ทอและสานเสื่อด้วยกกการทอเสื่อด้วยกกและสานสื่อกกด้วย ภูมิปัญญาชาวบ้าน-เ การแปล - ทอและสานเสื่อด้วยกกการทอเสื่อด้วยกกและสานสื่อกกด้วย ภูมิปัญญาชาวบ้าน-เ อังกฤษ วิธีการพูด

ทอและสานเสื่อด้วยกกการทอเสื่อด้วยกก

ทอและสานเสื่อด้วยกก
การทอเสื่อด้วยกกและสานสื่อกกด้วย ภูมิปัญญาชาวบ้าน-เทคโนโลยีท้องถิ่นในการทำงานศิลปกรรม-หัตถกรรมจากการใช้เวลาว่างให้เป็นประโยชน์ของชาวสมุทรปราการนั้น ได้ใช้กกและปอให้เป็นประโยชน์ต่อชีวิตประจำวันในการทอเสื่อ กล่าวคือการทอเสื่อด้วยกกมีวิธีการทำงานคล้ายกับการทอผ้าแบบทอมือ ในหลายๆภูมิภาคส่วนการสานเสื่อกกนั้นไม่ได้ใช้เครื่องมือแต่ใช้มือเป็นหลักเน้นผลงานหรือศิลปะจากฝีมือถือเป็นผลงานหัตถกรรมด้วยการนำกกทั้งต้นที่ตากแห้งและรีดให้แบนสานขัดให้เป็นลายขัดหรือลายตะแกรง ผลงานประเภทนี้ชาวบ้านทำขึ้นใช้เองในบ้าน ความทนทานมีมากเพียงแต่เป็นงานที่ไม่ประณีตเท่ากับงานทอเสื่อฉะนั้นผลงานจากภูมิปัญญาของชาวสมุทรปราการในเรื่องการทอเสื่อ-สานเสื่อ จึงเป็นผลงานแห่งความภูมิใจที่ได้มีเสื่อไว้ใช้เองและเป็นของฝากเพื่อนบ้าน หรือจำหน่ายเพื่อประโยชน์ด้านเศรษฐกิจในครัวเรือนเพื่อความอยู่รอดในการดำรงชีวิต
ที่บ้านระกาศ อำเภอบางบ่อ จังหวัดสมุทรปราการ ยังมีผู้ทำมาหากินอยู่กับการปลูกกกก้านกลมสำหรับสานเสื่อ เดิมปลูกกกก้านกลมควบคู่กับการปลูกปอเพื่อการทอเสื่อ ปัจจุบันประหยัดเวลาการเตรียมวัตถุด้วยการใช้เชือกฟางใยสังเคราะห์เป็นเส้นยืนแทนเส้นใยปอ แม้คนกลุ่มนี้จะมีรายได้ไม่มากนักแต่ก็พอใจที่จะดำเนินอาชีพและดำรงชีวิตเช่นนี้ ที่โรงเรียนชุมชนวัดบ้านระกาศกำลังดำเนินการเพื่อพัฒนาอนุรักษ์วิธีการทอเสื่อด้วยกก และสานเสื่อด้วยกกของชาวบ้านระกาศ อำเภอบางบ่อ จังหวัดสมุทรปราการ ให้มีโอกาสได้รักษาผลงานอันทรงคุณค่าจากภูมิปัญญาชาวบ้านและเทคโนโลยีท้องถิ่นให้คงอยู่ต่อไป
ประเภทของเสื่อกกมี ๒ ประเภท
เสื่อสานด้วยกก ประดิษฐ์โดยใช้ต้นกกก้านกลม ตัดออกจากกอกกตรงโคนต้นเหนือเหง้าที่ระดับดินขึ้นมาเล็กน้อย ตากแห้ง รีดเรียบ แล้วนำมาจัดให้ไขว้หรือขัดกันให้ได้รูปตามต้องการ
เสื่อทอด้วยกก เป็นเสื่อกกที่ทอด้วยวิธีการเหมือนกับผ้าทอมือต้องมีพิมสำหรับร้อยปอเป็นเส้นยืน ปอนี้ได้จากเปลือกปอที่ชาวบ้านปลูกไว้ควบคู่กับกก และใช้กกผ่าซีกตากแห้ง รีดให้เรียบนำมาทอโดยใช้เส้นกกเป็นเส้นนอน กระแทกให้ยืนเสื่อแน่นด้วยพิม
นอกจากมีการสานเสื่อกกและทอเสื่อกกแบบพื้นที่บ้านระกาศ อำเภอบางบ่อ ตามแบบอย่างชาวไทยที่ใช้เวลาว่างให้เป็นประโยชน์แล้ว การสานเสื่อกกก็ยังเป็นงานอดิเรกของชาวรามัญตามหมู่บ้านในอำเภอพระประแดง ปัจจุบันนี้ไม่มีผู้สืบสานงานสานเสื่อที่แสนสวยอีกต่อไป อย่างไรก็ดี เดิมชาวรามัญใช้เวลาว่างจากการทำนามาสานเสื่อโดยจะปลูกต้นกกในช่วงเวลาเดียวกับปลูกข้าว เมื่อถึงเดือนสิงหาคมกกก็จะแก่ใช้การได้ดีการนำกกมาใช้งานคือ ตัดกกตากแดดให้แห้ง เลือกขนาดลำต้นเล็กๆ และเท่าๆกันไปย้อมสีต่างๆ เช่น สีเหลือง แดง น้ำเงิน เขียว ชมพู เป็นต้น จากนั้นก็นำมารัดให้เรียบแล้วจึงค่อยนำไปสาน อาจสานเป็นเสื่อ หรือสานเป็นกระเป๋า บางครั้งทำเป็นเสวียนหม้อข้าวก็มี ช่วงเวลาที่ทำคือเดือนสิงหาคมถึงเดือนกันยายน และกุมภาพันธ์ถึงเดือนพฤษภาคม
เสื่อมีความสำคัญสำหรับบ้านชาวรามัญทุกบ้าน ไม่ว่าจะเป็นการใช้ประโยชน์ในการจัดงานบวช งานศพ งานแต่งงาน หรืองานทำบุญบ้าน ชาวรามัญใช้เสื่อปูรับแขก ดังนั้นการสานเสื่อกกจึงทำกันอย่างพิถีพิถัน เริ่มตั้งแต่การเลือกเส้นกก การย้อมสี ความละเอียดประณีต ตลอดจนลวดลายต่างๆผู้ที่สานเสื่อกกส่วนมากมักเป็นคนรุ่นสาว มีการประกวดประชันฝีมือกันอยู่ในที ลูกสาวบ้านใดสานเสื่อกกได้สวยงามก็ถือว่าเป็นที่เชิดหน้าชูตาของพ่อแม่
ดังได้กล่าวแล้วว่า การสานเสื่อกกของชาวรามัญตามหมู่บ้าน ในพระประแดง เขาทำกันเป็นงานอดิเรกไม่ใช่งานอาชีพ แต่ละผืนจะสานเสร็จเมื่อใดก็ได้บางบ้านมีลูกสาวสวยก็มักจะมีหนุ่มๆมานั่งคุยในขณะที่กำลังสานเสื่อเป็นเหตุให้เสื่อผืนนั้นใช้เวลาสานนานเป็นเดือนทีเดียว
สภาพสังคมในปัจจุบันเปลี่ยนไป ชาวรามัญที่จะยึดอาชีพทำนาก็แทบจะหาไม่ได้ การสานเสื่อเป็นงานอดิเรกก็ลดน้อยลง ในที่สุดงานสานเสื่อจึงกลายเป็นอดีต
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Woven reed mats and Tomb.The mat with Kok Kok and the media. A local villager wisdom-technology in the arts-and crafts works from the time available to benefit people of Samut prakan. Using Reed and Paul, are beneficial to everyday life in woven mats. It is a mat with the Kok working methods are similar to the traditional hand-woven fabric weaving. In many regions, the Reed is not woven using a tool, but use the tool primarily focuses on works of art from your craft or craft works by all the dried Reed and rolling, polishing, polishing a flat weave or mesh pattern. This type of work people do go in the House, there are a lot of endurance, but it is not equal to the task so finely woven mats work from Samut prakan's wisdom in the matter of weave mat-mat. It is a work of a proud to have mats and a neighbor, or sold to benefit the household economy to survive in life.Home RA Kat Amphoe bang Bo province Samut prakan also has made a living with a transplant than round rods for San mat. The original plant along with the stick than a round jute cultivation for mat. Current save time preparing an object by using a rope instead of a synthetic jute fibers standing. Although this group of people are earning more, but was pleased to continue this career and life. The community school, Wat ban RA Ka sakamlang continue to develop conservation methods with Reed and woven mats mats woven with kg of RA Kat. Amphoe bang Bo province, Samut Prakarn, a chance to preserve the valuable contributions from local villagers, and wisdom to remain here.There are 2 types of Reed category.Mat woven with Kok Kok circular rods fabricated using cut-out of a direct cost if only cone North KOR Kok at a level soil slightly. Dried rolled smooth and provided a cross or contradict each other, as needed.Woven mat with a woven Reed Reed, that by the way is the same as the hand-woven fabrics must have a standing Po for hundreds of PIM. Po from Po the villagers planted shell coupled with Kok Kok cut, dried, and used. Iron, smooth woven line brings a mattress spring, Reed stood with a tight mat PIM.In addition to being spun and woven Reed Reed space ban RA Kat. Amphoe bang Bo by the example of Thailand that people use their spare time to be useful. Reed also is distributed to hobby's raman district, according to the village in Phra pradaeng. Now there is no successor who distributed the beautiful woven mats anymore. However, the original people of the time used raman Panama weave mats by trees than in the same time as planting rice. When it's August and they will be found than is good for bringing Reed work is cut than Sun drying. Select the size of the trunk and equally to dyed red, blue, green, yellow, pink etc then it smooth and then tie to a mat or weave may be a bag. Sometimes it has rice pot is eswiin the time interval: August to September and February to may.The mat is important for every home, ban raman. Whether it's useful to organize tasks undertaken Funeral A wedding ceremony or a House. Raman used people living mat As a result, Reed, so it spun together a carefully selected line from the normal. Dyeing Finely detailed designs, as well as those woven Reed most was a young model. There is a skill to compete in the contest, one at a time. The daughter of a House which has a beautiful woven Reed, it is considered that the man in front of Chu of the parents.It has been said that the tomb of raman Reed by the village. In Phra pradaeng He made a hobby, not a career, it will finish when the individual plots distributed anywhere, there are some pretty daughter, often with men sit and talk while being woven mats, long mats that take months to weave.The current social conditions change. The people who hold professional farming raman, almost. The tomb is a hobby, mats reduced. In the end, the work carries on the mat became the past.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Sedge mat weaving and weaving
sedge mat weaving and weaving reed with the media. Wisdom - local tech work of art - from time to craft the interests of those years. Reed and Paul used to benefit daily in woven mats. Namely the sedge mat weaving a way similar to a hand-woven textiles. In many regions of the woven mat, do not use hand tools, but primarily on the works of art or craft is considered a craft by bringing reed from the dried and rolled to a flat weave or contrary to Laikad. grid pattern This type of work people do for their own use at home. Durability is a not only a very finely woven mats, therefore equal contributions from the wisdom of their years on the mat - woven mats. She is proud to be the work of a mat for use as souvenirs and neighbors. Or sold to benefit the economy of the household to survive, to live
at home Rakat District, Samut Prakan Province. There are people making a living on the planting of reed stalks round for weaving mats. Originally planted reed stalks round, coupled with growing hemp-woven mat. Current save time preparing the rope using a synthetic jute line stand instead. Although these people are earning more but was content to pursue careers and lives like this. Ban Rakat school community are working to develop conservation methods sedge mat weaving. Sedge mat weaving and folk Rakat District, Samut Prakan Province. To have the opportunity to retain the valuable contribution of indigenous and local technology to continue this
type of mat are two types of
mats woven reeds. Fabricated using papyrus stalk round. Cut off from the base of the clump of reed stalks above the soil level up a little dried ironed and to provide cross or contrary to the desired style
mat woven with reed. A mat woven with the same cloth must be listening for a spot of line stand. Paul is from the bark of the villagers planted with reeds. Reed cut and dried. Mangle be woven using a horizontal line kg. Cushioning mat to stand firmly by Pim
addition to weave a mat and woven reed mats Rakat Ban Bang Bo followed the example of Thailand at the time to be useful. The woven mat is also a hobby of Raman villages in Prapadaeng. This is not the heritage of the beautiful woven mat, however, the longer the Raman spare time from farming to plant reeds woven mat by the time the rice. As of August, it will have to take the leadership kg is used. Cutting kg dry Choose a size small trunk And equally to dye colors such as yellow, red, blue, green, pink, etc., then brought the band to a smooth and then to persevere. May weave into mats Or woven bag Sometimes a pot rest rice pot was there. During the time it is from August to September. And February to May
mats are important for villagers Raman every home. Whether used in the ordination ceremony, wedding or funeral home. The use of Raman living mat The woven mat is made ​​meticulously. From an alternate timeline kg staining sophistication. The pattern of woven reed mats, most often young girls. Compete with each other in a contest. Any home can be beautiful daughters weave reed is considered a showpiece of parents
have said above. The woven mat of Raman villages in Prapradang he did as a hobby, not a career. Each one will weave done at any time, some houses have a beautiful daughter was always a guy to sit and talk as they weave mats piece mat is why it took over a month to weave it
in the present social conditions change. The Raman to seize farmers is almost impossible to find. Mat weaving as a hobby dwindled. Eventually, he became woven mats past.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การทอเสื่อด้วยกกและสานสื่อกกด้วยภูมิปัญญาชาวบ้าน - เทคโนโลยีท้องถิ่นในการทำงานศิลปกรรม - หัตถกรรมจากการใช้เวลาว่างให้เป็นประโยชน์ของชาวสมุทรปราการนั้นMats woven with kg and weave the media kg. Wisdom - local technology in performance art - the craft of leisure time to the benefit of the Samut Prakan.The matting with kg is how to work similar to weaving a Tom.This type of work people made use in the home. Durability is not only finely woven mats so equal contribution from the wisdom of the Samut Prakan in matting - weave mats.Or distributed to economic benefits in the household to survive in living
.That ban RA Kat tried to bang bo district. People still do with planting reed stem round for weaving mats. The original plant stem, coupled with the growing more round spots to weaving mats.Although this group will earn much, but was pleased to continue career and live like this. The school community วัดบ้านระกาศ continue to develop conservation method of woven mats with a reed. And the weave mats with kg of the ban RA Kat.Province. To have the opportunity to keep valuable works of folk wisdom and local retention on
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: