บทนำ1.1. ที่มาและความสำคัญ ในปัจจุบันก๋วยเตี๋ยวมีการพัฒนาหลากหลายในแต่ การแปล - บทนำ1.1. ที่มาและความสำคัญ ในปัจจุบันก๋วยเตี๋ยวมีการพัฒนาหลากหลายในแต่ อังกฤษ วิธีการพูด

บทนำ1.1. ที่มาและความสำคัญ ในปัจจุบ

บทนำ
1.1. ที่มาและความสำคัญ
ในปัจจุบันก๋วยเตี๋ยวมีการพัฒนาหลากหลายในแต่ละถิ่นแต่ละภาคเช่นก๋วยเตี๋ยวเรืออยุธยาก็จะจำกัดความว่า สูตรโบราณ ก๋วยเตี๋ยวหมูใส่กุ้งแห้ง ส่วนที่ต่างจากถิ่นอื่นก็คือการปรุงด้วยน้ำมะนาวถั่วลิสงป่นและถั่วฝักยาวเป็นสูตรหลัก ซึ่งก็คล้ายกับก๋วยเตี๋ยวของเมืองกำแพงเพชรที่เรียกว่า “ก๋วยเตี๋ยวชากังราว” เพียงต่างกันที่สุโขทัยใส่หมูแดงเพิ่มเข้าไปและก๋วยเตี๋ยวชากังราวปรุงรสด้วยหัวไชโปกับกุ้งแห้ง และในลักษณะที่คล้ายกันก็จะมีที่เมืองใต้ พบที่เมืองนครศรีธรรมราช ก็จะใช้หมูสามชั้นต้มหั่นใส่แทนหมูแดง แต่จะเปลี่ยนจากถั่วฝักยาวมาเป็นผักบุ้งแทนคล้ายก๋วยเตี๋ยวอยุธยาที่ใส่ผักบุ้ง และก๋วยเตี๋ยวเรือรังสิตเมืองปทุมธานีก็จะเหมือนของอยุธยาเช่นกัน ก๋วยเตี๋ยวผัดไทยมีมาแต่โบราณในชื่อ “ก๋วยเตี๋ยวผัด” มาถึงในสมัยนายกรัฐมนตรีจอมพล ป.พิบูลสงคราม มีนโยบายนำประเทศเข้าสู่อารยะธรรมสมัยใหม่ วันที่22เดือนมิถุนายนพ.ศ.2482จึงเปลี่ยนชื่อประเทศสยาม มาเป็นประเทศไทย และท่านชอบกินก๋วยเตี๋ยวผัดอยู่แล้ว จึงเสนอให้ใช้คำใหม่ว่า“ก๋วยเตี๋ยวผัดไทย”ตามชื่อใหม่ของประเทศ ความต่างของก๋วยเตี๋ยวผัดไทย สูตรสุโขทัย ก็คือการนำเครื่องปรุงของก๋วยเตี๋ยวน้ำมาใช้ใส่ไข่และน้ำส้มสายชูมาปรุงรส ส่วนในภาคอื่นอาจใช้น้ำมะขามเปียก ซอสพริก หรือซอสมะเขือเทศหรืออย่างก๋วยเตี๋ยวเส้นจันทร์ แล้วแต่ถิ่นฐานความชอบ
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Introduction1.1. the origin and importance. At present, a variety of noodles is developing in each individual sector such as local boat noodles, Ayutthaya, the ancient formulas are limited. Noodles put dried shrimp. The other part is different from the local lemonade with cayenne and string beans, peanuts, and a course that is similar to the city of kamphaeng Phet noodles called "noodle chakungrao" just put the pork in Sukhothai, different added to noodles and seasoning with chakungrao Chinese topography.Bakung, dry and in a manner similar to that found at Nakhon SI thammarat City South, it will be used instead of fried shredded pork, but Tom put the same as vegetables, noodle-like slug instead of vegetables and noodles in Ayutthaya, Rangsit, pathum Thani town ships slug would be like asking I.Hotel. Thailand has old noodles "noodles" arrives in Prime Minister field marshal p. pibulsongkram. The policy brought the country into a modern civilized the Dharma. On 22 June, it's renamed 2482 (1939) Siam and Thailand as countries like to eat noodles is then proposed to use the word "noodles Thailand" as the new name of the country. The difference of noodles-Thailand Sukhothai is the formula to bring ingredients of egg noodles, water used and put vinegar cook. Other sectors may take part in direction chili sauce or ketchup, or official's home Monday, but the noodle passion.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Introduction
1.1. The importance and
currently has developed a variety of noodles in each country, each region such as Thai noodles would define as traditional recipes pork, dried shrimp noodles. Unlike other residents, it is flavored with lemon juice, peanut meal and beans are the main recipe. Like a noodle of Kamphaeng Phet called. "Noodles Chakungrao" Just as the Sukhothai put added pork and noodles Chakungrao season with radish and dried. In a similar manner, it will have a southern city. Find .com It is used instead of pork, sliced ​​boiled pork. It will change from green bean noodles similar to the morning glory Ipomoea put Ayutthaya. Noodle Rangsit, Pathum Thani and Ayutthaya would like as well. Fried noodles in Thailand since ancient name. "Noodles" arrived in the Prime Minister Chom Phon. PS. Phiboonsongkram Policies led the country into a modern civilization. On 22 June, BC.. 2482 was renamed Siam. To Thailand And he likes to eat fried noodles already. We propose to use new words as "noodles with Thailand," the new name of the country. The recipe of fried noodles Thailand Sukhothai was the introduction of ground water used egg noodles and flavored vinegar. Other sectors may take part in tamarind sauce or tomato sauce or noodles Monday. But liking settlement
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: