เขาอกทะลุ ซึ่งมีตำนานเล่าว่า ชายผู้หนึ่งชื่อนายเมืองเป็นพ่อค้าช้างตะแก การแปล - เขาอกทะลุ ซึ่งมีตำนานเล่าว่า ชายผู้หนึ่งชื่อนายเมืองเป็นพ่อค้าช้างตะแก อังกฤษ วิธีการพูด

เขาอกทะลุ ซึ่งมีตำนานเล่าว่า ชายผู้

เขาอกทะลุ ซึ่งมีตำนานเล่าว่า ชายผู้หนึ่งชื่อนายเมืองเป็นพ่อค้าช้างตะแก
มีเมียสองคน
เมียหลวงชื่อนางศิลาและมีลูกสาวชื่อนางยี่สุ่น ส่วนเมียน้อยชื่อนางบุปผาและมีลูกชายชื่อนางชังกั้ง
ลักษณะนิสัยของนายชังกั้งตเป็นคนเกกมะเหรก ดื้อดึง และมุทะลุ ฝ่ายเมียหลวงและเมียน้อยก็ไม่ลงรอยกัน
มักทะเลาะด่าทอและตบตีกันเสมอ
วันหนึ่งนายเมืองเดินทางไปค้าขายต่างถิ่น นางยี่สุ่นลูกสาวไม่อยู่บ้านเช่นกัน นางมักอาศัยเรือสำเภาเดินทางหนีไปค้าขายถึงต่างแดน ฝ่ายนายชังกั้งนั้นก็ไม่อยู่ติดบ้าน นางบุปผา
ผู้เป็นแม่ก็มิได้เป็นห่วง เพราะเอือมระอายากที่จะตักเตือนสั่งสอนลูก
ภายในบ้านจึงเหลือแต่เมียหลวงและเมียน้อย ต่างก็ทำงานคนละอย่าง คือเมียหลวงนั่งทอผ้าหรือทอหูกอยู่ใต้ถุนบ้าน และเมียน้อยตำข้าวโพดโดยใช้สากตำลงไปในครก ชาวใต้เรียกการตำข้าวว่า “ซ้อมสาร”
ช่วงหนึ่งต่างเกิดปากเสียงกันอย่างรุนแรง ถึงกับบันดาลโทสะออกมาอย่างไม่ยั้งคิด
นั่นคือ เมียหลวงใช้กระสวยทอผ้าซึ่งชาวใต้เรียกว่า “ตรน” ฟาดศีรษะเมียน้อยอย่างเต็มแรงจนเป็นแผลแตกเลือดไหลแดนฉาน ฝ่ายเมียน้อยก็ไม่ยอมแพ้ง่ายๆ นางจึงใช้สากตำข้าวกระทุ้งหน้าอกเมียหลวงอย่างแรงจนอกทะลุ ในที่สุดทั้งคู่ทนความเจ็บปวดไม่ไหวถึงแก่ความตายและกลายเป็นภูเขา นั้นคือเมียหลวงเป็น “เขาอกทะลุ” ส่วนเมียน้อยเป็น “เขาหัวแตก”
ซึ่งทางการเรียกว่า “เขาคูหาสวรรค์”
ฝ่ายนายเมืองกลับจากการค้าช้าง เมื่อพบเหตุการณ์ดังกล่าวจึงเสียใจและตรอมใจ
ในที่สุดก็ถึงแก่ความตายกลายเป็น “เขาเมือง หรือ เขาชัยบุรี” ซึ่งมีลักษณะคล้ายช้างหมอบ ฝ่ายลูกสาวเมื่อขึ้นจากเรือสำเภาและเห็นเหตุการณ์วิปโยคเช่นนั้น นางยิ่งโศกเศร้าเสียใจเลย
ถึงแก่ความตายเช่นกัน และกลายเป็น “เขาชัยเสน” ซึ่งมีลักษณะคล้ายเรือสำเภา ศพสุดท้ายคือนายชังกั้งกลายเป็น “ภูเขาชังกั้ง หรือเขากัง” ปัจจุบันอยู่ในเขตโรงพยาบาลพัทลุง
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
He passes out in the myth that a man named Mr. businessman is Chang takae.There are two people wife.His wife, whose name she said she has a daughter and name yisun. Best little wife named Nang buppha and son named Mrs. Changkang. Characteristic of Mr. Changkangtapenkhonkekmarek Stubborn and muthalu His party, and his wife at least, do not coincide.Often swearing and quarreling, slap hit each other. One day Mr. city travel to native trading She is not the daughter of yisun as well. She often relies on junk trips abroad to trade away. • Mr. Chang kang is next to homes. Mrs. BupphaWho is worried because she has tired of difficult to teach children discipline? ภายในบ้านจึงเหลือแต่เมียหลวงและเมียน้อย ต่างก็ทำงานคนละอย่าง คือเมียหลวงนั่งทอผ้าหรือทอหูกอยู่ใต้ถุนบ้าน และเมียน้อยตำข้าวโพดโดยใช้สากตำลงไปในครก ชาวใต้เรียกการตำข้าวว่า “ซ้อมสาร” ช่วงหนึ่งต่างเกิดปากเสียงกันอย่างรุนแรง ถึงกับบันดาลโทสะออกมาอย่างไม่ยั้งคิดThat is, his wife used shuttle weaving which nationals under the so called "tron" strike the head wife less than full strength until the wound bleed as Dan CHAN. His party did not simply surrender less therefore she used his chest with his own Barracuda khaokrathung Highway passes through strong chest. In the end, the couple endured the pain was to the death, and becomes a mountain that is the capital's wife "he passes out in the" best little wife as "his head cracked," he said.That's called "he stall paradise." • Mr. mueangklap from the elephant trade. For more information, see the incident with regret and make trom.In the end, it's a taiklai as "he or she Chai buri" which looks like an elephant racing. The daughter of Director when the junk and see the wipyok event. Mrs. grieve more regret.D. death as well and become "he single-handedly Sen., which looks like a junk. The last corpse is Mr. Chang kang became "mount Chang kang or his gang," he said. Currently in the District Hospital of phatthalung
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
His chest through which the legend says. The city is a merchant man named Chang tol
second wife
, Mrs. Mia Stone and her daughter Iiesuen. The mistress, Mrs. blossoms and has a son named Mrs. hate crayfish
your character hates crayfish to be the unchecked stubborn and headstrong for Mia and Mia was disagreement
would fight abuses and spat always
one of the city to trade foreign country. Iiesuen her daughter is not at home as well. She will live to trade away sailing trip to Chinatown. And he hated crayfish did not stay home. Mrs. blossoms
, the mother was not worried. I fed him the ball hard to warn
the villagers are left with Mia and Mia. They work very well Mia is a woven fabric or Tahok under. Mia pounding and pounding corn using pestle into the mortar. Southerners call the police said. "Practice of"
one of the serious arguments. To the flame out like recklessness
that is. Mia the shuttle weaving under which the so-called "victims" hit the head mistress at full strength until the wound is bleeding the Shan. The mistress did not give up easily. She used unrefined rice chest Mia strong jab through the district. Eventually, the couple can not bear the pain of death and became a mountain. Mia is a "through his chest," the mistress is. "He's the breaks,"
which is officially called. "He Chak"
And the city back from the elephant trade. When such events are so sorry and sad
death eventually became "his city and his Chaiburi," which is like an elephant squat. The daughter of the bark, and the tragic event like that. Her great grief at
the death as well and became "he Chai Sen," which is like sailing. The bodies of Mr. hate crayfish become. "Mountain crayfish or hate him, Kang" is now in hospital Phatthalung.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
He told through which there is a legend that A man named Mr. City merchant elephant ตะแก
had two wives
wife her name stone and a สาวชื่ her damask rose. The mistress and her name flower has a son named her Chang Gung
.Characteristic of the industry is people you despise the mantis unchecked, stubborn and has the wife and concubine's dissident
often fight abuses, and slap fight always
.One day you city traveling on business abroad. Her daughter at home as well. The gambler She often rely on the brig escaped trading to travel abroad. But you hate the Mantis was not in the house. She blooms
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: