หนังสือสัญญาระหว่างนายหน้า สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นเมื่อวันที่.............. การแปล - หนังสือสัญญาระหว่างนายหน้า สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นเมื่อวันที่.............. อังกฤษ วิธีการพูด

หนังสือสัญญาระหว่างนายหน้า สัญญาฉบั

หนังสือสัญญาระหว่างนายหน้า
สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นเมื่อวันที่..................เดือน...................................................พ.ศ. ...................
ณ ที่บ้านเลขที่...................ถนน..........................................ตรอก/ซอย..............................................................
แขวง/ตำบล....................................เขต/อำเภอ...........................................จังหวัด.............................................
ระหว่าง บุคคลที่ 1.............................................................อายุ............ปี อยู่ที่บ้านเลขที่..................................
ถนน...................................ตรอก/ซอย..........................................ตำบล/แขวง..................................................
อำเภอ/เขต.............................................จังหวัด..........................................................
และ บุคคลที่ 2...............................................................อายุ..............ปี อยู่บ้านเลขที่....................................
ถนน...................................ตรอก/ซอย......................................ตำบล/แขวง..................................................
อำเภอ/เขต.............................................จังหวัด.......................................................ซึ่งต่อไปสัญญานี้เรียกว่า ผู้ให้สัญญา หรือ นายหน้าฝ่ายผู้ขาย
กับ ชื่อ......................................................................อายุ............ปี อยู่ที่บ้านเลขที่................................
ถนน...................................ตรอก/ซอย..........................................ตำบล/แขวง..................................................
อำเภอ/เขต.............................................จังหวัด...........................................................ซึ่งต่อไปสัญญานี้เรียกว่า
นายหน้าฝ่ายผู้ซื้อ
คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงกันทำสัญญา มีข้อความดังจะกล่าวต่อไปนี้
ข้อ 1. นายหน้าฝ่ายผู้ขาย ตกลง จะทำหน้าที่เป็นตัวกลางในการเจรจาซื้อขายที่ดินระหว่างนายหน้าฝ่ายผู้ซื้อ ซึ่งเป็นตัวแทน จาก ............................................................................................ กับเจ้าของที่ดิน หรือ ตัวแทนที่ได้รับมอบอำนาจจากเจ้าของที่ดิน ดังรายละเอียดต่อไปนี้.....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................
........................................................................ ………………………………………………………………
ข้อ 2. นายหน้าฝ่ายผู้ขายจะทำการเจรจา ซื้อขายที่ดินดังกล่าวกับนายหน้าฝ่ายผู้ซื้อ เพื่อให้เจ้าของที่ดินหรือตัวแทนที่ได้รับมอบอำนาจจากเจ้าของที่ดินได้เข้าทำสัญญากับผู้ซื้อที่ดินตาม ข้อ1. จนเสร็จสิ้นแล้วนายหน้าฝั่งผู้ซื้อตกลงรับค่านายหน้า
ข้อ 3. หากนายหน้าฝ่ายผู้ซื้อสามารถขายทรัพย์ดังกล่าวข้างต้นได้ เนื่องจากผลแห่งการที่นายหน้าได้ชี้ช่องหรือจัดการให้นายหน้าฝ่ายผู้ขายได้ขายทรัพย์ ได้ในราคาไม่ต่ำกว่า.........................................บาท นายหน้าฝ่ายผู้ขายตกลงจ่ายเงินค่านายหน้าให้เป็นเงิน............................................................................บาท (........................................................................................)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The contract between the broker books สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นเมื่อวันที่..................เดือน...................................................พ.ศ. ...................ณ ที่บ้านเลขที่...................ถนน..........................................ตรอก/ซอย..............................................................แขวง/ตำบล....................................เขต/อำเภอ...........................................จังหวัด.............................................ระหว่าง บุคคลที่ 1.............................................................อายุ............ปี อยู่ที่บ้านเลขที่..................................ถนน...................................ตรอก/ซอย..........................................ตำบล/แขวง..................................................อำเภอ/เขต.............................................จังหวัด..........................................................และ บุคคลที่ 2...............................................................อายุ..............ปี อยู่บ้านเลขที่....................................ถนน...................................ตรอก/ซอย......................................ตำบล/แขวง..................................................District contracts which ....................................................... ............................................. province, called the contract the parties broker or provider vendor.กับ ชื่อ......................................................................อายุ............ปี อยู่ที่บ้านเลขที่................................ถนน...................................ตรอก/ซอย..........................................ตำบล/แขวง..................................................District contracts which ........................................................... ............................................. province is called.Department buyer broker Both parties agreed on a contract The message is to say the following: 1. the parties agree to the seller, the broker acts as an intermediary in negotiations between parties trading land broker, buyer agent, which is the owner of land or from ............................................................................................ agent authorized by the owner of the land. ดังรายละเอียดต่อไปนี้................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ………………………………………………………………2. the broker, the seller will make the negotiations Department. Buying land for sale with buyers so that the boss, the owner of the land or the agent authorized by the owner of the land into a contract with a buyer of land according to: 1. to finish, and then the buyer-side brokerage commission agreement. 3. If the broker can sell the securities Purchaser Parties mentioned above. Because the results of that broker or manage channel point, the broker, the seller sold the securities Division in the price not lower than THB ......................................... The Commission, the parties agreed, the seller paid Commission, amounting to baht ............................................................................ (........................................................................................)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The Agreement between the broker
agreement is made ​​on the month .................. .................... the ............................... ...................
at At number ................... road .......................... ................ Lane / Road ............................... ...............................
Sub / Sub ................ ....................Area / District........................... ................province................................. ............
during the first .................................. ...........................Age Year The number ..................................
.......... road ......................... Lane / Road ...................... .................... District / Sub ........................... .......................
district / county ........................ .....................province............................ ..............................
and individuals ................ 2 ...............................................Age.. ............year Residing at ....................................
road ......... .......................... Lane / Road ..................... ................. District / Sub .............................. ....................
district / county ........................... ..................province............................... ........................ hereinafter called the agreement a contract party vendor or broker
with. name................................................. .....................Age Year The number ................................
road ............ ....................... Lane / Road ........................ .................. District / Sub ............................. .....................
district / county .......................... ...................province.............................. ............................. hereinafter referred to as the
buyer side commission
, the parties agreed on a contract. The message will include the following
: 1. the commission the seller has agreed to act as intermediary in the negotiations between the property brokerage division buyer. Which is represented by .............................................. .............................................. The landowner or agent is authorized by the owner. The details are following ............................................ .................................................. .................................................. .................................................. .................................................. .................................................. ...............................................
... .................................................. .................................................. .................................................. ..................
................................ .................................................. .................................................. .......................................
........... .................................................. ........... ........................................................................
2. commission the seller will negotiate. Property brokerage division with the buyer. The land owner, or an agent authorized by the landowners have entered into contracts with purchasers of land in accordance with 1 complete, the buyer agrees to accept a commission agent
3. If the buyer can sell the property brokerage division said. above As a result of the deal, the broker or agent can suggest the seller to sell the property. At a price not less than Baht .......................................... The seller agreed to pay a broker commission for money ...................................... ......................................baht (................................................. .......................................)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
หนังสือสัญญาระหว่างนายหน้าสัญญาฉบับนี้ทำขึ้นเมื่อวันที่..................เดือน...................................................พ。ศ。...................ณที่บ้านเลขที่...................ถนน..........................................ตรอก/ซอย..............................................................แขวง/ตำบล....................................เขต/อำเภอ...........................................จังหวัด.............................................ระหว่างบุคคลที่1 .............................................................อายุ............ปีอยู่ที่บ้านเลขที่..................................ถนน...................................ตรอก/ซอย..........................................ตำบล/แขวง..................................................อำเภอ/เขต.............................................จังหวัด..........................................................และบุคคลที่2 ...............................................................อายุ..............ปีอยู่บ้านเลขที่....................................ถนน...................................ตรอก/ซอย......................................ตำบล/แขวง..................................................อำเภอ/เขต.............................................จังหวัด.......................................................ซึ่งต่อไปสัญญานี้เรียกว่าผู้ให้สัญญาหรือนายหน้าฝ่ายผู้ขายกับชื่อ......................................................................อายุ............ปีอยู่ที่บ้านเลขที่................................ถนน...................................ตรอก/ซอย..........................................ตำบล/แขวง..................................................อำเภอ/เขต.............................................จังหวัด...........................................................ซึ่งต่อไปสัญญานี้เรียกว่านายหน้าฝ่ายผู้ซื้อคู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงกันทำสัญญามีข้อความดังจะกล่าวต่อไปนี้ข้อ1。นายหน้าฝ่ายผู้ขายตกลงจะทำหน้าที่เป็นตัวกลางในการเจรจาซื้อขายที่ดินระหว่างนายหน้าฝ่ายผู้ซื้อซึ่งเป็นตัวแทนจาก............................................................................................กับเจ้าของที่ดินหรือตัวแทนที่ได้รับมอบอำนาจจากเจ้าของที่ดินดังรายละเอียดต่อไปนี้...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ข้อ2。นายหน้าฝ่ายผู้ขายจะทำการเจรจาซื้อขายที่ดินดังกล่าวกับนายหน้าฝ่ายผู้ซื้อเพื่อให้เจ้าของที่ดินหรือตัวแทนที่ได้รับมอบอำนาจจากเจ้าของที่ดินได้เข้าทำสัญญากับผู้ซื้อที่ดินตามข้อ1。จนเสร็จสิ้นแล้วนายหน้าฝั่งผู้ซื้อตกลงรับค่านายหน้าข
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: