บรรดานักวิชาการได้เห็นพ้องต้องกันว่า คำว่า อัลกุรอาน เป็นคำนาม ไม่ใช่ค การแปล - บรรดานักวิชาการได้เห็นพ้องต้องกันว่า คำว่า อัลกุรอาน เป็นคำนาม ไม่ใช่ค อังกฤษ วิธีการพูด

บรรดานักวิชาการได้เห็นพ้องต้องกันว่

บรรดานักวิชาการได้เห็นพ้องต้องกันว่า คำว่า อัลกุรอาน เป็นคำนาม ไม่ใช่คำกิริยาหรือคำบุพบท แต่ก็มีการขัดแย้งกันว่า คำว่า อัลกุรอาน นั้นเป็นรากศัพท์หรือเป็นคำที่บ่งบอกถึงลักษณะ ดังนี้ อัลกุรอานมาจากรากศัพท์ของคำว่า ( قرأ ) มีความหมายเดียวกับคำว่า ( تلا ) ซึ่งแปลว่าการอ่าน หลังจากนั้นได้มีการเปลี่ยนจากรากศัพท์ให้เป็นคำนาม เพื่อที่จะหมายถึงคำพูดที่ถูกประทานลงมาให้กับท่านนบีมูฮำมัด ดังที่อัลลอฮ์ ได้กล่าวไว้ในคัมภีร์ของพระองค์ว่าقال تعالى: { فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ} سورة القيامة: 18" ดังนั้นเมื่อเราอ่าน อัลกุรอาน เจ้าจงติดตามการอ่านนั้น" อัลกุรอาน คือคำที่บ่งบอกถึงลักษณะ ( وصف ) เป็นคำที่ถูกแยกออกมาจากคำว่า ( القرء ) ซึ่งหมายถึง การรวบรวม ตัวอย่างเช่น " قرأت الشيء قرآناً " หมายถึง ฉันได้รวบรวมสิ่งหนึ่งเอาไว้ ท่านอิบนุลอะษีรได้กล่าวว่า เหตุที่เรียกว่าอัล-กุรอานนั้นเพราะเป็นการรวบรวมเรื่องราวต่างๆ ทั้งข้อสั่งใช้และข้อห้าม, คำสัญญาและคำขู่, อายะฮ์ต่างๆและซูเราะห์ต่างๆ ( لسان العرب، ص 3563 )
คำนิยามของ อัล กุรอาน ทางด้านวิชาการ อัลกุรอาน คือ“ คำพูดของอัลลอฮ์ ที่ได้ถูกประทานลงมาให้กับท่านนบีมูฮำมัด ถ้อยคำของอัลกุรอานเป็นที่น่าอัศจรรย์ การอ่านอัลกุรอานถือเป็นอิบาดะฮ์ ถูกบันทึกไว้เป็นเล่มๆ ถูกถ่ายทอดมายังเราโดยสายรายงานที่ติดต่อกัน “( المدخل لدراسة القرآن الكريم، ص 21 )และอีกความหมายหนึ่งคือ“ คำพูดของอัลลอฮ์ ที่ถูกประทานลงมาให้กับท่านนบีมูฮำมัด เริ่มต้นด้วยซูเราะห์อัลฟาติฮะห์ และสิ้นสุดด้วยซูเราะห์อัลนาส “(مناهل العرفان في علوم القرآن ، ص 20 )คำอรรถาธิบาย: อัลกุรอาน : คำพูดของอัลลอฮ์ ไม่รวมถึงคำพูดของมนุษย์และญิน ถูกประทานลงมา : ถูกประทานจากอัลลอฮ์ มายังนบี ให้กับท่านนบีมูฮำมัด : ถูกประทานลงมาให้กับท่านนบีมูฮำมัด ซึ่งต่างจากคัมภีร์ อัตเตารอต ซึ่งถูกประทานให้ท่านนบีมูซา คัมภีร์อินญีล ซึ่งถูกประทานให้ท่านนบีอีซา และคัมภีร์ซะบูรซึ่งถูกประทานให้ท่านนบีดาวูด ถ้อยคำของอัลกุรอานเป็นที่น่าอัศจรรย์ : เพราะอัลกุรอานคือคำพูดของอัลลอฮ์ ซึ่งต่างจาก อัล ฮะดีส (คำพูดของท่านนบี) เพราะคำพูดของท่านนบีไม่ได้เป็นสิ่งอัศจรรย์ และต่างกับคัมภีร์อื่นๆที่ถูกประทานลงมาจากฟากฟ้า เพราะพระองค์อัลลอฮ์ไม่ได้ท้าทายให้นำมา เช่นดั่ง อัลกุรอาน การอ่านอัล-กุรอาน ถือเป็นอิบาดะห์ : ซึ่งต่างจากฮะดีสอัลกุดซีย์ หรือการอ่านอื่นๆ ซึ่งไม่ถือว่าเป็นอิบาดะห์
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Scholars have favorably that the Quran is not the word verbs or nouns words bupbot, but it has a conflict that the Quran is the root vocabulary or words that indicate as follows: come to the Holy Quran from the root of the word (قرأ), meaning the same word (tela), which translate.That reading After that, there has been a change from the root term is a noun, so that it refers to words that have been eaten down to the Prophet as Allah-Muhammad ham Moose is mentioned in the Bible his taala kal: {فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ} alkiama: sora, 18 ", so when we read the Holy Quran. The track "ye read the Quran is a homage to the styles (wesv) is a term derived from the words have been excluded (القرء), which is meant to collect, for example," قرأت الشيء قرآناً "means one of the things I've collected them up. People Ibrahim Ibrahim, said that is why sin ลอะ, called Al-Quran so it is gathering stories and ordered all of the prohibitions, the promise and the threat to sue, Ah, ya and ro (lsan alarb ، s 3563).คำนิยามของ อัล กุรอาน ทางด้านวิชาการ อัลกุรอาน คือ“ คำพูดของอัลลอฮ์ ที่ได้ถูกประทานลงมาให้กับท่านนบีมูฮำมัด ถ้อยคำของอัลกุรอานเป็นที่น่าอัศจรรย์ การอ่านอัลกุรอานถือเป็นอิบาดะฮ์ ถูกบันทึกไว้เป็นเล่มๆ ถูกถ่ายทอดมายังเราโดยสายรายงานที่ติดต่อกัน “( المدخل لدراسة القرآن الكريم، ص 21 )และอีกความหมายหนึ่งคือ“ คำพูดของอัลลอฮ์ ที่ถูกประทานลงมาให้กับท่านนบีมูฮำมัด เริ่มต้นด้วยซูเราะห์อัลฟาติฮะห์ และสิ้นสุดด้วยซูเราะห์อัลนาส “(مناهل العرفان في علوم القرآن ، ص 20 )คำอรรถาธิบาย: อัลกุรอาน : คำพูดของอัลลอฮ์ ไม่รวมถึงคำพูดของมนุษย์และญิน ถูกประทานลงมา : ถูกประทานจากอัลลอฮ์ มายังนบี ให้กับท่านนบีมูฮำมัด : ถูกประทานลงมาให้กับท่านนบีมูฮำมัด ซึ่งต่างจากคัมภีร์ อัตเตารอต ซึ่งถูกประทานให้ท่านนบีมูซา คัมภีร์อินญีล ซึ่งถูกประทานให้ท่านนบีอีซา และคัมภีร์ซะบูรซึ่งถูกประทานให้ท่านนบีดาวูด ถ้อยคำของอัลกุรอานเป็นที่น่าอัศจรรย์ : เพราะอัลกุรอานคือคำพูดของอัลลอฮ์ ซึ่งต่างจาก อัล ฮะดีส (คำพูดของท่านนบี) เพราะคำพูดของท่านนบีไม่ได้เป็นสิ่งอัศจรรย์ และต่างกับคัมภีร์อื่นๆที่ถูกประทานลงมาจากฟากฟ้า เพราะพระองค์อัลลอฮ์ไม่ได้ท้าทายให้นำมา เช่นดั่ง อัลกุรอาน การอ่านอัล-กุรอาน ถือเป็นอิบาดะห์ : ซึ่งต่างจากฮะดีสอัลกุดซีย์ หรือการอ่านอื่นๆ ซึ่งไม่ถือว่าเป็นอิบาดะห์
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Those scholars have agreed that the Koran is a noun, not a verb or preposition. It has the same arguments that the Koran is the word or words that imply looks like it had been from the etymology of the word (قرأ) has the same meaning as the word (تلا), which means that the reading. After that, there has been a radical shift from a noun. In order to refer to words that were revealed to the Prophet Muhammad ฮm tie. As Allah. Mentioned in the Book of him, قال تعالى: {فإذا قرأناه فاتبع قرآنه} سورة القيامة: 18 "So when We have recited pursue reading that" the Koran is the word that conveys the appearance (وصف) is excluded. From the word (القرء), which means for example compiling "قرأت الشيء قرآنا" means one thing I have compiled it. Have the tax Ibn ATA said. Why called Al - Quran because it brings together different story. Both orders and prohibitions, promises and threats, verse and Surah in (لسان العرب, ص 3563)
definition of al-Quran academic Koran is "the word of Allah. God Which was revealed to the Prophet Muhammad ฮm tie. The words of the Koran is amazing. Reading the Quran is the worship of Allah. Recorded a book The report was transmitted to us by the contact line "(المدخل لدراسة القرآن الكريم, ص 21) and another meaning is" the word of Allah. Was revealed to the Prophet Muhammad ฮm tie. Starting with Surah Al-Fatima Ha Minh. And ends with Surah Al Nas "(مناهل العرفان في علوم القرآن, ص 20) context: the Koran: the words of Allah. Does not include words of man and jinn. A revelation: the revelation from Allah to the Prophet to the Prophet Muhammad tied ฮm: was revealed to the Prophet Muhammad ฮm tie. Unlike the biblical Torah which was revealed to Prophet Moses. Bible Gospel Which was revealed to Prophet Jesus. And Warburton's book which was revealed to Prophet Dawood. The words of the Koran is amazing because the Koran is the word of Allah, unlike Al Ha good (sayings of the Prophet) because the words of the prophet is not a miracle. And the other scriptures, which is sent down from the sky. He is Allah does not like the challenge to bring the Koran to read Al - Quran. A Ibadah: Unlike the great, huh Al Kut Casey. Or other reading This is not a Ibadah.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The scholars have agreed that "the Qur'an is a noun, not a verb or preposition words but it has been disputed." The Qur'an is the root word or sign of aspects. From the root of the word Qur'an vocabulary (ق (derived) means the same. " (POS), which means that the medias ا read. After it has been changed from roots as noun. In order to mean what is revealed to ท่านนบี Mu different tie, as Allah has said in the Bible, his ق ا medias pos. ع ا medias all: {َ ِ have excellent gloss َ ا. ق َ (َ derived ْ ن َ ا ه ُ gloss. َ ا POS ّ َ ب ِ ع ْ ق. ُ (ْ آ ن َ ه ُ} (horse and stamps ا. Medias ق ي ا م stamps: 18. "So when we read the Koran, and thou shalt keep track of อ่านนั้น" the Koran. Words that indicate the style. Chance is a word (or gloss) is separated from the word (ا medias ق (mainly) which means to collect, for example, "ق books (POS ا. Medias ي States mainly ق. (آن ا ً" means, I have collected one thing. You อิบนุ GABA ษีร has said. The so-called committee that is a collection of stories. The order and prohibition, the promise, and various distinctive threat Aya and Sue Farah various medias horse ا ن ا. Medias ع (ب ، chance. 3563).Definition of Al Quran Koran is academic. "The words of Allah, who is revealed to ท่านนบี Mu different bundles. The words of the Qur'an is fantastic. Reading the Koran is Ibaraki's distinctive recorded book. Be conveyed to us by the late report communication "(ا medias م د خ medias medias. د (ا horse stamps ا. Medias ق (آ ن ا. Medias ك (ي م ، chance. 21) and the other ความหมายหนึ่ง is" the words of Allah. That is revealed to ท่านนบี Mu different bundles. Beginning with the soo Farah alpha consciousness?. And ending with the soo Farah system. "(م ن ا ه medias ا. Medias ع (ا ن gloss gloss. ي ع. Medias and م ا. Medias ق (آ ن ،. Chance. 20) variorum: the Koran: the words of Allah does not include the words of human, and jinn. Be descended from Allah: was given to the prophet to ท่านนบี Mu different tie: be sent down to กับท่านนบี Mu different tie which are different from Scripture. Self เตารอต, which was given to you ~ B Musa Bible อินญี Al, which was given to you, นบีอีซา And the Scripture, which was given to you it bury this บีดา wood The words of the Qur'an is amazing: because the Qur'an is the words of Allah, which is different from the rate.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: