ราเมง เป็นบะหมี่น้ำของประเทศญี่ปุ่น ซึ่งมีต้นกำเนิดมาจากประเทศจีน ในปร การแปล - ราเมง เป็นบะหมี่น้ำของประเทศญี่ปุ่น ซึ่งมีต้นกำเนิดมาจากประเทศจีน ในปร อังกฤษ วิธีการพูด

ราเมง เป็นบะหมี่น้ำของประเทศญี่ปุ่น

ราเมง เป็นบะหมี่น้ำของประเทศญี่ปุ่น ซึ่งมีต้นกำเนิดมาจากประเทศจีน ในประวัติศาสตร์มีบันทึกไว้ว่า โทคุกาวะ มิทซึคุนิ ไดเมียวสมัยเอโดะ ได้รับประทานราเมงในคริสต์ศตวรรษที่ 17 (ยุคเมจิ) แม้จะไม่มีประวัติศาสตร์บันทึกไว้แน่ชัด แต่เชื่อกันว่าญี่ปุ่นรับเอาราเมงมาจากจีน สมมุติฐานหนึ่งคือคำว่า "ราเมง" นั้น อาจจะมีจากภาษาจีนคำว่า "ลาเมียน" ที่หมายถึง เส้นก๋วยเตี๋ยวที่ใช้มือนวด หรืออีกคำหนึ่ง "เลาเมียน" ซึ่งก็คือ ก๋วยเตี๋ยวโบราณ ยังมีสมมุติฐานอื่นๆ อีก เช่นคำว่า ลูเมียน คำว่า เลาเมียน จากภาษาจีนกวางตุ้ง

ในสมัยเมจิ ราเมงถูกเรียกว่า "ชินะโซบะ"ซึ่งแปลว่า โซบะจีน แต่ทุกวันนี้ชาวญี่ปุ่นทั่วไปจะเรียกว่า "จูขะโซบะ
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Ramen noodles in water as Japan, which originates from China. History has recorded that the Galactic thasue Tokushima-WA-NI Dai Miao wotmai Edo has eaten your library into the 17 century (Meiji era) But Japan is believed to remove the mail from China, one of the sommutithan down, is that the word "Ramen", it might be from the Chinese word "La Mia-" that means noodle used hand massage or one of the words "Lao wife on" which is a traditional noodle. Again, the word that wife-wife Lu Lao-language Cantonese
.
In the Meiji ngathuk image library called "chips", which means I solo SEO Futaba Futaba China but today Japan people generally called "Kha-Kota solo.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Ramen noodles are Japanese. Which originated from China. History has recorded that Tokugawa Mitsu Kuni daimyo in Edo. Eat Ramen in the 17th century (Meiji period), although there is no clear historical record. I believe that Japan adopt ramen from China. One hypothesis is that the word "ramen" that might be from the Chinese word "la chance" means noodles by hand massage. In other words, "where Myanmar," which is the ancient noodles. There are other assumptions, such as the Lumia at the meeting of Myanmar Cantonese. during the Meiji Ramen is called "Cheena soba" buckwheat, which means that China, now commonly referred to as the Japanese "Ju Ka buckwheat.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Ramen is a noodle soup of Japan. , which originated from China. In the history has recorded that the Tokugawa มิทซึ Kuni, daimyo Edo period has been given in the century 17 RA Meng (morphine).But it is believed that Japan take Ramen from China. The hypothesis is "Ramen" that may be from the Chinese word "La mian" means. The noodles, hand massage or another word "Lao mian" which is the ancient noodle.Again, such as "Lu mien" Lau Myanmar from Cantonese
.
in Meiji Ramen was called the "Shina soba", which means China. But nowadays Japanese soba will generally be called "Ju s soba.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: