The aim is to translate the movie, similar to other translation must convey the meaning of the original, was close until it could make readers response was comparable with the original transcript to the movie audience. But the movie also translate other aim is derived from the characteristic of the movie itself. Another aim is the.Translation translation of the article will need to be fit to be printed in the space provided for the narration at the end picture, and at the same time, showing the original article and the equivalent articles that correspond to the pictures. If it is a translation of the article for the dubbed soundtrack, it will need to be fit, speaking of the period shown in the movies and have a meaningful comparison. The translation of the transcript may be counted that looks more than a translation of a translation of the original image is maintained. This is because a lot of these restrictions.
การแปล กรุณารอสักครู่..
