จดหมายสอบถาม (Inquiry Letter) คือ จดหมายที่ผู้เขียนได้เขียนขึ้นเพื่อขอ การแปล - จดหมายสอบถาม (Inquiry Letter) คือ จดหมายที่ผู้เขียนได้เขียนขึ้นเพื่อขอ อังกฤษ วิธีการพูด

จดหมายสอบถาม (Inquiry Letter) คือ จ

จดหมายสอบถาม (Inquiry Letter) คือ จดหมายที่ผู้เขียนได้เขียนขึ้นเพื่อขอดูตัวอย่างสินค้า หรือเพื่อสอบถามข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับสินค้าและบริการที่ตนสนใจ ดังนั้นการเขียนจดหมายจึงควรระบุให้ชัดเจนว่าต้องการทราบข้อมูลส่วนไหนเพิ่มเติม เช่น เงื่อนไขและส่วนลด เงื่อนไขการส่ง วิธีขนส่ง การประกันสินค้า การจ่ายเงิน เป็นต้น การเขียนเนื้อหาควรกระชับ ตรงประเด็นและอ่านเข้าใจง่าย





ส่วนประกอบของการเขียนจดหมายสอบถาม
1. Replying to an advertisement หรือ Opening
เป็นส่วนของการเขียนเปิดประเด็น หรือเปิดจดหมาย ซึ่่งจะอยู่ส่วน paragraph แรกของการเขียนจดหมาย มักใช้เขียนบอกที่มาที่ไปว่าเราทราบข่าวหรือรู้จักสินค้านี้จากไหน ตัวอย่างประโยคที่ใช้ เช่น


We have seen your advertisement in Bangkok Post of 20 May, 2010.
เราได้เห็นโฆษณาของคุณในหนังสือพิมพ์บางกอกโพสลงวัยที่ 20 พฤษภาคม 2010


I have come across your advertisement in Bangkok Post about your LCD TV.
ผมได้เจอโฆษณาของคุณที่ลงในหนังสือพิมพ์บางกอกโพสโดยบังเอิญเกี่ยวกับทีวี LCD


We have seen your sample of ......ตัวสินค้า... at the ....ที่แสดงสินค้า...


Thank you for the brochure and price list you have sent to us about your ...ชื่อสินค้า...product.


We have seen your advertisement in Bangkok Post and learn that you are one of the major manufacturers of home furniture.


2.Introducing your company or your work
ส่วนนี้จะเขียนต่อจากส่วน Opening เป็นการเขียนแนะนำบริษัทของตนเอง หรือแนะนำงานของตนเอง นิยมเขียนเฉพาะเป็นการติดต่อกันเป็นครั้งแรก แต่หากมีการติดต่อครั้งต่อไปไม่จำเป็นต้องเขียนส่วนนี้ก็ได้เพราะรู้จักมักคุ้นกันดีแล้ว ตัวอย่างประโยค เช่น


We are one of the largest importers of software in Thailand, and we would like to stock the latest manufactures of this type.
เราเป็นหนึ่งในผู้นำเข้าซอฟแวร์รายใหญ่ของประเทศไทย และเราอยากเก็บสินค้าซอฟแวร์รุ่นล่าสุดไว้ในสต็อกของเรา


We are one of the largest dealers in quality furniture in Bangkok and wish to expand our rang of stocks.
เราเป็นผู้จำหน่ายเฟอร์นิเจอร์คุณภาพรายใหญ่ที่สุดรายหนึ่งในกรุงเทพ และทางเรามีความประสงค์จะขยายจำนวนสินค้าให้มากขึ้นด้วย


3.Requesting
เป็นส่วนที่ใช้บอกว่า เราต้องการทราบรายละเอียดอะไรบ้างเกี่ยวกับสินค้าที่เราสนใจนั้นๆ เช่น สี ราคา เงื่อนไข การขนส่ง เป็นต้น เราต้องเขียนในสำนวนแบบขอข้อมูล ไม่ใช่คำสั่ง การเขียนภาษาอังกฤษต้องระวังเรื่องนี้ด้วยนะครับ ตัวอย่างประโยคเช่น


Would you please send me information on the ...สินค้า..? I would like to know when ...สินค้า.. will be available and how much it will cost.
กรุณาส่งข้อมูลเกี่ยวกับ..สินค้า...มาให้ทางผมด้วยได้ไหมครับ ผมต้องการทราบด้วยว่าเมื่อไหร่..สินค้า..จะวางจำหน่าย และราคาจะประมาณเท่าไหร่ครับ


Could you please provide us with more details about their size, quality, prices etc. and please send us samples through your representative?
กรุณาจัดส่งรายละเอียดเกี่ยวกับขนาด คุณภาพ ราคา เป็นต้น ของสินค้า และกรุณาส่งตัวอย่างสินค้ามากับตัวแทนฝ่ายขายของคุณด้วยนะครับ


Could you please send us information on your ...ชื่อสินค้า..? Would you also include a price list and details of quantity discounts?


4. Closing หรือ Polite Expression
เป็นส่วนของคำลงท้ายจดหมาย ซึ่งต้องใช้ประโยคที่สุภาพ ตัวอย่างเช่น


We look forward to hearing from you soon.
เรากำลังรอคำตอบจากคุณอยู่


Thank you for your attention. I look forward to your prompt reply.
ขอขอบคุณที่ให้ความสนใจ ผมกำลังรอคอยคำตอบจากคุณอยู่


Your early reply would be appreciated.
คำตอบของคุณยิ่งเร็วยิ่งทำให้เราดีใจ


I look forward to receiving your reply.
ผมกำลังรอคำตอบจากคุณอยู่


Thank you for an early reply.
ขอบคุณที่ตอบกลับอย่างรวดเร็ว


Thank you for your assistance I look forward to hearing from you.


I should be obliged to you for your assistance in this matter.
ผมจะขอบคุณมากถ้าคุณให้ความช่วยเหลือในเรื่องนี้

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Mail inquiry (Inquiry Letter) is a letter in which the author has written to request product samples or to ask for more information about our products and services, their interests. Therefore, to write a letter should specify clearly whether you want to know more, such as where the terms and conditions to send the discount method to transport cargo insurance, payment, etc. Content writing should be concise, direct, and easy to read, understand,The components of the query letter writing.1. Replying to an advertisement, or OpeningAs part of the open burning issue or open mail, which will be on the first paragraph of the section, write letters, often used to say that writing that we know this item or news from? For example, a sentence likeWe have seen your advertisement in Bangkok Post of 20 May, 2010.We have seen your advertisement in the newspaper the Bangkok Post that the teen May 20, 2010. I have come across your advertisement in Bangkok Post about your LCD TV.I find your ad in the newspaper Bangkok Post posted by chance about LCD tv.We have seen your sample of product ... at the ...... .... that trade shows ...Thank you for the brochure and price list you have sent to us about your ... name ... product.We have seen your advertisement in Bangkok Post and learn that you are one of the major manufacturers of home furniture.2.Introducing your company or your workThis section is written after the Opening section is to write your own company or your own popular job guide write only a first, but if it is, contact the next time do not need to write this section, because the known acquainted. For example, a sentence likeWe are one of the largest importers of software in Thailand, and we would like to stock the latest manufactures of this type.We are one of the importers of the country's largest software Thailand. And we want to keep the items in the latest version of software from our inventory.We are one of the largest dealers in quality furniture in Bangkok and wish to expand our rang of stocks.We are a supplier of quality furniture, one of the largest in Bangkok, and we intend to expand the number of the item.3.Requesting As a saying that we want to know what details about the items that we are interested in, such as colors, prices, conditions of carriage, etc. We need to write a request for information not in the rhetoric of write commands in English, be careful with this subject? For example, a sentence like Would you please send me information on the item ... I would like to know ..? .. will be available when item .., how much it will cost and.Please send me information about ... .. come to me with? I want to know that when the goods are released, and Delaney, Delaney, the price will be about how much. Could you please provide us with more details about their size, quality, prices etc. and please send us samples through your representative?Please send details about the size, quality and price of goods, etc., please send a sample item with your sales representative?Could you please send us information on your product name ... Would you also include ..? a list and details of quantity price discounts?4. Closing or Polite ExpressionAs a part of a word ending in the letter, which must use the polite sentences. For example, theWe look forward to hearing from you soon.We are waiting for an answer from you are.Thank you for your attention. I look forward to your prompt reply.ขอขอบคุณที่ให้ความสนใจ ผมกำลังรอคอยคำตอบจากคุณอยู่Your early reply would be appreciated.คำตอบของคุณยิ่งเร็วยิ่งทำให้เราดีใจI look forward to receiving your reply.ผมกำลังรอคำตอบจากคุณอยู่Thank you for an early reply.ขอบคุณที่ตอบกลับอย่างรวดเร็วThank you for your assistance I look forward to hearing from you.I should be obliged to you for your assistance in this matter.ผมจะขอบคุณมากถ้าคุณให้ความช่วยเหลือในเรื่องนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Letter of Inquiry (Inquiry Letter) is the author of the letter that was written to request product samples. Or for more information about products and services that interest them. The letter should clearly specify the information that the additional conditions and discounts. Terms of Transportation sent to the insurance payout, the content should be concise writing. To the point and easy to understand parts of the letter asking first. Replying to an advertisement or Opening a piece of writing an open issue. Or open letters Which is the first paragraph of the letter. Often come to tell you that we know or know this product from. For example, such a clause We have seen your advertisement in Bangkok Post of 20 May, 2010. We have seen your advertisement in the Bangkok Post on 20 May 2010 aged I have Come Across Bangkok Post your advertisement in your LCD TV About. I saw your advertisement in the Bangkok Post by chance on the LCD TV ...... We have seen your sample of the product ... The exhibition at the .... ... Thank You for the brochure and Price list You have sent to US About your name ... ... product. We have seen your advertisement in Bangkok Post and Learn You are that. Major one of the manufacturers of Home Furniture. 2.Introducing your Company or your Work on this segment will be part of the Opening suggest their own company. Or introduce their own The author specifically consecutive first. But if there is no further need to contact the author of this well-known because of it. Example sentences such as We are one of the largest importers of software in Thailand, and we would like to stock the latest manufactures of this type. We are one of the major importers of software. And we wanted to keep its software version in stock, our We are one of the largest dealers in quality furniture in Bangkok and wish to expand our rang of stocks. We are suppliers of quality furniture, the largest one. in Bangkok And we intend to expand the number of products to more 3.Requesting are using it. We want to know more about what we do, such as color, price, terms of transportation, etc., we need to write in a request, not a command of idiomatic English, be careful about it. Example sentences like Would you please send me information on the ... goods ..? I would like to know when ... product .. will be available and how much it will cost. Please send information about.. To the products ... I get it. I want to know that when.. Goods.. Will be released. And the price is about how much I Could you please provide us with more details about their size, quality, prices etc. and please send us samples through your representative? Please send details about the size and quality of the goods, etc., please send a sample. product with your sales rep with me Could you please send us information on your ... name ..? You would also include a list Price and Details of Quantity Discounts? Polite Expression 4. Closing or the end of the letter. Which requires a sentence polite For example, We look forward to hearing from you soon. We are waiting for an answer from you Thank you for your attention. I look forward to your prompt reply. Thank you for your interest. I look forward to hearing from you Your early reply would be appreciated. Your answer sooner makes us glad I look forward to receiving your reply. I am waiting for an answer from you Thank you for an early reply. Thank you. the quick reply Thank you for your assistance I Look Forward to Hearing from you. I should be obliged for your assistance in this matter to you. I would be very grateful if you can assist in this regard.




















































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Letter of inquiry (Inquiry Letter) is a letter the author has written to see the sample. Or to inquire more information about the products and services of their interest. So write a letter should be made clear that the need to know more information on such terms and discount terms. How to transport. Insurance products, pay, etc. the contents should be concise. Point and read easy to understand.The components of writing a letter inquiry.1. Replying to an advertisement or Opening.As part of the writing open issues or open letter, where is the first paragraph of writing a letter. Often use written source that we know the news or know this product from example sentences used asWe have seen your advertisement in Bangkok Post of, 20 May 2010.We have seen your advertisement in the newspaper Bangkok Post down the ages 20 May 2010.I have come across your advertisement in Bangkok Post about your LCD TV.I saw your ad that newspaper Bangkok Post by chance on TV LCD.We have seen your sample of... Product... At the... At a trade show.Thank you for the brochure and price list you have sent to us about your... Product name... Product.We have seen your advertisement in Bangkok Post and learn that you are one of the major manufacturers of home furniture.2.Introducing your company or your work.This section is written from the Opening writing was introduced their own company or introduced their work. Write only a popular consecutive first. But if there is contact next time to write this part because be acquainted with each other, for example sentences, such asWe are one of the largest importers of software, in Thailand and we would like to stock the latest manufactures of this. Type.We are one of the largest importers of software And we want to keep the latest software products in stock.We are one of the largest dealers in quality furniture in Bangkok and wish to expand our rang of stocks.We are the largest vendors furniture quality inherent in Bangkok. We intend to expand and the number of items to more and more.3.Requesting.The use of said. We want to know the details about the products we are interested in, such as color, price conditions, transportation, etc., we must write the expression in a ask for information. No orders, writing in English, be careful it. Example sentences as well.Would you please send me information on the... Products...? I would L.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: