เพลง อกหัก. เป็นเพลงหนึ่งที่อยู่ในอัลบั้ม Save my life ของวง Bodyslam  การแปล - เพลง อกหัก. เป็นเพลงหนึ่งที่อยู่ในอัลบั้ม Save my life ของวง Bodyslam  อังกฤษ วิธีการพูด

เพลง อกหัก. เป็นเพลงหนึ่งที่อยู่ในอ

เพลง อกหัก. เป็นเพลงหนึ่งที่อยู่ในอัลบั้ม Save my life ของวง Bodyslam ได้วาวจำหน่ายในปี 2007. มีเพลงที่ผมชอบที่สุดคือ เพลงอกหัก เพราะเป็นเพลงที่เกี่ยวกับเรื่องราวความรักของวัยรุ่นที่ไม่สมหวังและเป็นเพลงที่สามารถสอนวัยรุ่นทั้งชาย-หญิง. ซึ่งเพลงนี้เป็นเพลงที่หนุ่มสาวชอบฟังกันมากทำให้ไม่มีจุดด้อยในเนื้อเพลงนี้. เพลงของวง Bodyslam ส่วนใหญ่เป็นเพลงที่เกี่ยวกับเรื่องราวความรักที่ไม่สมหวังของวัยรุ่นและเป็นเพลงที่คอยปลอบใจหนุ่มสาวที่ไม่สมหวังในความรัก ทำให้มีกำลังใจที่จะสู้ต่อไปได้ ซึ่งอัลบั้มนี้เป็นเพียงอัลบั้มเดียวที่กลุ่มวัยรุ่นนิยมฟังกันมากที่สุด.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Heartbreak songs. Was one of the songs on the album, the band's bodyslam save my life is shining sold in 2007.This song is a song that sounds like a very young, so no point in this song.Bodyslam songs are mostly songs about unrequited teenage love story and a song that will console the young unrequited love. Thus encouraged to fight on.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Broken heart songs, one song is in the album Save my life of band Bodyslam has international distribution in the year 2007. There is a song that I like the most is music, broken heart, because it is a song about the love story of a teen who was hoping for a song that can teach a teen both men-women. That this song is a song that I like listening to a very young, there are no bad points in the lyrics. Music of the band Bodyslam mainly a song about a love story that was the hope of the adolescent and the young comfort of music that did not fulfill in love. Make sure that there will be fighting.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Music Ajarn music is one that is in my life album Save circle Bodyslam. High Gloss sold in the year 2007.There are songs that I like best is broken-hearted song, because it is a song about the love of music and a frustrated teenagers who do not teach young people that can be both men and women.This song is a song which the young people like to listen to each other, there is no more to the weakest link in this song.The music is mainly Bodyslam circle song about the love story of a frustrated teenagers and music that will make the young frustrated in love, there is the will to fight.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: