ฉันอาศัยอยู่ในจังหวัดนครราชสีมา อยู่ห่างจากกรุงเทพ (เมืองหลวง) 300 กิโ การแปล - ฉันอาศัยอยู่ในจังหวัดนครราชสีมา อยู่ห่างจากกรุงเทพ (เมืองหลวง) 300 กิโ อังกฤษ วิธีการพูด

ฉันอาศัยอยู่ในจังหวัดนครราชสีมา อยู

ฉันอาศัยอยู่ในจังหวัดนครราชสีมา อยู่ห่างจากกรุงเทพ (เมืองหลวง) 300 กิโลเมตร. อยู่ในภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทย ที่เรียกว่า ภาคอีสาน. ผู้หญิงหม้ายหรือผู้หญิงชนบทในภาคอีสานนิยมหาสามีฝรั่งเยอะมาก (แต่ไม่ใช่ฉัน). เพราะพวกเธอคิดว่าสามีต่างชาติจะทำให้ครอบครัวของเธอมีชีวิตที่ดีขึ้น. เพราะค่าครองชีพที่ประเทศไทยถูกกว่าต่างชาติ.

ส่วนโรงเรียนที่ฉันสอนนักเรียน. และฉันพักอยู่และคุยกันคุณเวลานี้ อยู่ในอำเภอห้วยแถลง ของจังหวัดนครราชสีมา ห่างจากตัวเมือง 70 กิโลเมตร. ฉันไม่ชอบการเดินทางไปกลับจึงพักที่ห้องของบ้านพักครูในโรงเรียน.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
I live in. Away from Bangkok (capital) 300 kilometer in the north-eastern part of Thailand known as Isan.Widowed women or women in the rural Northeast Caucasian husband very popular. (But not me). Foreign husband because she thought would make her family a better life. Because the cost of living in Thailand were foreigners.

.The school where I teach. And I stayed and talked to this time. Thalaeng in the district. Of Nakhon Ratchasima. 70 kilometers away from the city., I do not like to go back and stay at the home school teacher.
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
I live far away from Bangkok in Nakhon Ratchasima province (capital city) KMS. Located in the northeast of the country, the Thai called ISAN. Lady mai or rural women, is reflected in the Northeast for a husband, great (but not me). Because they think a foreign husband would make her family have a better life. Because the living costs are cheaper in Thai foreign

.Best school I teach students. and I stay and talk to you, this time in the district Huai thalaeng of Nakhon Ratchasima province, 70 kilometers from the city center. I don't like to go back with some of the teachers in the school room.
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
I live in the province of Nakhon Ratchasima from Bangkok (the capital) 300 km, in the Northeast region of Thailand called Ajarna widow woman or women in rural areas in the Northeast popular chewing gum to her husband a lot more (but not me), because they think that she will make foreign husband, her family has a better life. Because the cost of living in Thailand is more than foreigners.

the schools that I am teaching. And I stay and talk. This time you are in the district of Huai Thalaeng located in Nakhon Ratchasima Province, 70 km away from the city. I don't like to go back to school and stay in the room of a home in the school.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: