(ฮันบก) ถ้าแปลตามตัวอักษร

(ฮันบก) ถ้าแปลตามตัวอักษร "한"(ฮัน)

(ฮันบก) ถ้าแปลตามตัวอักษร "한"(ฮัน) หมายถึง ชาวเกาหลี  และ "복"(บก) หมายถึง ชุดหรือเสื้อผ้า ดังนั้นเมื่อนำมารวมกันจึงหมายถึง ชุดของชาวเกาหลีนั่นเอง

     ชุดฮันบก มีหลายลักษณะ ซึ่งจะออกแบบตามฤดูกาล เช่น ฮันบกในฤดูร้อนกับฮันบกในฤดูหนาว ความหนาของเนื้อผ้าและชุดจะต่างกัน ชุดฮันบกของผู้สูงอายุกับวัยรุ่นหรือเด็กๆ ก็จะมีลักษณะที่ต่างกันด้วย เช่น ฮันบกของผู้อาวุโส จะเป็นสีพื้นหรือสีทึบเข้ม ส่วนฮันบกของวัยรุ่นหรือเด็กๆ จะมีหลากสีสัน ซึ่งในปัจจุบันยังได้มีการนำชุดฮันบกมาประยุกต์ให้เข้ากับแฟชั่นอีกด้วย เช่น 한복 미니 드레스 จะเป็นชุดฮันบกที่กระโปรง(치마)จะสั้นขึ้น และเสื้อท่อนบน(저고리)อาจจะสั้นขึ้นหรือกลายเป็นเพียงเกาะอก นอกจากนั้นชุดฮันบกยังสามารถบอกสถานะภาพของสตรีผู้สวมใส่อีกด้วย กล่าวคือ หากชุดฮันบกที่สตรีผู้นั้นสวมใส่มีสีสันหลากหลาย และมีแถบสีที่แขนหลายๆ แถบ แสดงให้เห็นว่าสตรีผู้นั้นยังโสด หรือยังไม่ได้แต่งงานนั่นเอง แต่หากสตรีผู้นั้น สวมใส่ชุดฮันบกที่เป็นสีพื้นธรรมดาหรือสีทึบ จะแสดงให้เห็นว่าเธอแต่งงานแล้ว ที่สำคัญชาวเกาหลีจะไม่ใส่ชุดฮันบกสีขาว เพราะจะหมายถึง ชุดไว้ทุกข์
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (เกาหลี) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
(복) 한국 사람들에 게 "한" (한)의 직역은 "늪지" (땅) 시리즈 또는 의류를 참조 하는 경우를 함께 결합 하는 때 따라서 말합니다 한국 시리즈를 스스로. ชุดฮันบก มีหลายลักษณะ ซึ่งจะออกแบบตามฤดูกาล เช่น ฮันบกในฤดูร้อนกับฮันบกในฤดูหนาว ความหนาของเนื้อผ้าและชุดจะต่างกัน ชุดฮันบกของผู้สูงอายุกับวัยรุ่นหรือเด็กๆ ก็จะมีลักษณะที่ต่างกันด้วย เช่น ฮันบกของผู้อาวุโส จะเป็นสีพื้นหรือสีทึบเข้ม ส่วนฮันบกของวัยรุ่นหรือเด็กๆ จะมีหลากสีสัน ซึ่งในปัจจุบันยังได้มีการนำชุดฮันบกมาประยุกต์ให้เข้ากับแฟชั่นอีกด้วย เช่น 한복 미니 드레스 จะเป็นชุดฮันบกที่กระโปรง(치마)จะสั้นขึ้น และเสื้อท่อนบน(저고리)อาจจะสั้นขึ้นหรือกลายเป็นเพียงเกาะอก นอกจากนั้นชุดฮันบกยังสามารถบอกสถานะภาพของสตรีผู้สวมใส่อีกด้วย กล่าวคือ หากชุดฮันบกที่สตรีผู้นั้นสวมใส่มีสีสันหลากหลาย และมีแถบสีที่แขนหลายๆ แถบ แสดงให้เห็นว่าสตรีผู้นั้นยังโสด หรือยังไม่ได้แต่งงานนั่นเอง แต่หากสตรีผู้นั้น สวมใส่ชุดฮันบกที่เป็นสีพื้นธรรมดาหรือสีทึบ จะแสดงให้เห็นว่าเธอแต่งงานแล้ว ที่สำคัญชาวเกาหลีจะไม่ใส่ชุดฮันบกสีขาว เพราะจะหมายถึง ชุดไว้ทุกข์
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (เกาหลี) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
(한복) 문자 그대로 번역하면 "한은"(한) 한국과 수단 "복"(땅) 세트 나 옷을 의미한다. 함께 때, 의미한다. 한국인들은 자신을 설정      한복은 겨울에 여름 한복 한복 계절 설계 많은 특징을 가지고있다. 직물 및 일련의 두께는 다를 것이다. 청소년 또는 어린이들에게 노인의 한복. 그것은 노인의 한복으로 다르게 나타납니다. 색상 또는 색상 강도. 청소년 또는 아동 한복. 화려한있을 것이다 현재, 회사는 한복 패션뿐만 아니라 미니 드레스 한복 스커트 (치마)가 흔들리고 한복 적용 발표했다. 그리고 몸통 (저고리)을 단축하거나 가슴이 될 수있다. 또한, 한복은 그들을 착용 여성의 상태를 알 수 있습니다 즉, 경우 여성이 화려한 다양한 입을 한복. 여성 아직 미혼 인 쇼의 많은 사람들의 팔에 줄무늬. 아니면 결혼 자체 그러나 여성의 경우 일반 컬러 또는 단색에 한복을 착용 할 것. 그녀가 결혼을 보여준다. 한국인 흰색 한복을 착용하지 않습니다. 그것은 애도를 의미한다

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (เกาหลี) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
“ 만약 (한복) 직역 '조선 한 (한족) 와' 육지 '(  복) 이란 옷을 같이 복용 때문에한국의.

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: