป็นอาหารที่มีชื่อเสียงของไทย เรียกว่าชื่อเสี การแปล - ต้มยำกุ้งต้มยำกุ้งแม่น้ำ เป็นอาหารที่มีชื่อเสียงของไทย เรียกว่าชื่อเสี อังกฤษ วิธีการพูด

ต้มยำกุ้งต้มยำกุ้งแม่น้ำ เป็นอาหารท

ต้มยำกุ้ง
ต้มยำกุ้งแม่น้ำ เป็นอาหารที่มีชื่อเสียงของไทย เรียกว่าชื่อเสียงดังไกลไปทั่วโลก แต่เมนูที่จะแนะนำต่อไปนี้ ไม่เพียงแค่ต้มยำกุ้งแม่น้ำธรรมดาๆ แต่เป็นต้มยำกุ้งแม่น้ำมะพร้าวอ่อน ที่ช่วยให้ต้มยำกุ้งแม่น้ำจานนี้แตกต่างจากจากจานอื่น แต่จะแตกต่างมากน้อยเพียงใดนั้น คุณต้องลองทำและลิ้มรสดูเอง
ประวัติต้มยำกุ้ง
ไม่มีหลักฐานแน่นชัดถือกำเนิดของอาหารไทยชนิดหนึ่งที่ เรียกว่า “ต้มยำกุ้ง” อาจารย์สุจิตต์ วงษ์เทศได้เขียนถึงต้มยำกุ้งไว้ว่า

“เมื่อ รับข้าวเจ้าจากอินเดียเข้ามาพร้อมกับการค้าทางทะเลอันดามันและศาสนา พราหมณ์-พุทธทำให้ “กับข้าว”เปลี่ยนไปเริ่มมี “น้ำแกง” เข้ามาหลากหลาย ทั้งแกงน้ำข้นใส่กะทิแบบอินเดียกับแกงน้ำได้แบบจีน“

กระทะเหล็กจากจีนทำให้อาหารไทยเติบโตขึ้น แล้วเกิดสิ่งใหม่ขึ้น เช่น ไข่เจียว และล่าสุดคือต้มยำกุ้งที่เอาวิธีปรุงอย่างพื้นเมืองดั้งเดิมมาปรับให้น้ำใส อย่างจีน

ดร.สุวรรณา เกรียงไกรเพ็ชร์ ผู้ช่วยศาสตรจารย์อาคันตุกะมหาลัยOSAKA ประเทศญี่ปุ่นกล่าวถึงคำว่า “แกง”
ซึ่ง ปรากฏอยู่ในวรรณคดีมรดกสมัยรัตนโกสินทร์ ที่แสดงถึงมิติทางสังคมและวัฒนธรรมของอาหารการกินในบทเสภาเรื่องขุนช้างขุน แผน ฉบับหอสมุดแห่งชาติ
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Tom yum KungTom yum Kung River is a famous cuisine of Thailand. So far, it is called a reputation around the world, but the menu that suggests the following: Not just the Tom yum Kung River plain, but it is a spicy prawn coconut River that makes Tom yum Kung River Plate from the plate, this is different from the other, but much will be different. You have to try and taste the view itself.Biography of Tom yum Kung There is no clear evidence of Thailand considered tight, one of which is called the "Tom yum Kung" Professor Wong has written to u.s JIT international Tom yum Kung. "When you get rice from India came with the Andaman sea trade, and Brahmanism-Buddha makes" any "changes to begin with" water "coming of curry Curry coconut juice concentrate entered the India with Chinese style" stew. Iron wok Chinese restaurant makes a Thailand grows, new things happen, such as the last omelette and that was Tom yum Kung is a traditional native methods to keep the water clear example of China. Dr. Suwanna Kriangkraiphet David akhantuka of OSAKA University Assistant Japan country mentioned the word "curry".That appear in the literature that shows the old heritage, social and cultural dimensions of food eaten in the original story of sepha Khun Chang Khun planned national library.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Tom Yum Goong
soup with crayfish Thailand is famous. Known reputation all over the world so far. The menu will suggest the following. Not just an ordinary river shrimp soup. But as the coconut shrimp. Allowing the shrimp dish is different from the other dish. But much will be different. You have to try and get a taste of their own
history, shrimp soup
, no clear evidence of tight advent of Thailand one called "Tom Yum Goong" he said Jit. Wong has written to foreign shrimp that "when. Get rice from India into the sea, along with commerce and religion. Brahmin - Buddhism made "Dish" to begin with a "soup" to diversity. Creamy coconut milk and curry, Indian curry and Chinese water " Iron China, Thailand grown food. Then something new, like an omelet and most recently took a shrimp soup cooked traditional methods adapted to the water. Chinese Dr. Suwanna. Mighty Pen Prakaspesat Visiting Assistant Professor University OSAKA. Japan, the word "curry" , which appeared in the literary heritage of the period. That represents a social and cultural dimension of nutrition in Chapter Sepa Khun Chang Khun Library Plan.






การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Spicy
.The river is the famous spicy food industry. Is famous far around the world. But the menu to introduce the following. Not just an ordinary River prawns But as the spicy coconut RiverBut it is a lot different extent. You have to try and taste it!History of Tom Yum Goong
. There is no evidence of disease was tight clear food called "spicy" master Wong, Sujit host country has written to the food that

."When getting rice from India to come in with the Andaman Sea Trade and religious Brahmin - พุทธทำให้" and "change starts." soup ". In variety. The curry coconut water condensed on an Indian curry and water in Chinese "

.Steel pan from the Chinese food grow up. What new things, like an omelet, and last is that some way to cook food as the native turned the water clear. China

.Sittichivapak, assistant professor, college OSAKA visiting Japan mentions the word "curry"
.Which appeared in the literary legacy Rattanakosin period. That represents the social and cultural dimension of food in the Khun Chang Khun SEPA about plan of National Library
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: