สัญญาเช่าห้องพักทำที่ ดินขาวอพาร์ทเม้นท์ 168 ถนนสุริยะประดิษฐ์ ตำบลบาง การแปล - สัญญาเช่าห้องพักทำที่ ดินขาวอพาร์ทเม้นท์ 168 ถนนสุริยะประดิษฐ์ ตำบลบาง อังกฤษ วิธีการพูด

สัญญาเช่าห้องพักทำที่ ดินขาวอพาร์ทเ

สัญญาเช่าห้องพัก

ทำที่ ดินขาวอพาร์ทเม้นท์ 168 ถนนสุริยะประดิษฐ์ ตำบลบางนาค อำเภอเมือง จังหวัดนราธิวาส
วันที่ 27 เดือน ตุลาคม พ.ศ. 2558

สัญญานี้ทำขึ้นระหว่าง .................................... ที่อยู่ ................................. .............................................. ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้เช่า” ฝ่ายหนึ่ง กับ ................................... อยู่บ้านเลขที่ ..................................................... ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้ให้เช่า” อีกฝ่ายหนึ่ง
คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงทำสัญญาเช่ากันมีข้อความดังจะกล่าวต่อไปนี้
ข้อ 1. ทรัพย์ที่เช่า
ผู้ให้เช่าตกลงให้เช่า และผู้เช่าตกลงเช่าห้องพักเลขที่ ……..ชั้นที่ ….. ชื่อหอพัก ……………………………………………..
ข้อ 2. วัตถุประสงค์ของการเช่า
ผู้เช่าตกลงให้เช่าทรัพย์ตามข้อ 1. เพื่อวัตถุประสงค์ในการพักอาศัยเท่านั้น
ข้อ 3. อัตราค่าเช่าและระยะเวลาการเช่า คู่สัญญาตกลงเช่าทรัพย์ตามข้อ 1. มีกำหนดเวลา 1 ปี
นับตั้งแต่วันที่ลงนามทำสัญญา โดยจะชำระค่าเช่าล่วงหน้าเป็นรายเดือน เดือนละ 5,000 บาท (ห้าพันบาทถ้วน) โดยค่าเช่าเดือนแรก ผู้เช่าได้ชำระให้แก่ผู้ให้เช่าในวันทำสัญญานี้ ซึ่งผู้ให้เช่าได้รับเงินดังกล่าวไว้ เรียบร้อยแล้ว สำหรับค่าเช่าในเดือนต่อ ๆ ไป ผู้เช่าตกลงชำระให้แก่ผู้ให้เช่าภายในทุกวันที่ 5 ของทุกเดือน
ข้อ 4. เงินประกันการเช่า
ในวันทำสัญญานี้ ผู้เช่าได้วางเงินประกันจำนวน 5,000 บาท (ห้าพันบาทถ้วน) ให้แก่ผู้ให้เช่า เงินประกันดังกล่าว เมื่อสัญญาสิ้นสุดลงไปไม่ว่ากรณีใด ๆ หากผู้เช่าไม่ได้ติดค้างชำระค่าเช่า หรือ
ก่อความเสียหายใด ๆ แก่ผู้ให้เช่า ผู้ให้เช่าคืนเงินจำนวนดังกล่าวให้แก่ผู้เช่า แต่หากผู้เช่ายังค้างค่าเช่า หรือก่อความเสียหายใด ๆ แก่ผู้ให้เช่า ผู้เช่ายินยอมให้ผู้ให้เช่านำค่าเช่าที่ค้างชำระหรือค่าเสียหายมาหักจากเงินประกันดังกล่าวได้ และหากเงินดังกล่าวไม่พอ ผู้เช่ายังจะต้องรับผิดชอบชดใช้แก่ผู้ให้เช่าจนครบ



ลงชื่อ……………………………………ผู้ให้เช่า ลงชื่อ……………………………….ผู้เช่า



ข้อ 5. ระเบียบหอพัก
ผู้เช่าจะต้องปฏิบัติตามระเบียบหอพักที่ผู้ให้เช่าได้กำหนดไว้ หรือจะได้กำหนดไว้เป็นคราว ๆ เพื่อความเรียบร้อย และปลอดภัยของผู้เช่าทุกคน และให้ถือว่าระเบียบดังกล่าวเป็นส่วนหนึ่งของสัญญาเช่านี้ด้วย
ข้อ 6. ค่าน้ำประปา ค่ากระแสไฟฟ้า
ผู้เช่าจะต้องชำระค่าน้ำประปาและค่ากระแสไฟฟ้าให้แก่ผู้ให้เช่าตามจำนวนที่ใช้ในแต่ละเดือนตามมาตรวัดที่ได้ติดตั้งไว้หน้าห้องของผู้เช่า โดยมีอัตราดังนี้
(3) ค่าน้ำประปา ยูนิตละ 35 บาท (สามสิบห้าบาทถ้วน)
(4) ค่ากระแสไฟฟ้า ยูนิตละ 8 บาท (แปดบาทถ้วน)
ค่าน้ำประปาและค่ากระแสไฟฟ้านี้ ผู้ให้เช่าจะแจ้งให้ผู้เช่าทราบภายในทุกวันที่ 30 ของทุกเดือน และให้ผู้เช้าชำระเงินดังกล่าวพร้อมกับชำระเงินค่าเช่าล่วงหน้าในแต่ละเดือน
อนึ่ง อัตราค่าน้ำประปาและค่ากระแสไฟฟ้านี้อาจขึ้นลงได้ตามส่วนการการขึ้นลงของอัตราค่าน้ำประปาของการประปานครหลวง และค่ากระแสไฟฟ้าของการไฟฟ้านครหลวง
ข้อ 7. การพักอาศัย
“ผู้เช่า”รับรองว่า จะไม่ให้ผู้อื่นเช่าช่วงไปอีกทอดหนึ่ง หรือจะไม่มอบให้ผู้อื่นเข้าครอบครองห้องที่เช่าในระหว่างอายุสัญญาการเช่า
7.1 “ผู้เช่า”ได้แจ้งความประสงค์ที่จะมีสมาชิกเข้าพักอาศัยในห้องเช่านี้จำนวน.......คน
7.2 หาก “ผู้เช่า”มีความประสงค์จะพาบริวาร หรือญาติพี่น้องเข้าพักอาศัยเกินกว่าจำนวนที่อยู่พักอาศัยตามข้อ 7.1 หรือจะเปลี่ยนบุคคลอื่นเข้าพักอาศัยอาศัยแทนผู้ที่ได้แจ้งไว้แล้ว “ผู้เช่า”จะต้องขออนุญาตจาก “ผู้ให้เช่า” เป็นลายลักษณ์อักษรก่อน จึงจะเข้าพักอาศัยได้
ข้อ 8. การทำครัว ปรุงอาหาร
ห้ามมิให้ผู้เช่าทำครัว หรือปรุงอาหารในห้องพัก
ข้อ 9. การนำสัตว์เลี้ยง
ห้ามมิให้ผู้เช่านำสัตว์เลี้ยงเข้ามาในที่พักอาศัย
ข้อ 10. ผู้เช่าต้องบำรุงรักษาห้องเช่ารวมถึงอุปกรณ์ไฟฟ้า โทรทัศน์ ตู้เย็น เครื่องทำน้ำอุ่น กุญแจห้อง กลอนประตู หลอดไฟ ฝาผนัง ตู้ เตียง และอื่น ๆ ให้อยู่ในสภาพที่ดีอยู่เสมอ หากเกิดชำรุดเสียหายไม่ว่าด้วยเหตุใดก็ตาม ผู้เช่าต้องทำให้กับคืนสู่สภาพเดิมทันที ด้วยค่าใช้จ่ายของผู้เช่า
ข้อ 11. ผู้เช่ามีหน้าที่รักษาความสะอาดตามกฎหมาย ไม่เก็บวัตถุไวไฟหรือสิ่งอันตรายหรือสิ่งต้องห้ามตามกฎหมาย ผู้เช่ายินยอมให้ผู้ให้เช่าเข้าตรวจความถูกต้องเรียบร้อยในห้อง
ข้อ 12. ผู้เช่าจะดัดแปลงต่อเติมหรือรื้อถอนทรัพย์สินที่เช่าทั้งหมดหรือบางส่วนได้ ต่อเมื่อได้รับความยินยอมเป็นหนังสือจากผู้ให้เช่า
ลงชื่อ……………………………………ผู้ให้เช่า ลงชื่อ……………………………….ผู้เช่า

ข้อ 13. บรรดาทรัพย์สินที่ “ผู้เช่า”นำเข้ามาภายในห้องเช่า หรือรถมอเตอร์ไซด์ รถยนต์ที่ “ผู้เช่า”นำมาจอดไว้ หากเกิดความเสียหายสูญหาย หรือบุบสลายไปอย่างใดๆ “ผู้เช่า”จะต้องรับผิดชอบเองทั้งสิ้น “ผู้ให้เช่า”จะไม่รับผิดชอบในทรัพย์สินของ “ผู้เช่า”ไม่ว่าในกรณีใดๆ ทั้งสิ้น
ข้อ 14. การปฏิบัติตัวของผู้เช่า
ผู้เช่าต้องปฏิบัติตนให้อยู่ในฐานะผู้เช่าที่ดี หากผู้เช่าได้กระทำการใด ๆ อันก่อให้เกิดความเสียหายต่อผู้เช่าคนอื่น หรือต่อผู้ให้เช่า หรือในกรณีที่ผู้เข้าคนอื่นหรือผู้ให้เช่าไม่สามารถอยู่ร่วมกับผู้เช่าได้โดยปกติสุข ผู้ให้เช่ามีสิทธิบอกเลิกสัญญาเช่าได้ทันที และผู้เช่าต้องชำระค่าเสียหายที่เกิดขึ้นทั้งหมด โดยสละสิทธิ์เรียกร้องใด ๆ จากผู้ให้เช่า
ข้อ 15. การละทิ้งห้องพัก
ในกรณีที่ผู้เช่าจะไม่อยู่ห้องพักเป็นเวลาเกินกว่า 7 วัน ผู้เช่าต้องมีหนังสือแจ้งให้ผู้ดูแลหอพักทราบล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 3 วัน
ข้อ 16. การตรวจตราทรัพย์ที่เช่า
ผู้เช่ายินยอมให้ผู้ให้เช่า หรือตัวแทนของผู้ให้เช่าตรวจตราห้องพักได้ตลอดเวลา
ข้อ 17. การเลิกสัญญาก่อนครบกำหนดระยะเวลาการเช่าโดยผู้เช่า
ในกรณีที่ผู้เข้าประสงค์จะเลิกสัญญาเช่าก่อนครบกำหนดระยะเวลาการเช่าตามข้อ 3. ผู้เช่าจะต้องมีคำบอกกล่าวเป็นหนังสือไปยังผู้ให้เช้าทราบไม่น้อยกว่า 1 เดือน มิฉะนั้นถ้า “ผู้เช่า”ไม่ทำตามสัญญา “ผู้เช่า”ยินยอมให้ “ผู้ให้เช่า”หักเงินปะกันห้องเป็นค่าเสียหาย
ข้อ 18. การผิดสัญญา
ในกรณีที่ผู้เช่าผิดสัญญาเช่าไม่ว่าข้อหนึ่งข้อใดหรือหลายข้อรวมกัน ผู้ให้เช่ามีสิทธิที่จะ
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Hire a roomThe ground PIN is made of Washington artificial solar road 168 apartments. Tambon bang NAK, amphur Muang Narathiwat Province.Date: 27 October 2558 This contract is made between the .................................... The next contract which ................................. .............................................., this is called a "tenant", one with the home numbers ..................................................... ..................................., which in this contract, called a "rental" one another. The parties both parties agreed the lease with the message to say the following: 1. property rentalPeople renting a tenant, rent and lease agreement No. ........ the rooms floor ..... Dormitory name .....................................................2. the purpose of the rent.Property rental agreements tenants according to: 1. residential purposes only.3. the rental rate and the duration of the rental agreement, rental property, contractors, according to a one-year time. Since the date of signing of the contract by the payment of rent in advance on a monthly basis. 5000 baht a month (five thousand 650) by the first month rent. Tenants pay as rent for this contract, rent paid them successfully. For rent in months, so tenants pay as rental agreement within 7 days of every month. 4. deposit fundsในวันทำสัญญานี้ ผู้เช่าได้วางเงินประกันจำนวน 5,000 บาท (ห้าพันบาทถ้วน) ให้แก่ผู้ให้เช่า เงินประกันดังกล่าว เมื่อสัญญาสิ้นสุดลงไปไม่ว่ากรณีใด ๆ หากผู้เช่าไม่ได้ติดค้างชำระค่าเช่า หรือก่อความเสียหายใด ๆ แก่ผู้ให้เช่า ผู้ให้เช่าคืนเงินจำนวนดังกล่าวให้แก่ผู้เช่า แต่หากผู้เช่ายังค้างค่าเช่า หรือก่อความเสียหายใด ๆ แก่ผู้ให้เช่า ผู้เช่ายินยอมให้ผู้ให้เช่านำค่าเช่าที่ค้างชำระหรือค่าเสียหายมาหักจากเงินประกันดังกล่าวได้ และหากเงินดังกล่าวไม่พอ ผู้เช่ายังจะต้องรับผิดชอบชดใช้แก่ผู้ให้เช่าจนครบลงชื่อ……………………………………ผู้ให้เช่า ลงชื่อ……………………………….ผู้เช่า ข้อ 5. ระเบียบหอพัก ผู้เช่าจะต้องปฏิบัติตามระเบียบหอพักที่ผู้ให้เช่าได้กำหนดไว้ หรือจะได้กำหนดไว้เป็นคราว ๆ เพื่อความเรียบร้อย และปลอดภัยของผู้เช่าทุกคน และให้ถือว่าระเบียบดังกล่าวเป็นส่วนหนึ่งของสัญญาเช่านี้ด้วย ข้อ 6. ค่าน้ำประปา ค่ากระแสไฟฟ้า ผู้เช่าจะต้องชำระค่าน้ำประปาและค่ากระแสไฟฟ้าให้แก่ผู้ให้เช่าตามจำนวนที่ใช้ในแต่ละเดือนตามมาตรวัดที่ได้ติดตั้งไว้หน้าห้องของผู้เช่า โดยมีอัตราดังนี้(3) ค่าน้ำประปา ยูนิตละ 35 บาท (สามสิบห้าบาทถ้วน)(4) ค่ากระแสไฟฟ้า ยูนิตละ 8 บาท (แปดบาทถ้วน) ค่าน้ำประปาและค่ากระแสไฟฟ้านี้ ผู้ให้เช่าจะแจ้งให้ผู้เช่าทราบภายในทุกวันที่ 30 ของทุกเดือน และให้ผู้เช้าชำระเงินดังกล่าวพร้อมกับชำระเงินค่าเช่าล่วงหน้าในแต่ละเดือน อนึ่ง อัตราค่าน้ำประปาและค่ากระแสไฟฟ้านี้อาจขึ้นลงได้ตามส่วนการการขึ้นลงของอัตราค่าน้ำประปาของการประปานครหลวง และค่ากระแสไฟฟ้าของการไฟฟ้านครหลวง ข้อ 7. การพักอาศัย“ผู้เช่า”รับรองว่า จะไม่ให้ผู้อื่นเช่าช่วงไปอีกทอดหนึ่ง หรือจะไม่มอบให้ผู้อื่นเข้าครอบครองห้องที่เช่าในระหว่างอายุสัญญาการเช่า7.1 “ผู้เช่า”ได้แจ้งความประสงค์ที่จะมีสมาชิกเข้าพักอาศัยในห้องเช่านี้จำนวน.......คน7.2 หาก “ผู้เช่า”มีความประสงค์จะพาบริวาร หรือญาติพี่น้องเข้าพักอาศัยเกินกว่าจำนวนที่อยู่พักอาศัยตามข้อ 7.1 หรือจะเปลี่ยนบุคคลอื่นเข้าพักอาศัยอาศัยแทนผู้ที่ได้แจ้งไว้แล้ว “ผู้เช่า”จะต้องขออนุญาตจาก “ผู้ให้เช่า” เป็นลายลักษณ์อักษรก่อน จึงจะเข้าพักอาศัยได้ ข้อ 8. การทำครัว ปรุงอาหาร ห้ามมิให้ผู้เช่าทำครัว หรือปรุงอาหารในห้องพัก ข้อ 9. การนำสัตว์เลี้ยง ห้ามมิให้ผู้เช่านำสัตว์เลี้ยงเข้ามาในที่พักอาศัยข้อ 10. ผู้เช่าต้องบำรุงรักษาห้องเช่ารวมถึงอุปกรณ์ไฟฟ้า โทรทัศน์ ตู้เย็น เครื่องทำน้ำอุ่น กุญแจห้อง กลอนประตู หลอดไฟ ฝาผนัง ตู้ เตียง และอื่น ๆ ให้อยู่ในสภาพที่ดีอยู่เสมอ หากเกิดชำรุดเสียหายไม่ว่าด้วยเหตุใดก็ตาม ผู้เช่าต้องทำให้กับคืนสู่สภาพเดิมทันที ด้วยค่าใช้จ่ายของผู้เช่าข้อ 11. ผู้เช่ามีหน้าที่รักษาความสะอาดตามกฎหมาย ไม่เก็บวัตถุไวไฟหรือสิ่งอันตรายหรือสิ่งต้องห้ามตามกฎหมาย ผู้เช่ายินยอมให้ผู้ให้เช่าเข้าตรวจความถูกต้องเรียบร้อยในห้อง
ข้อ 12. ผู้เช่าจะดัดแปลงต่อเติมหรือรื้อถอนทรัพย์สินที่เช่าทั้งหมดหรือบางส่วนได้ ต่อเมื่อได้รับความยินยอมเป็นหนังสือจากผู้ให้เช่า
ลงชื่อ……………………………………ผู้ให้เช่า ลงชื่อ……………………………….ผู้เช่า

ข้อ 13. บรรดาทรัพย์สินที่ “ผู้เช่า”นำเข้ามาภายในห้องเช่า หรือรถมอเตอร์ไซด์ รถยนต์ที่ “ผู้เช่า”นำมาจอดไว้ หากเกิดความเสียหายสูญหาย หรือบุบสลายไปอย่างใดๆ “ผู้เช่า”จะต้องรับผิดชอบเองทั้งสิ้น “ผู้ให้เช่า”จะไม่รับผิดชอบในทรัพย์สินของ “ผู้เช่า”ไม่ว่าในกรณีใดๆ ทั้งสิ้น
ข้อ 14. การปฏิบัติตัวของผู้เช่า
ผู้เช่าต้องปฏิบัติตนให้อยู่ในฐานะผู้เช่าที่ดี หากผู้เช่าได้กระทำการใด ๆ อันก่อให้เกิดความเสียหายต่อผู้เช่าคนอื่น หรือต่อผู้ให้เช่า หรือในกรณีที่ผู้เข้าคนอื่นหรือผู้ให้เช่าไม่สามารถอยู่ร่วมกับผู้เช่าได้โดยปกติสุข ผู้ให้เช่ามีสิทธิบอกเลิกสัญญาเช่าได้ทันที และผู้เช่าต้องชำระค่าเสียหายที่เกิดขึ้นทั้งหมด โดยสละสิทธิ์เรียกร้องใด ๆ จากผู้ให้เช่า
ข้อ 15. การละทิ้งห้องพัก
ในกรณีที่ผู้เช่าจะไม่อยู่ห้องพักเป็นเวลาเกินกว่า 7 วัน ผู้เช่าต้องมีหนังสือแจ้งให้ผู้ดูแลหอพักทราบล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 3 วัน
ข้อ 16. การตรวจตราทรัพย์ที่เช่า
ผู้เช่ายินยอมให้ผู้ให้เช่า หรือตัวแทนของผู้ให้เช่าตรวจตราห้องพักได้ตลอดเวลา
ข้อ 17. การเลิกสัญญาก่อนครบกำหนดระยะเวลาการเช่าโดยผู้เช่า
ในกรณีที่ผู้เข้าประสงค์จะเลิกสัญญาเช่าก่อนครบกำหนดระยะเวลาการเช่าตามข้อ 3. ผู้เช่าจะต้องมีคำบอกกล่าวเป็นหนังสือไปยังผู้ให้เช้าทราบไม่น้อยกว่า 1 เดือน มิฉะนั้นถ้า “ผู้เช่า”ไม่ทำตามสัญญา “ผู้เช่า”ยินยอมให้ “ผู้ให้เช่า”หักเงินปะกันห้องเป็นค่าเสียหาย
ข้อ 18. การผิดสัญญา
ในกรณีที่ผู้เช่าผิดสัญญาเช่าไม่ว่าข้อหนึ่งข้อใดหรือหลายข้อรวมกัน ผู้ให้เช่ามีสิทธิที่จะ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Lease room

do, kaolin 168 artificial Solar Street apartment District Bangna District, Narathiwat Province
date 27 months. October 2005. 2558

this contract made between... And... The... The... The... To... The... The... The... To... To... To... To... The... The...To... To... To... The... The next in the contract is called "tenant" one side with...... --...... the... Home number... To... To... To... To... To... To... The...... which further in the contract are called. "The letter", the other one
.The parties agreed to the rental contract is the text following the 1
. Property rental rent the rent agreed. And the Lessee agrees to rent a room number... Floor.... dormitory name beautiful beautiful beautiful.......
an 2.The purpose of the lease the Lessee agrees to rent the property
1. For the purpose of living as an 3
. Rental rates and duration of the lease. The parties agreed to rent property according to Article 1. The 1 years
.Since the date of signing the contract. The payment of rent in advance 5 per month, monthly.000 baht (five thousand) by the first month. Tenants paid to the lessor in the contract. The lessor has such funds, successfully, for the rent per month.5 every month!The 4. Insurance lease
covenant day. Tenant insurance money, the 5 000 baht (five thousand) to the lessor, the insurance when the contract ends in any way. . if the tenant owes pay the rent or
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: