Ein weltoffener HafenVon den Bergen herab betrachtet hat der Hafen von การแปล - Ein weltoffener HafenVon den Bergen herab betrachtet hat der Hafen von เยอรมัน วิธีการพูด

Ein weltoffener HafenVon den Bergen

Ein weltoffener Hafen
Von den Bergen herab betrachtet hat der Hafen von Nagasaki die Gestalt eines Kranichs, der seine Flügel ausbreitet; aus diesem Grund wird der Hafen auch als „Crane Port“ (Kranichhafen) bezeichnet. In einer auf einem Berg gelegenen früheren Wohnsiedlung für Ausländer, von der aus man einen ungehinderten Blick auf den Hafen hat, findet man zusammen mit zahlreichen Kirchen und Konsulatsgebäuden aus der zweiten Hälfte des 19. Jh. auch „Glover Garden“. Dabei handelt es sich um eines der früheren Anwesen westlicher Kaufleute, das mitten in einem 30.000 qm großen Garten liegt. Zu diesen Kaufleuten zählte auch der Schotte Thomas Blake Glover (1838-1911), der in Japan zu einer Zeit, als das Land den Weg in die Modernisierung beschritt, eine Reihe von Unternehmen gründete. Er engagierte sich mit großem Erfolg u.a. im Schiffbau und im Kohlebergbau. Diese robusten Gebäude im westlichen Stil erinnern an die Tage, als Nagasaki das Zentrum des japanischen Außenhandels war.
An derselben Straße wie Glover Garden findet der Besucher auch die Oura-Kirche (Oura Tenshudo), die heute als das älteste noch existierende Gebäude in westlichem Stil in Japan gilt und zudem das einzige Bauwerk westlichen Stils ist, das mit dem Titel „Nationalschatz“ ausgezeichnet wurde. Das hölzerne Gebäude im Stil der mittelalterlichen Gotik Europas besitzt zahlreiche einzigartige Ausstattungsmerkmale wie bunte Glasfenster, Bögen in westlichem Stil, die aus japanischem Bambus gefertigt wurden, sowie weitere fein ausgearbeitete architektonische Details. Die Kirche ist in Japan sehr bekannt, gilt sie doch als Stätte der „Entdeckung der Gläubigen“ – japanische Christen, die ihrem Glauben auch während des 250 Jahre währenden Verbots des Christentums in Japan treu geblieben waren.
Auf drei Seiten von Bergen eingerahmt, die die Stadt gegen die Winde abschirmen, ist Nagasaki ein ausgezeichneter natürlicher Hafen, der auch großen Schiffen ein Einlaufen ermöglicht, da die Hänge der Berge an der Küste steil zum Meeresboden hin abfallen. Seit seiner Eröffnung im Jahr 1570 stand der Hafen in engem Kontakt mit westlichen Ländern wie Portugal und den Niederlanden, aber auch mit China. Als Japan den Handel mit dem Ausland ab 1639 für mehr als zwei Jahrhunderte stark einschränkte, fungierte eine künstliche Insel namens „Dejima“ im Zentrum von Nagasaki als einziges Fenster des Landes zum Westen.
Derzeit sind in Dejima Ausgrabungen im Gang. 1641 wurde auf Dejima ein niederländischer Handelsposten errichtet, über den nicht nur der Handel lief, sondern ebenfalls wissenschaftliche Kenntnisse, z.B. auf dem Gebiet der Medizin, aber auch Sportarten wie Badminton nach Japan gelangten. Nachdem die Insel durch Aufschüttungen mit dem Festland verbunden wurde, finden seit 1996 umfangreiche Arbeiten statt, um die Insel zu rekonstruieren. Bislang wurden zehn Gebäude, darunter die Residenz des Leiters des niederländischen Handelspostens, wiederhergestellt. Dies ermöglicht Besuchern einen originalgetreuen Einblick in das Leben der damaligen Bewohner dieser Insel.
 
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (เยอรมัน) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ฮาร์เบอร์สากลจากภูเขาลงพอร์ตงา มีรูปร่างของนกกระเรียนที่แพร่กระจายปีกของมัน ด้วยเหตุนี้ ท่าเรือจะเรียกว่า "เครนท่าเรือ" (เครนท่าเรือ) ในสรรก่อนหน้านี้สำหรับชาวต่างชาติ ซึ่งมีทัศนียภาพของฮาร์เบอร์ ตั้งอยู่บนเนินเขา คุณจะพบ "สวนโกลเวอร์" จำนวนมากโบสถ์และอาคารสถานกงสุลจากสองครึ่งศตวรรษ มันเป็นหนึ่งของนิคมอดีตของพ่อค้าตะวันตก ซึ่งอยู่ใน m ² 30000 ของสวน ยัง Scotsman Thomas เบลกโกลเวอร์ (1838-1911), ผู้ก่อตั้งจำนวนบริษัทในญี่ปุ่นที่เมื่อประเทศก็โกงมาในนวัตกรรม เป็นหนึ่งในร้านค้าเหล่านี้ เขาหมั้น ในการต่อเรือ และอุตสาหกรรมเหมืองถ่านหินประสบความสำเร็จ นี้แข็งแกร่งสร้างสไตล์ตะวันตกของวันเมื่อนางาซากิเป็นศูนย์กลางของการค้าต่างประเทศญี่ปุ่นเหมือนถนนเป็นสวนโกลเวอร์ ผู้เข้าชมจะพบโบสถ์ Oura (Oura Tenshudo), ซึ่งถือว่าเป็นเก่าแก่รอดตายแบบตะวันตกในญี่ปุ่น และเป็นเฉพาะวันนี้ อาคารสไตล์ตะวันตก ซึ่งได้รับรางวัลชื่อของ "สมบัติชาติ" อาคารไม้แบบยุคกลางสไตล์โกธิกของยุโรปมีคุณลักษณะเฉพาะหลายอย่างเช่น Windows งานกระจก arches ในสไตล์ตะวันตก การทำไม้ไผ่ญี่ปุ่น ตลอดจนรายละเอียดทางสถาปัตยกรรมที่สร้างขึ้นประณีตขึ้น คริสตจักรเป็นที่รู้จักกันดีในประเทศญี่ปุ่น เป็นสถานที่ "ค้นพบความซื่อสัตย์" - คริสเตียน ญี่ปุ่น ที่มียังคงความศรัทธาระหว่างบ้าน 250 ปีของศาสนาคริสต์ในญี่ปุ่นสามด้าน กรอบ โดยภูเขาที่ป้องกันเมืองกับลม นางาซากิเป็นตัวแห่งธรรมชาติท่าเรือ ซึ่งอนุญาตให้ใช้เรือขนาดใหญ่ ลาดมีภูเขาฝั่งพื้นทะเลและหล่นฮวบลงลง ตั้งแต่เปิดในปี 1570 มีพอร์ตในการติดต่อใกล้ชิด กับประเทศตะวันตกเช่นโปรตุเกสและเนเธอร์แลนด์ แต่ยัง มีจีน เป็นญี่ปุ่นอย่างรุนแรงการจำกัดทางการค้ากับต่างประเทศจาก 1639 กว่าสองศตวรรษ เกาะเทียมเรียกว่า "เดจิมะ" ในศูนย์งาดำเนินเป็นหน้าต่างเดียวของประเทศทางตะวันตกในปัจจุบันมีทิศระหว่างดำเนินในเดจิมะ 1641 trading post ดัตช์เดจิมะ สร้างผ่านการวิ่งไม่ค้า แต่ความรู้ทางวิทยาศาสตร์ เช่นในด้านการแพทย์ แต่กีฬาเช่นแบดมินตัน หลังจากญี่ปุ่นมา หลังจากที่เกาะเชื่อมต่อ ด้วยทำนบกับแผ่นดินใหญ่ ตั้งแต่ปี 1996 ใช้งานอย่างละเอียดที่ถ่ายสถานที่ สร้างเกาะ อาคาร 10 รวมทั้งพำนักของหัวลงค้าดัตช์ ได้ถูกคืนค่าจน นี้อนุญาตให้ชมความเข้าใจดั้งเดิมในชีวิตของผู้อยู่อาศัยเดิมของเกาะนี้ 
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (เยอรมัน) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
พอร์ตทั่วโลก
มาจากภูเขาลงได้พิจารณาพอร์ตของนางาซากิรูปร่างของเครนแพร่กระจายปีกของมัน; ด้วยเหตุนี้พอร์ตยังเป็นที่รู้จักกันในนาม "พอร์ตเครน" (พอร์ตเครน) ในเนินเขาโบราณจัดสรรก่อนหน้านี้สำหรับชาวต่างชาติจากที่หนึ่งที่มีวิวของอ่าวหนึ่งพบพร้อมกับคริสตจักรจำนวนมากและอาคารสถานกงสุลจากช่วงครึ่งหลังของศตวรรษที่ 19. นอกจากนี้ "โกลเวอร์การ์เด้น" นี้เป็นหนึ่งในที่ดินเดิมของพ่อค้าตะวันตกซึ่งตั้งอยู่ในสวน 30,000 ตารางเมตร ร้านค้าเหล่านี้ยังทำแต้มชาวสกอตโทมัสเบลโกลเวอร์ (1838-1911) ซึ่งในช่วงเวลาที่ประเทศถูกเหยียบเส้นทางที่จะสร้างสรรค์สิ่งใหม่ ๆ ในประเทศญี่ปุ่นก่อตั้งขึ้นจำนวนของ บริษัท เขามีส่วนเกี่ยวข้องกับการต่อเรือที่ประสบความสำเร็จอย่างมหาศาลและการทำเหมืองถ่านหิน อาคารสไตล์ตะวันตกขรุขระเหล่านี้ชวนให้นึกถึงวันเมื่อนางาซากิเป็นศูนย์กลางของการค้าต่างประเทศของญี่ปุ่น.
บนถนนเดียวกับการ์เด้นโกลเวอร์, ผู้เข้าชมจะได้พบกับคริสตจักร Oura (Oura Tenshudo) ในวันนี้ที่เก่าแก่ที่สุดเป็นอาคารที่รอดตายในสไตล์ตะวันตก ที่ใช้บังคับในประเทศญี่ปุ่นและยังเป็นอาคารแบบตะวันตกเท่านั้นที่จะได้รับรางวัลที่มีชื่อ "สมบัติชาติ" อาคารไม้ในรูปแบบของยุคกลางโกธิคยุโรปมีคุณสมบัติพิเศษหลายอย่างเช่นหน้าต่างกระจกสี, ซุ้มสไตล์ตะวันตกซึ่งเป็นที่ทำจากไม้ไผ่ญี่ปุ่น, และอื่น ๆ ที่สร้างขึ้นอย่างประณีตรายละเอียดของสถาปัตยกรรม คริสตจักรเป็นที่นิยมมากในประเทศญี่ปุ่น แต่ก็ถือว่าเป็นสถานที่ "การค้นพบของผู้ศรัทธา." - คริสตชนชาวญี่ปุ่นที่ยังคงเป็นจริงกับความเชื่อของพวกเขาในช่วงปีที่ผ่านมา 250 ข้อห้ามของศาสนาคริสต์ในประเทศญี่ปุ่น
ล้อมรอบสามด้านด้วยภูเขา เมืองเกราะป้องกันลม, นางาซากิเป็นท่าเรือตามธรรมชาติที่ยอดเยี่ยมซึ่งยังช่วยให้เรือขนาดใหญ่หดตัวเนื่องจากความลาดชันของภูเขาที่ลดลงอย่างฉับพลันชายฝั่งทะเลด้านล่าง ตั้งแต่เปิดใน 1570 พอร์ตที่อยู่ในการติดต่อใกล้ชิดกับประเทศตะวันตกเช่นโปรตุเกสและเนเธอร์แลนด์ แต่ยังมีประเทศจีน เมื่อญี่ปุ่นมานานกว่าสองศตวรรษอย่างยิ่งการค้า จำกัด กับต่างประเทศจาก 1639 ทำหน้าที่เกาะเทียมที่เรียกว่า "Dejima" ในใจกลางของนางาซากิเป็นหน้าต่างเดียวของประเทศไปทางทิศตะวันตก.
ในปัจจุบันในการขุดเจาะ Dejima ในความคืบหน้า 1641 โพสต์ซื้อขายดัตช์ถูกสร้างขึ้นบน Dejima, วิ่งข้ามการค้าเท่านั้นไม่ได้ แต่ยังมาความรู้ทางวิทยาศาสตร์เช่นในด้านการแพทย์ แต่ยังกีฬาเช่นแบดมินตันไปยังประเทศญี่ปุ่น หลังจากที่เกาะถูกเชื่อมต่อกับแผ่นดินโดยการฝังกลบ, ตั้งแต่ปี 1996 ครอบคลุมการทำงานจะดำเนินการเพื่อสร้างเกาะ จนถึงสิบอาคารรวมทั้งที่อยู่อาศัยของหัวหน้าซื้อขายดัตช์บูรณะ นี้จะช่วยให้ผู้ใช้ความเข้าใจเดิมเข้ามาในชีวิตของคนที่อาศัยอยู่ในอดีตของเกาะนี้
 
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (เยอรมัน) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

Ein weltoffener Hafen von Bergen herab betrachtet hat den von der Hafen Nagasaki die Gestalt eines Kranichs, der Seine Grippe gel ausbreitet und aus wählen Grund wird auch als der Hafen " Kran Port" (Kranichhafen) bezeichnet. In einer auf einem Berg gelegenen fru heren Wohnsiedlung fu Ausla nder R, von der man aus einen ungehinderten Blick auf den Hafen hat.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: