Differences between American and British Englishความแตกต่างระหว่างภาษา การแปล - Differences between American and British Englishความแตกต่างระหว่างภาษา อังกฤษ วิธีการพูด

Differences between American and Br

Differences between American and British English
ความแตกต่างระหว่างภาษาอังกฤษแบบอเมริกันและภาษาอังกฤษแบบอังกฤษ
ความแตกต่างของการพูดภาษาอังกฤษแบบอเมริกันและแบบอังกฤษ คือ ผู้ที่มาจากประเทศอังกฤษก็จะพูดแบบอังกฤษ ส่วนผู้ที่มาจากประเทศอเมริกา ก็จะพูดภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน ซึ่ง 2 ถิ่นฐานนี้จะมีความแตกต่างกันทางด้านสำเนียงและคำศัพท์ จึงทำให้เกิดความแตกต่างในการใช้ภาษา แต่จะใช้แบบใดก็ไม่ผิด
คำศัพท์และประโยคภาษาอังกฤษแบบอังกฤษและภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน โดยแบ่งเป็น 2 ลักษณะ คือ คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกัน และ คำที่เขียนต่างกันเล็กน้อย แต่มีความหมายเหมือนกัน
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
differences between american and british english
difference between American English and British English
.Difference of, say, American English and British are coming from England would be speaking English. Those who come from America. I speak American English, which is 2.Making a difference in the language used. But it did not take any offense
.Vocabulary and sentences British English and American English can be divided into two different types of written words. But with the same meaning and written words slightly differently. But with the same meaning
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Differences between American and British English
differences between American English and British English
. The differences of American English and the English are those who came from England to speak English. Those who come from the countries of America, speak English 2. It makes a difference in the use of language which is used, but it is not wrong
. Words and sentences of English and English English style is divided into 2 different words that are written differently but have the same meaning and written a little differently but have the same meaning.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
between Differences American British English
and the difference between American English and British English
The difference of the English-speaking, American and British, who came from England, it is said, The people who came to England from America, it is said that 2 American English.It is making a difference in the use of language, but it is not illegal to use any
Words and Phrases in English, British and American English and is divided into 2 different characteristics is a word that has a meaning, but as a little bit different and write a word, but there is nothing like.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: