A: Hello Don't know what to do?B: Hello Never mind that fitness information to use the service, how.A: our fitness is open Monday-Saturday. (Mon-Fri) will open two moments, isn't it? Morning 6.00-9.00-15.30 part 20.30 evening Saturday 9.00 – 18.00 will be opened.B: what about using each earring.A: for students and College personnel for 50 baht. Outside the 100 Baht.B: then there is a monthly?A: your monthly student personnel, 500/1000 baht/month of third parties?B: thank you. Don't know if it can use the freestyle, or must provide a workout only.A: เสื้อผ้าสามารถใช้แบบฟรีสไตล์ได้ค่ะ แต่ควรเป็นเสื้อผ้าที่สวมใส่สบายเหมาะสำหรับการออกกำลังกายแต่รองเท้าต้องเป็นรองเท้าสำหรับออกกำลังกายที่สะอาดเท่านั้นค่ะB: ฟิตเนตนี้มีล็อคเกอร์กับห้องอาบน้ำไหมค่ะA: เรามีล็อคเกอร์รับฝากของและห้องอาบน้ำไว้ให้บริการค่ะ สามารถติดต่อทางเคาน์เตอร์เพื่อขอกุญแจได้เลยค่ะB: ขอเข้าไปดูด้านในหน่อยได้ไหมค่ะA: ยินดีค่ะ เดี๋ยวให้เทรนเนอร์คอยแนะนำในส่วนการออกกำลังกายนะค่ะC: สวัสดีค่ะ ฉันเป็นเทรนเนอร์ประจำอยู่ที่ฟิตเนตแห่งนี้ ยินดีให้บริการค่ะA: ช่วยพาฉันชมรอบๆหน่อยได้ไหมคะ?C: ด้วยความยินดีค่ะ ฟิตเนตของเราก็จะแบ่งออกเป็น 2 โซน ได้แก่ โซน Weight training กับ โซน Cardio นะคะ ไม่ทราบว่าสนใจโซนไหนเป็นพิเศษหรือเปล่าคะ?A: ฉันอยากได้รับคำแนะนำเกี่ยวกับการออกกำลังกายมากกว่าค่ะ พอดีฉันอยากจะลดน้ำหนัก ควรออกกำลังกายแบบไหนดีคะC: ฉันแนะนำให้คุณเล่นเวทเทรนนิ่งควบคู่ไปกับการคาร์ดิโอ โดยเวทเทรนนิ่งจะช่วยในการกระชับสัดส่วน และการคาร์ดิโอจะช่วยในการลดไขมันที่สะสมอยู่ในร่างกาย ก่อนที่คุณจะออกกำลังกาย คุณควรจะมีการอบอุ่นร่างกายก่อน ประมาณ 5-10 นาที เพื่อช่วยเพิ่มอุณหภูมิให้กล้ามเนื้อและลดการเกิดการบาดเจ็บจากการออกกำลังกาย และหลังจากที่คุณออกกำลังกายเสร็จ ก็ควรทำการยืดเหยียดกล้ามเนื้อ เพื่อบรรเทาความเมื่อยล้าจากการออกกำลังกายA: ถ้าฉันต้องการเทรนเนอร์ส่วนตัว ฉันต้องทำอย่างไรบ้างคะ?C: คุณสามารถติดต่อได้ที่เคาท์เตอร์ได้เลยค่ะ ทางเรามีเทรนเนอร์ส่วนตัวคอยบริการอยู่แล้วค่ะA: ไม่ทราบว่าตอนนี้คุณสะดวกจะรับเทรนฉันไหมคะ ฉันอยากให้คุณเป็นเทรนเนอร์ของฉันจัง ฉันชอบที่คุณแนะนำรายละเอียดต่างๆเกี่ยวกับการออกกำลังกายได้เป็นอย่างดีC: ด้วยความยินดีค่ะ
การแปล กรุณารอสักครู่..