Hola Geral, Para este tráfico en específico nuestro Principal solo nos การแปล - Hola Geral, Para este tráfico en específico nuestro Principal solo nos อังกฤษ วิธีการพูด

Hola Geral, Para este tráfico en es

Hola Geral,

Para este tráfico en específico nuestro Principal solo nos autorizó 15 días como máximo.

Saludos,

Betzabeth Peralta Revelo
Sales Department
Navicorp as Agent of K-Line
Tel. 5089-2222 Ext. 2326
Fax. 5089-2299

visit our website www.kline.com for more information about the status of your shipments




-----Mensaje original-----
De: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C [mailto:Geraldine.Montero@kuehne-nagel.com]
Enviado el: martes, 11 de febrero de 2014 02:38 p.m.
Para: Betzabeth Peralta Revelo
Asunto: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011 // ZLO901684

Hola Betza:

Necesito se negocien mas días pls... el cnee no puede recibir el material por tema de espacio en almacen y necesito tu apoyo para que se negocien estas ... pls tu apoyo ya que me parece que se vencen los 14 dias que nos habias dado el prox 15/02/14

**
Now K LINE / TH confirm that their systems still show 5 days Freetime Demurrage and 7 days Feetime for Detention which now Deumurrage charge already occur.

***



Quedo a sus ordenes.

Saludos cordiales,
Geraldine Montero
Export Seafreight Department
KNNA (MEX SC-C)
Kuehne + Nagel
Calle 28 No. 90-A
Col. Federal, México c.p. 15700
Tel. (0152 55) 51333830 ext. 3658
Tel. Directo 51333658
Nextel ID: 52*4485*128 Linea: 1794-0700

E-mail geraldine.montero@kuehne-nagel.com

Follow us on Twitter: http://twitter.com/#!/KNSeafreight
KN Login now for iPhone/iPad : http://bit.ly/iMMCXT Kuehne + Nagel está comprometido con la mejora continua por lo cual agradeceremos sus comentarios o sugerencias al 01-8005-KUEHNE o vía e-mail a: comentarios.mexico@kuehne-nagel.com

P "Please consider your environmental responsibility before printing this e-mail"



-----Original Message-----
From: Betzabeth Peralta Revelo [mailto:bperalta@maritimex.com.mx]
Sent: miércoles, 05 de febrero de 2014 01:52 p.m.
To: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C
Subject: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011 // ZLO901684

Geral,

Son días libres de demoras (uso del contenedor)

Saludos,

Betzabeth Peralta Revelo
Sales Department
Navicorp as Agent of K-Line
Tel. 5089-2222 Ext. 2326
Fax. 5089-2299

visit our website www.kline.com for more information about the status of your shipments




-----Mensaje original-----
De: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C [mailto:Geraldine.Montero@kuehne-nagel.com]
Enviado el: miércoles, 05 de febrero de 2014 01:45 p.m.
Para: Betzabeth Peralta Revelo
Asunto: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011 // ZLO901684

Hola Betza:

Me puedes aclarar estos días libres de que son?
Son de almacenajes, de demoras o de que?

Gracias.



Quedo a sus ordenes.

Saludos cordiales,
Geraldine Montero
Export Seafreight Department
KNNA (MEX SC-C)
Kuehne + Nagel
Calle 28 No. 90-A
Col. Federal, México c.p. 15700
Tel. (0152 55) 51333830 ext. 3658
Tel. Directo 51333658
Nextel ID: 52*4485*128 Linea: 1794-0700

E-mail geraldine.montero@kuehne-nagel.com

Follow us on Twitter: http://twitter.com/#!/KNSeafreight
KN Login now for iPhone/iPad : http://bit.ly/iMMCXT Kuehne + Nagel está comprometido con la mejora continua por lo cual agradeceremos sus comentarios o sugerencias al 01-8005-KUEHNE o vía e-mail a: comentarios.mexico@kuehne-nagel.com

P "Please consider your environmental responsibility before printing this e-mail"



-----Original Message-----
From: Betzabeth Peralta Revelo [mailto:bperalta@maritimex.com.mx]
Sent: viernes, 31 de enero de 2014 09:17 a.m.
To: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C
Subject: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011 // ZLO901684

Hola Geral,

Este tema quedo resuelto justo ayer, no deben de tener ningún problema, te paso un contacto por cualquier situación:

Onjira S Sukwisetwong
Kline Thailand Ltd.
Tel. 02-625-0144
ktlspdslsimp@th.kline.com

Saludos,

Betzabeth Peralta Revelo
Sales Department
Navicorp as Agent of K-Line
Tel. 5089-2222 Ext. 2326
Fax. 5089-2299

visit our website www.kline.com for more information about the status of your shipments



-----Mensaje original-----
De: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C [mailto:Geraldine.Montero@kuehne-nagel.com]
Enviado el: jueves, 30 de enero de 2014 09:35 p.m.
Para: Betzabeth Peralta Revelo
Asunto: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011 // ZLO901684

Hola Betza:

Me dicen que no tiene los 14 días este bkg Me ayudas!!!



Quedo a sus ordenes.

Saludos cordiales,
Geraldine Montero
Export Seafreight Department
KNNA (MEX SC-C)
Kuehne + Nagel
Calle 28 No. 90-A
Col. Federal, México c.p. 15700
Tel. (0152 55) 51333830 ext. 3658
Tel. Directo 51333658
Nextel ID: 52*4485*128 Linea: 1794-0700

E-mail geraldine.montero@kuehne-nagel.com

Follow us on Twitter: http://twitter.com/#!/KNSeafreight
KN Login now for iPhone/iPad : http://bit.ly/iMMCXT Kuehne + Nagel está comprometido con la mejora continua por lo cual agradeceremos sus comentarios o sugerencias al 01-8005-KUEHNE o vía e-mail a: comentarios.mexico@kuehne-nagel.com

P "Please consider your environmental responsibility before printing this e-mail"



-----Original Message-----
From: Betzabeth Peralta Revelo [mailto:bperalta@maritimex.com.mx]
Sent: miércoles, 22 de enero de 2014 01:27 p.m.
To: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C
Subject: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011 // ZLO901684

Ok, deja solicitamos autorización, veo que estará llegando 2 semanas después al ZLO901669, te aviso asap.

Saludos,

Betzabeth Peralta Revelo
Sales Department
Navicorp as Agent of K-Line
Tel. 5089-2222 Ext. 2326
Fax. 5089-2299

visit our website www.kline.com for more information about the status of your shipments




-----Mensaje original-----
De: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C [mailto:Geraldine.Montero@kuehne-nagel.com]
Enviado el: miércoles, 22 de enero de 2014 01:21 p.m.
Para: Betzabeth Peralta Revelo
Asunto: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011 // ZLO901684

Hola Betza:

se me fue ZLO901684



Quedo a sus ordenes.

Saludos cordiales,
Geraldine Montero
Export Seafreight Department
KNNA (MEX SC-C)
Kuehne + Nagel
Calle 28 No. 90-A
Col. Federal, México c.p. 15700
Tel. (0152 55) 51333830 ext. 3658
Tel. Directo 51333658
Nextel ID: 52*4485*128 Linea: 1794-0700

E-mail geraldine.montero@kuehne-nagel.com

Follow us on Twitter: http://twitter.com/#!/KNSeafreight
KN Login now for iPhone/iPad : http://bit.ly/iMMCXT Kuehne + Nagel está comprometido con la mejora continua por lo cual agradeceremos sus comentarios o sugerencias al 01-8005-KUEHNE o vía e-mail a: comentarios.mexico@kuehne-nagel.com

P "Please consider your environmental responsibility before printing this e-mail"



-----Original Message-----
From: Betzabeth Peralta Revelo [mailto:bperalta@maritimex.com.mx]
Sent: miércoles, 22 de enero de 2014 01:21 p.m.
To: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C
Subject: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011

Geral,

Cuál es el No. de bkg para esta referencia?

Saludos,

Betzabeth Peralta Revelo
Sales Department
Navicorp as Agent of K-Line
Tel. 5089-2222 Ext. 2326
Fax. 5089-2299

visit our website www.kline.com for more information about the status of your shipments




-----Mensaje original-----
De: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C [mailto:Geraldine.Montero@kuehne-nagel.com]
Enviado el: miércoles, 22 de enero de 2014 08:02 a.m.
Para: Betzabeth Peralta Revelo
Asunto: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011

Hola Betza:

De este bkg pls necesito que me den en destino 15 dias libres de demoras para poderlo despachar Pls lo checas?

Gracias.



Quedo a sus ordenes.

Saludos cordiales,
Geraldine Montero
Export Seafreight Department
KNNA (MEX SC-C)
Kuehne + Nagel
Calle 28 No. 90-A
Col. Federal, México c.p. 15700
Tel. (0152 55) 51333830 ext. 3658
Tel. Directo 51333658
Nextel ID: 52*4485*128 Linea: 1794-0700

E-mail geraldine.montero@kuehne-nagel.com

Follow us on Twitter: http://twitter.com/#!/KNSeafreight
KN Login now for iPhone/iPad : http://bit.ly/iMMCXT Kuehne + Nagel está comprometido con la mejora continua por lo cual agradeceremos sus comentarios o sugerencias al 01-8005-KUEHNE o vía e-mail a: comentarios.mexico@kuehne-nagel.com

P "Please consider your environmental responsibility before printing this e-mail"



-----Original Message-----
From: Betzabeth Peralta Revelo [mailto:bperalta@maritimex.com.mx]
Sent: martes, 17 de diciembre de 2013 10:24 a.m.
To: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C
Subject: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011

Geral,

Listo equipo disponible en puerto.

Saludos,

Betzabeth Peralta Revelo
Sales Department
Navicorp as Agent of K-Line
Tel. 5089-2222 Ext. 2326
Fax. 5089-2299

visit our website www.kline.com for more information about the status of your shipments




-----Mensaje original-----
De: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C [mailto:Geraldine.Montero@kuehne-nagel.com]
Enviado el: martes, 17 de diciembre de 2013 10:20 a.m.
Para: Betzabeth Peralta Revelo
Asunto: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011

Hola Betza:

Tiene que ser disponible en puerto pls cambiar instrucción Me detallas los cierres de doc y de despacho pls

Gracias.



Quedo a sus ordenes.

Saludos cordiales,
Geraldine Montero
Export
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Hola Geral, Para este tráfico en específico nuestro Principal solo nos autorizó 15 días como máximo. Saludos, Betzabeth Peralta Revelo Sales Department Navicorp as Agent of K-Line Tel. 5089-2222 Ext. 2326 Fax. 5089-2299 visit our website www.kline.com for more information about the status of your shipments -----Mensaje original----- De: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C [mailto:Geraldine.Montero@kuehne-nagel.com] Enviado el: martes, 11 de febrero de 2014 02:38 p.m. Para: Betzabeth Peralta Revelo Asunto: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011 // ZLO901684 Hola Betza: Necesito se negocien mas días pls... el cnee no puede recibir el material por tema de espacio en almacen y necesito tu apoyo para que se negocien estas ... pls tu apoyo ya que me parece que se vencen los 14 dias que nos habias dado el prox 15/02/14** Now K LINE / TH confirm that their systems still show 5 days Freetime Demurrage and 7 days Feetime for Detention which now Deumurrage charge already occur.*** Quedo a sus ordenes. Saludos cordiales, Geraldine Montero Export Seafreight Department KNNA (MEX SC-C) Kuehne + Nagel Calle 28 No. 90-A Col. Federal, México c.p. 15700 Tel. (0152 55) 51333830 ext. 3658 Tel. Directo 51333658 Nextel ID: 52*4485*128 Linea: 1794-0700 E-mail geraldine.montero@kuehne-nagel.com Follow us on Twitter: http://twitter.com/#!/KNSeafreight KN Login now for iPhone/iPad : http://bit.ly/iMMCXT Kuehne + Nagel está comprometido con la mejora continua por lo cual agradeceremos sus comentarios o sugerencias al 01-8005-KUEHNE o vía e-mail a: comentarios.mexico@kuehne-nagel.comP "Please consider your environmental responsibility before printing this e-mail" -----Original Message----- From: Betzabeth Peralta Revelo [mailto:bperalta@maritimex.com.mx] Sent: miércoles, 05 de febrero de 2014 01:52 p.m. To: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C Subject: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011 // ZLO901684 Geral, Son días libres de demoras (uso del contenedor) Saludos, Betzabeth Peralta Revelo Sales Department Navicorp as Agent of K-Line Tel. 5089-2222 Ext. 2326 Fax. 5089-2299 visit our website www.kline.com for more information about the status of your shipments -----Mensaje original----- De: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C [mailto:Geraldine.Montero@kuehne-nagel.com] Enviado el: miércoles, 05 de febrero de 2014 01:45 p.m. Para: Betzabeth Peralta Revelo Asunto: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011 // ZLO901684 Hola Betza: Me puedes aclarar estos días libres de que son? Son de almacenajes, de demoras o de que? Gracias. Quedo a sus ordenes. Saludos cordiales, Geraldine Montero Export Seafreight Department KNNA (MEX SC-C) Kuehne + Nagel Calle 28 No. 90-A Col. Federal, México c.p. 15700 Tel. (0152 55) 51333830 ext. 3658 Tel. Directo 51333658 Nextel ID: 52*4485*128 Linea: 1794-0700 E-mail geraldine.montero@kuehne-nagel.com Follow us on Twitter: http://twitter.com/#!/KNSeafreight KN Login now for iPhone/iPad : http://bit.ly/iMMCXT Kuehne + Nagel está comprometido con la mejora continua por lo cual agradeceremos sus comentarios o sugerencias al 01-8005-KUEHNE o vía e-mail a: comentarios.mexico@kuehne-nagel.comP "Please consider your environmental responsibility before printing this e-mail" -----Original Message----- From: Betzabeth Peralta Revelo [mailto:bperalta@maritimex.com.mx] Sent: viernes, 31 de enero de 2014 09:17 a.m. To: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C Subject: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011 // ZLO901684 Hola Geral, Este tema quedo resuelto justo ayer, no deben de tener ningún problema, te paso un contacto por cualquier situación: Onjira S Sukwisetwong Kline Thailand Ltd. Tel. 02-625-0144 ktlspdslsimp@th.kline.com Saludos, Betzabeth Peralta Revelo Sales Department Navicorp as Agent of K-Line Tel. 5089-2222 Ext. 2326 Fax. 5089-2299 visit our website www.kline.com for more information about the status of your shipments -----Mensaje original----- De: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C [mailto:Geraldine.Montero@kuehne-nagel.com] Enviado el: jueves, 30 de enero de 2014 09:35 p.m. Para: Betzabeth Peralta Revelo Asunto: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011 // ZLO901684 Hola Betza: Me dicen que no tiene los 14 días este bkg Me ayudas!!! Quedo a sus ordenes. Saludos cordiales, Geraldine Montero Export Seafreight Department KNNA (MEX SC-C) Kuehne + Nagel Calle 28 No. 90-A Col. Federal, México c.p. 15700 Tel. (0152 55) 51333830 ext. 3658 Tel. Directo 51333658 Nextel ID: 52*4485*128 Linea: 1794-0700 E-mail geraldine.montero@kuehne-nagel.com Follow us on Twitter: http://twitter.com/#!/KNSeafreight KN Login now for iPhone/iPad : http://bit.ly/iMMCXT Kuehne + Nagel está comprometido con la mejora continua por lo cual agradeceremos sus comentarios o sugerencias al 01-8005-KUEHNE o vía e-mail a: comentarios.mexico@kuehne-nagel.comP "Please consider your environmental responsibility before printing this e-mail" -----Original Message----- From: Betzabeth Peralta Revelo [mailto:bperalta@maritimex.com.mx] Sent: miércoles, 22 de enero de 2014 01:27 p.m. To: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C Subject: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011 // ZLO901684 Ok, deja solicitamos autorización, veo que estará llegando 2 semanas después al ZLO901669, te aviso asap. Saludos, Betzabeth Peralta Revelo Sales Department Navicorp as Agent of K-Line Tel. 5089-2222 Ext. 2326 Fax. 5089-2299 visit our website www.kline.com for more information about the status of your shipments -----Mensaje original----- De: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C [mailto:Geraldine.Montero@kuehne-nagel.com] Enviado el: miércoles, 22 de enero de 2014 01:21 p.m. Para: Betzabeth Peralta Revelo Asunto: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011 // ZLO901684 Hola Betza: se me fue ZLO901684 Quedo a sus ordenes. Saludos cordiales, Geraldine Montero Export Seafreight Department KNNA (MEX SC-C) Kuehne + Nagel Calle 28 No. 90-A Col. Federal, México c.p. 15700 Tel. (0152 55) 51333830 ext. 3658 Tel. Directo 51333658 Nextel ID: 52*4485*128 Linea: 1794-0700 E-mail geraldine.montero@kuehne-nagel.com Follow us on Twitter: http://twitter.com/#!/KNSeafreight KN Login now for iPhone/iPad : http://bit.ly/iMMCXT Kuehne + Nagel está comprometido con la mejora continua por lo cual agradeceremos sus comentarios o sugerencias al 01-8005-KUEHNE o vía e-mail a: comentarios.mexico@kuehne-nagel.comP "Please consider your environmental responsibility before printing this e-mail" -----Original Message----- From: Betzabeth Peralta Revelo [mailto:bperalta@maritimex.com.mx] Sent: miércoles, 22 de enero de 2014 01:21 p.m. To: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C Subject: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011 Geral, Cuál es el No. de bkg para esta referencia? Saludos, Betzabeth Peralta Revelo Sales Department Navicorp as Agent of K-Line Tel. 5089-2222 Ext. 2326
Fax. 5089-2299

visit our website www.kline.com for more information about the status of your shipments




-----Mensaje original-----
De: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C [mailto:Geraldine.Montero@kuehne-nagel.com]
Enviado el: miércoles, 22 de enero de 2014 08:02 a.m.
Para: Betzabeth Peralta Revelo
Asunto: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011

Hola Betza:

De este bkg pls necesito que me den en destino 15 dias libres de demoras para poderlo despachar Pls lo checas?

Gracias.



Quedo a sus ordenes.

Saludos cordiales,
Geraldine Montero
Export Seafreight Department
KNNA (MEX SC-C)
Kuehne + Nagel
Calle 28 No. 90-A
Col. Federal, México c.p. 15700
Tel. (0152 55) 51333830 ext. 3658
Tel. Directo 51333658
Nextel ID: 52*4485*128 Linea: 1794-0700

E-mail geraldine.montero@kuehne-nagel.com

Follow us on Twitter: http://twitter.com/#!/KNSeafreight
KN Login now for iPhone/iPad : http://bit.ly/iMMCXT Kuehne + Nagel está comprometido con la mejora continua por lo cual agradeceremos sus comentarios o sugerencias al 01-8005-KUEHNE o vía e-mail a: comentarios.mexico@kuehne-nagel.com

P "Please consider your environmental responsibility before printing this e-mail"



-----Original Message-----
From: Betzabeth Peralta Revelo [mailto:bperalta@maritimex.com.mx]
Sent: martes, 17 de diciembre de 2013 10:24 a.m.
To: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C
Subject: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011

Geral,

Listo equipo disponible en puerto.

Saludos,

Betzabeth Peralta Revelo
Sales Department
Navicorp as Agent of K-Line
Tel. 5089-2222 Ext. 2326
Fax. 5089-2299

visit our website www.kline.com for more information about the status of your shipments




-----Mensaje original-----
De: Montero, Geraldine / Kuehne + Nagel / SC-C [mailto:Geraldine.Montero@kuehne-nagel.com]
Enviado el: martes, 17 de diciembre de 2013 10:20 a.m.
Para: Betzabeth Peralta Revelo
Asunto: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 // 7310-0149-312.011

Hola Betza:

Tiene que ser disponible en puerto pls cambiar instrucción Me detallas los cierres de doc y de despacho pls

Gracias.



Quedo a sus ordenes.

Saludos cordiales,
Geraldine Montero
Export
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Hola, Geral

Para este TR and FICO en espec í FICO Nuestro Principal solo NOS autoriz is 15 d í as Como m and Ximo.



Betzabeth Saludos,, Peralta Revelo

Sales Department Navicorp as Agent of K-Line
Tel. 5089-2222 Ext. 2326
Fax. 5089-2299

visit our website. Www.kline.com for more information about the status of your shipments





original ----- ----- Mensaje, De: MonteroGeraldine / Kuehne Nagel / SC-C [mailto: Geraldine.Montero@kuehne-nagel.com]
Enviado El: Martes 11 De, Febrero de 2014 02: 38. P.m.
Para: Betzabeth Peralta Revelo
Asunto: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 7310-0149-312.011 / / / /. ZLO901684

Hola Betza:

Necesito se negocien MAS D í as pls...El cnee no puede recibir EL material por Tema de Espacio en almacen y necesito Tu Apoyo para que se negocien estas... Pls. Tu Apoyo Ya que me Parece que se vencen Los 14 DIAS que NOS habias dado El prox 15 / 02 / 14

* *
Now K LINE / TH confirm that. Their systems still show 5 days Freetime Demurrage and 7 days Feetime for Detention which now Deumurrage charge already. Occur.

* * *



.Quedo a sus ordenes.



, Saludos cordiales Geraldine Montero Export Seafreight Department
KNNA (MEX SC-C)
Kuehne Nagel.
Calle 28 No. 90-A
Col. Federal M cafe, xico C.P. 15700
Tel. (0152 55) 51333830 ext. 3658
Tel. Directo 51333658
Nextel ID:? 52 * * 128 4485 Linea: 1794-0700

E-mail. Geraldine.montero@kuehne-nagel.com

Follow us on Twitter: http: / / twitter.com / #! / KNSeafreight
.KN Login now for iPhone / iPad: http: / / bit.ly / iMMCXT Kuehne Nagel EST and comprometido con La mejora continua por lo CuAl. Agradeceremos sus Comentarios o sugerencias al 01-8005-KUEHNE o v í a e-mail a: comentarios.mexico@kuehne-nagel.com

P Please. " Consider your environmental responsibility before printing this e-mail "




Message ----- ----- Original From: Betzabeth. Peralta Revelo [mailto:Bperalta@maritimex.com.mx]
Sent: Mi é rcoles 05 De, Febrero de 2014 01: 52 p.m.
To: Montero Geraldine / Kuehne, Nagel. / SC-C
Subject: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 / / 7310-0149-312.011 / / ZLO901684



Son, Geral D í as. Libres de demoras (USO del contenedor)



Betzabeth, Saludos Peralta Revelo

Sales Department Navicorp as Agent of K-Line.
Tel. 5089-2222 Ext. 2326
Fax.5089-2299

visit our website www.kline.com for more information about the status of your shipments




Mensaje original ----- -----.
De: Montero Geraldine / Kuehne, Nagel / SC-C [mailto: Geraldine.Montero@kuehne-nagel.com]
Enviado El: Mi é rcoles 05 De,, Febrero de 2014 01: 45 p.m.
Para: Betzabeth Peralta Revelo
Asunto: RE: Booking Request Inttra Reference Number 27681924 / / 7310-0149-312.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: