Cinema Diverse เทศกาลภาพยนตร์คัดสรร เดือนพฤศจิกายน 2013 – เดือนกันยายน การแปล - Cinema Diverse เทศกาลภาพยนตร์คัดสรร เดือนพฤศจิกายน 2013 – เดือนกันยายน อังกฤษ วิธีการพูด

Cinema Diverse เทศกาลภาพยนตร์คัดสรร

Cinema Diverse
เทศกาลภาพยนตร์คัดสรร
เดือนพฤศจิกายน 2013 – เดือนกันยายน 2014
โครงการฉายภาพยนตร์คัดสรร Cinema Diverse : Director’s Choice โดยหอศิลปวัฒนธรรมแห่งกรุงเทพมหานคร เป็นกระบวนการรณรงค์ให้สังคมเปิดรับการชมภาพยนตร์ที่มีเนื้อหาหลากหลาย และเป็นภาพยนตร์ที่ค่อนข้างหาชมยากจากนานาประเทศทั่วโลก โดยในการคัดเลือกได้มีการผสมผสานภาพยนตร์จากทุกภูมิภาคเข้าด้วยกัน ทางผู้คัดเลือกภาพยนตร์ได้เน้นที่การคัดสรรจากเนื้อหาของภาพยนตร์ และคุณภาพของการสร้างงานภาพยนตร์เป็นหลัก ทั้งนี้การฉายภาพยนตร์นั้น มีจุดมุ่งหมายอื่นนอกเหนือไปจากความบันเทิง ยังเป็นการให้ความรู้แก่ผู้เข้าชมในด้านเนื้อหาทางวัฒนธรรมที่มีความแตกต่างหลากหลาย และเป็นอีกช่องทางการเรียนรู้ด้านวัฒนธรรมในแง่มุมที่ภาพยนตร์เป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรม การจัดโครงการฉายภาพยนตร์คัดสรร ยังเป็นการเปิดโอกาสให้สังคมไทยและกลุ่มผู้รับชมที่สนใจในงานด้านภาพยนตร์ได้มีโอกาสพบปะและพูดคุย ซักถามข้อสงสัย และแลกเปลี่ยนมุมมองระหว่างผู้ชมและผู้สร้างงานภาพยนตร์ เกิดการเชื่อมโยงระหว่างผู้สร้างสรรค์งานและผู้เสพงานศิลปะในเชิงของภาพยนตร์ เพื่อให้เกิดปฏิสัมพันธ์กันในเชิงของการเสพสื่อศิลปะอีกรูปแบบหนึ่ง

การจัดโครงการฉายภาพยนตร์คัดสรร Cinema Diverse : Director’s Choice โดยหอศิลปวัฒนธรรมแห่งกรุงเทพมหานคร มุ่งเน้นการเปิดประสบการณ์ชมภาพยนตร์ที่ค่อนข้างหาชมยาก โดยจะเชิญผู้กำกับภาพยนตร์ชาวไทยที่มีชื่อเสียงโด่งดัง มีผลงานเป็นที่รู้จัก มาคัดสรรภาพยนตร์ที่ชื่นชอบ โดยภาพยนตร์ที่ได้เลือกสรรนั้นมีเนื้อหาและคุณภาพของการสร้างงานภาพยนตร์ที่มีความโดดเด่นน่าสนใจ โดยผู้กำกับภาพยนตร์ชาวไทยจะร่วมพูดคุยเกี่ยวกับภาพยนตร์ที่จัดฉายกับผู้สร้างภาพยนตร์ชาวต่างชาติที่หมุนเวียนกันมาให้ข้อมูลที่เป็นประโยชน์และน่าสนใจในแต่ละครั้งของการจัดกิจกรรมฉายภาพยนตร์ด้วย

ผู้กำกับคัดสรรภาพยนตร์
-คงเดช จาตุรันต์รัศมี
-ธัญญ์วาริน สุขะพิสิษฐ์
-เป็นเอก รัตนเรือง
-นนทรีย์ นิมิบุตร
-จิระ มะลิกุล
จำนวนผู้ชม 1200 ท่าน

สรุปผลการดำเนินงาน
การดำเนินงานในโครงการฉายภาพยนตร์คัดสรรนั้นได้รับการสนับสนุนจากสถานทูตต่าง ๆ ที่ผู้กำกับภาพยนตร์ไทยได้คัดสรรภาพยนตร์ของแต่ละประเทศมาให้การสนับสนุนในการจัดกิจกรรม โดยเฉพาะศูนย์วัฒนธรรมเกาหลีที่ได้สนับสนุนทั้งกิจกรรมที่จัด ณ หอศิลปกรุงเทพฯ และการจัดกิจกรรมต่อเนื่อง ณ ศูนย์วัฒนธรรมเกาหลี
นอกจากนี้การจัดกิจกรรมภาพยนตร์คัดสรรนั้นยังส่งผลให้เกิดการขยายกลุ่มผู้ชมภาพยนตร์ทางเลือก และขยายโอกาสในการเปิดรับประสบการณ์ในการเรียนรู้การทำงานกับเหล่าผู้กำกับภาพยนตร์ไทยที่มีแนวการทำงานที่หลากหลายให้แก่กลุ่มผู้ชมคนไทยอีกด้วย
……………….
โครงการอบรมวรรณกรรม Bangkok Creative Writing Workshop # 3
ค่ายงานเขียนสร้างสรรค์กรุงเทพมหานคร ครั้งที่ 3
ระหว่างวันที่ 3 พฤษภาคม – 14 มิถุนายน 2557
แนวคิดของโครงการอบรมวรรณกรรม Bangkok Creative Writing Workshop นั้นเชื่อมโยงจากวัตถุประสงค์ของหอศิลปวัฒนธรรมแห่งกรุงเทพมหานคร ในการให้การศึกษาด้านศิลปวัฒนธรรมแก่ชุมชนและประชาชน ด้วยองค์ความรู้อันหลากหลาย โดยโครงการนี้ส่งเสริมเรื่องการอบรมวรรณกรรม โดยมีกลุ่มนักเขียนและวิทยากรผู้มีความรู้ความเชี่ยวชาญในแวดวงวรรณกรรมมาร่วมกันสร้างหลักสูตรสำหรับการอบรมที่ครอบคลุมความรู้ด้านวรรณกรรม เพื่อสร้างสรรค์นักเขียนหน้าใหม่ที่จะร่วมสร้างสังคมแห่งการอ่านและเขียน ในรูปแบบเรื่องสั้น นวนิยาย และบทกวี

โดยการอบรมในครั้งนี้จะส่งเสริมให้เกิดการต่อยอดความรู้จากวิทยากร และนำผลงานของผู้เข้าร่วมการอบรมออกสู่สังคมผ่านรูปแบบของหนังสือเล่ม ทั้งนี้เป็นการนำเสนอผลงานด้านศิลปวัฒนธรรมที่แวดล้อมในชีวิตของคนในสังคมปัจจุบัน และเกิดการเชื่อมโยงระหว่างผู้เขียนและผู้อ่าน เพื่อให้เกิดปฏิสัมพันธ์กันในเชิงของการเสพสื่อศิลปะอีกรูปแบบหนึ่ง

โครงการอบรมวรรณกรรม Bangkok Creative Writing Workshop III หรือ ค่ายเขียนงานสร้างสรรค์แห่งกรุงเทพมหานคร ครั้งที่ 3 คือการสานต่อโครงการอบรมผู้มีความสนใจเรียนรู้และฝึกฝนการเขียนงานวรรณกรรมสร้างสรรค์ที่ได้ริเริ่มขึ้นในปี 2555 และมีผู้ให้ความสนใจเป็นจำนวนมาก ในครั้งนี้หัวใจหลักยังคงเป็นเพื่อให้ความรู้ ชี้แนะ สนทนาแลกเปลี่ยน เกี่ยวกับการเขียนวรรณกรรมสร้างสรรค์ ผ่านการศึกษาตัวบทที่คัดสรรโดยวิทยากรผู้มีความชำนาญด้านวรรณกรรมแตกต่างกันไป ผสมผสานเกร็ดทางประวัติศาสตร์วรรณกรรมสมัยใหม่ของไทยและเทศ อ่านผลงานวรรณกรรมชิ้นโดดเด่นของนักเขียนหลากหลาย และลงมือเขียนงานของตนเองในลักษณะเรื่องสั้น คนละ 1 เรื่อง โดยจะได้รับคำวิจารณ์และการแนะนำของวิทยากรและผู้ร่วมชั้นเรียน จนสำเร็จเสร็จสิ้นเมื่อจบโครงการ ผลงานของนักเรียนทุกคนจะได้รับการบรรณาธิการและพิมพ์รวมเล่มในวารสาร “สะกด” ซึ่งพิมพ์ขึ้นสำหรับโครงการนี้โดยเฉพาะ

ระยะเวลาในการเรียนทั้งหมด 35 ชั่วโมง แบ่งเป็น 7 เสาร์ เสาร์ละ 5 ชั่วโมง วิทยากรหลักคือปราบดา หยุ่น
ทั้งนี้โครงการฯ จะเปิดรับเยาวชนอายุ 18 – 30 ปี เพื่อเข้าอบรมด้านวรรณกรรมโดยเปิดรับสมัครและให้ผู้สมัครส่งผลงานเขียนเพื่อรับการพิจารณา หลังจากคณะกรรมการพิจารณาและประกาศผลแล้วจะเริ่มดำเนินการอบรมในวันที่ 4 พฤษภาคม 2557 – 14 มิถุนายน 2557 ในการอบรมแต่ละครั้งจะประกอบด้วยการบรรยายหรือเสวนาในช่วงเช้า และช่วงบ่ายเป็นการพิจารณางานเขียนของผู้เข้ารับการอบรมเพื่อพัฒนาผลงานให้ดียิ่งขึ้น ทั้งนี้รายละเอียดหลักสูตรประกอบด้วย
-ประวัติศาสตร์วรรณกรรมสร้างสรรค์ไทย
-อิทธิพลศิลปะอาวองการ์ดในแวดวงวรรณกรรมไทย
-บทกวีสร้างสรรค์
-บทความกับการเขียนสร้างสรรค์
-เห็นเรื่องเป็นภาพ

รายชื่อวิทยากร
1.ปราบดา หยุ่น
2.รุ่งวิทย์ สุวรรณอภิชน นักวิชาการ นักเขียน ผู้รู้เกี่ยวกับประวัติและผลงานของศรีบูรพา
3.สุชาติ สวัสดิ์ศรี ศิลปินแห่งชาติ บรรณาธิการและผู้ก่อตั้งรางวัล “ช่อการะเกด” ผู้รู้ด้านวรรณกรรมที่โด่งดังจากนามปากกา “สิงห์สนามหลวง”
4.โตมร ศุขปรีชา บรรณาธิการ คอลัมนิสต์ นักแปล และพิธีกรโทรทัศน์
5.ศักดิ์สิริ มีสมสีบ กวีรางวัลซีไรต์ ปี 2535
5.Pianissimo Press Shop กลุ่มผู้สร้างสรรค์งานภาพพิมพ์
จำนวนผู้เข้าร่วมโครงการ 15 ท่าน
จำนวนผู้เข้าร่วมฟังการเสวนาโครงการฯ จำนวน 400 ท่าน
โปสเตอร์โครงการและหนังสือสะกดเป็นผลผลิตรวบรวมบทความจากวิทยากรในโคร
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Cinema Diverse Film Festival selection November 2013-September 2014Cinema cinema project, a Diverse assortment of: Director Choice by the Bangkok art and culture Centre is open society campaign to watch movies with a variety of content and is quite hard to find movies from countries all over the world. In the selection of the mix of movies from all regions together. To qualify the movie focuses on a selection of movies and the quality of job creation as well as movies. This is the cinema. The aim, in addition to other entertainment. Also, educate visitors in the context of cultural diversity and difference as another channel to learn about the cultural aspects in the movie as a part of the culture. Project management specialty cinema is also the opportunity for the recipient to visit Thai society and groups that are interested in the movie to have an opportunity to meet and talk. Ask questions and exchange views between the audience and the creator of the movie. The link between creativity and art movie for commercial drug manufacturers to achieve interaction globally of one art media abuse. Project management: a Diverse assortment of cinema Cinema Director Choice by the Bangkok art and culture Centre. Focus on experience watching movies that are somewhat difficult to find by movie Director to invite the Thai people are famed. Performance is known to dozens of your favorite movie. By then the movie content and quality of job creation that is distinctive and interesting. By the Director of the Thai together talking about movies that are screened against the author of the film expats group will circulate, interesting and useful information in each of the films events. Selection of Director movies. -Fixed Det chaturan RADIUS -Than Warin Kha's event sit -A decorative mineral bearing -The new children, nonzee Nimibutr -GI-Mali, d.SC. The number of viewers you 1200Summary of operating resultsThe operation on the selection of cinema project, supported by the Embassy, Thai film director, film selection for each country and provide support in organizing activities. Specifically, the Korea Culture Center supports all activities held at hosilop ongoing events in Bangkok and at the cultural center, Korea. In addition, the selection of movie events also resulted in expanded cinema audience choice and expand opportunities for experience in learning to work with the Thai film director who has worked at the wide audience with Thai people. ……………….Creative Writing Workshop literary training Bangkok project # 3 Creative writing camp Bangkok 3 timesBetween May 3-June 14, 2014. The concept of a Creative Writing Workshop literary training project for Bangkok is linked from the purpose of the Bangkok art and culture Centre. On the cultural education to communities and people. With a variety of knowledge by means of training to promote the project's literature by a group of writers and speakers who have expertise in literary circles, come together to create a comprehensive training course for knowledge of literary. To create a new page writer to co-creator society for reading and writing. In the short story format. Fiction and poetry By this time the training would promote beneficial knowledge from the trainers and training participant's contributions to society through the format of this book is a presentation of the cultural aspects of the environment in the lives of people in society today, and the link between authors and readers to interact globally of one art media abuse. โครงการอบรมวรรณกรรม Bangkok Creative Writing Workshop III หรือ ค่ายเขียนงานสร้างสรรค์แห่งกรุงเทพมหานคร ครั้งที่ 3 คือการสานต่อโครงการอบรมผู้มีความสนใจเรียนรู้และฝึกฝนการเขียนงานวรรณกรรมสร้างสรรค์ที่ได้ริเริ่มขึ้นในปี 2555 และมีผู้ให้ความสนใจเป็นจำนวนมาก ในครั้งนี้หัวใจหลักยังคงเป็นเพื่อให้ความรู้ ชี้แนะ สนทนาแลกเปลี่ยน เกี่ยวกับการเขียนวรรณกรรมสร้างสรรค์ ผ่านการศึกษาตัวบทที่คัดสรรโดยวิทยากรผู้มีความชำนาญด้านวรรณกรรมแตกต่างกันไป ผสมผสานเกร็ดทางประวัติศาสตร์วรรณกรรมสมัยใหม่ของไทยและเทศ อ่านผลงานวรรณกรรมชิ้นโดดเด่นของนักเขียนหลากหลาย และลงมือเขียนงานของตนเองในลักษณะเรื่องสั้น คนละ 1 เรื่อง โดยจะได้รับคำวิจารณ์และการแนะนำของวิทยากรและผู้ร่วมชั้นเรียน จนสำเร็จเสร็จสิ้นเมื่อจบโครงการ ผลงานของนักเรียนทุกคนจะได้รับการบรรณาธิการและพิมพ์รวมเล่มในวารสาร “สะกด” ซึ่งพิมพ์ขึ้นสำหรับโครงการนี้โดยเฉพาะDuration of study at all hours, divided into 35 7 5 hours each Saturday, Saturday, the main speakers are subdued, flexible. This project is open to young people aged 18 – 30 years old to attend literary training, open admission and give the applicant written submission to be considered. After the Committee has commenced and will commence training on May 4, 2014 – June 14, 2014 in each training will consist of lecture or panel discussion in the morning and afternoon to consider the writings of the writers to develop even better work. This course consists of details. -History of literature creative Thai-Influence on the arts of Washington ngakad in Thai literature circles.-Creative poetry -Creative writing articles-See a picture.List of speakers1. eradication of flexible 2. the dawn of science. Suwan an aristocrat Academics, writers, Those who know about the history and contributions of the Sri Burapha.3. Sri Sawat national artist Suchart Editor and founder Award "Cho karaket" who know the literature from the pen name "Singh" Golf highway.4. editorial suk tomon and translator kholamnit intuition a tv host and comedian.5. the dignity and glory With appropriate color PAP Poet Awards c Wright last year 2535 (1992) 5.Pianissimo Creative Group Press Shop printsThe number of project participants, 15 personsThe number of participants to listen to the Panel discussion, the project number of 400 persons.Poster project and spell books output collected articles from invited speakers in macros.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Cinema Diverse
Film Festival Picks
November 2013 - the month of September 2014
the film glosses Cinema Diverse: Director's Choice by the Bangkok Art and Culture Centre. The Open Society is campaigning to get the movie experience with rich content. And the movie is quite rare from around the world. The selected films have a mix of all regions together. The chosen films have focused on the selection of the content of the film. And the quality of job creation is the main movie. The film is The purpose other than entertainment. It is also to educate visitors on the cultural content is different. The Learning Channel and other cultural aspects of the film is part of the culture. The screening project selected. Thailand also provides an opportunity for society and the audience interested in the film was a chance to meet and talk. Ask questions And exchange of views between the audience and create a movie. The link between the creative arts and abuse in the film. To interact with each other in terms of art magazines, another form of organized screening Picks Cinema Diverse: Director's Choice by the Bangkok Art and Culture Centre. The movie focuses on the experience quite rare. Thailand will invite famous film director. Whose work is recognized Selected my favorite movies. The film was chosen by the content and quality of job creation is unique, interesting films. By film directors Thailand to talk about the film screenings with filmmakers foreigners rotated to provide information that is useful and interesting in each of the event by screening the film screening. Appropriations film - constant power Haturants radius - meat baby Warin. Pisit said Ka - is a standout. Ratanaruang - Nonsee Nimibutr - JIRA Malikul views 1200 results, operating performance in the film selection that is supported by the Embassy of film director Thailand selects films of each country to provide support in the preparation. activity The Korean Cultural Center, which sponsors the event at the Bangkok Art. The event continued at the Korean Cultural Centre also organized film selection has resulted in expanding the audience choice. And expand the exposure, the experience of learning to work with the director of Thailand with a solid framework for providing the audience with Thailand ................... Training literature Bangkok Creative Writing Workshop. # 3 creative writing camp Bangkok three times during the day, 3 May - June 14, 2557 The concept of training literature Bangkok Creative Writing Workshop is closely linked to the objectives of the Bangkok Art and Culture Centre. In a study of cultural communities and the public. With a wide knowledge This project promotes the training literature. The group of writers and speakers who have expertise in the field of literature come together to create a comprehensive training course for literary knowledge. To create new writers to create a society of reading and writing. In the form of short stories, novels and poems by the training will foster further knowledge from guest speakers. The contributions of participants to society through the form of a book. This is a presentation of the cultural environment of life in today's society. And the link between the author and the reader. To interact with each other in terms of abuse, media arts, a form of training literature Bangkok Creative Writing Workshop III or camp wrote creations of Bangkok, the third is to continue the training program who are interested in learning and writing practice. creative literary work was initiated in the year 2555 and there is a lot of attention. This time the key is still to educate guided discussion. Creative Writing About Literature Through the study of texts selected by speakers who have expertise in literature varies. Combining modern literature of historical anecdotes Thailand and Bangladesh. Read the works of prominent writers of literary pieces. And write their own story in each one subject to criticism and introduction of speakers and classmates. After successfully completing the project. The results of all students will be editor and printed books in the "spelling", which printed up for this particular project period of about 35 hours, divided into seven main speakers Saturday Saturday 5 hours per week to suppress. Yielding the project It is open to young people aged 18-30 years to recruit and train the literature by the applicants written submissions to be considered. After the Committee and announced it will begin training on May 4, 2557 - June 14, 2557 in each of the training will consist of a lecture or seminar in the morning. And the afternoon to consider the writings of those who attend the training to develop the work even further. The details of the course consists of - history, literature, creative Thailand - influential avant-garde art in Thailand literature - poetry, creative - creative writing articles - that's a list of speakers 1. Buster's. Elasticity 2. High gold apichon next academic writers who know about the history and work of Sri Burapha 3. Suchart Si Sawat national artists. Editor and founder of the "bouquet Brandyzone" gurus, renowned for his literary pseudonym. "Singh Sanam" 4. Lance Sook intuition editorial columnist, translator and television host 5. Mr. Siri is the black poet SEA Write Award the 2,535th year 5.Pianissimo Press Shop produces prints group of people. 15 participants attended the seminar project of 400 posters and the spell book is a collection of essays by experts on cattle productivity.









































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Cinema Diverse

November 2013 selected Film Festival - September 2014
project screening Cinema Diverse: SelectedDirector 's Choice by Bangkok Art and Culture Centre A campaign to open society to watch movies with rich content. And it is quite difficult to watch movies from various countries around the world.The selected films focus on the selection of the content of the films And the quality of creating the film primarily. The screening. Another goal in addition to the entertainment.And the learning channel cultural aspects of the film is part of the culture. The screening of selected
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: