ตราประทับ หรือ ตรายาง ถือเป็นเอกลักษณ์ที่แสดงตัวตนของบุคคลอย่างหนึ่งใน การแปล - ตราประทับ หรือ ตรายาง ถือเป็นเอกลักษณ์ที่แสดงตัวตนของบุคคลอย่างหนึ่งใน จีน วิธีการพูด

ตราประทับ หรือ ตรายาง ถือเป็นเอกลัก

ตราประทับ หรือ ตรายาง ถือเป็นเอกลักษณ์ที่แสดงตัวตนของบุคคลอย่างหนึ่งในสังคมจีนที่มีมาช้านาน ตราประทับมีพัฒนาการมาจากการแกะสลักตัวหนังสือบนกระดองเต๋าและกระดูกสัตว์ในสมัยซาง (ประมาณ ๔,๕๐๐ ปีก่อน) จากหลักฐานทางโบราณคดีที่มีการขุดค้นพบ มีการใช้ตราประทับมาไม่น้อยกว่าสมัยจั้นกว๋อ (ปลายสมัยโจวประมาณ ๒,๕๐๐ ปีก่อน)
ต่อมา จิ๋นซีฮ่องเต้ (ฉินสื่อหวงตี้) ปราบแคว้นจ้าวสำเร็จ ได้หยกเหอสิอปี้ในตำนานมาไว้ในครอบครอง และหลังจากบำราบ ๖ แคว้น และสถาปนาตนเองเป็นฮ่องเต้ จึงให้หลี่ซือขุนนางคนสนิทนำหยกเหอสือปี้ไปแกะเป็นตราประทับ โดยมีข้อความเป็นอักษรจีน ๘ ตัวว่า “受命于天,即寿永昌” ต่อมา จิ๋นซีฮ่องเต้ เสด็จทางชลมารค เกิดลมพายุใหญ่ เรื่อพระที่นั่งโคลงเคลง ฉินสื่อเกรงเรือจะล่ม จึงอธิษฐานต่อเทพยดา แล้วโยนตราประทับนั้นลงไปในน้ำ ทันใดนั้นคลื่นลมก็พลันสงบ นับแต่นั้นตราประทับเหอสือปี้ ก็หายสาบสูญไปในที่สุด
นับแต่โบราณ ตราประทับ หรือตรายาง เป็นสัญลักษณ์ “แสดงตัวตน” ตลอดจน “ฐานะของบุคคล” จึงเป็นสิ่งที่ “แสดงถึงอำนาจ” ไปโดยปริยาย คนจีนนับแต่โบราณและในปัจจุบัน เรียกตราประทับว่า "อิ้น" (印) นอกจากนี้ยังมีชื่อเรียกต่างๆ กันดังต่อไปนี้
๑. ซี่ (玺) หลังจากฉินสื่อหวงฯ สถาปนาตนเองเป็นที่ฮ่องเต้ จึงมีคำสั่งให้ใช้คำว่า "ซี่" เรียกแทนตราประทับ สำหรับโอรสสวรรค์ (ฮ่องเต้) ส่วนขุนนางและประชาชนทั่วไป ให้เรียกว่า "อิ้น"
๒. เป่า (宝 ) เนื่องจากคำว่า "ซี่" เรียกไปเรียกจะออกเสียงคล้ายกับคำว่าว่า "สื่อ" (死) ที่แปลว่าตาย ต่อมาจึงเลี่ยงไปใช้คำว่า "เป่า" ที่แปลว่าของมีค่า, ของวิเศษ, แก้ว แทน
๓. จาง (章) ในสมัยฮั่นใช้คำว่า "จาง" เรียกแทนตราประทับของแม่ทัพ
๔. จี้ (记) มีความหายถึงการรู้จักการจดจำ เริ่มใช้ในสมัยถังและซ่ง
๕. กวนฝาง (关防) ในสมัยหมิงไท่จู่ เพื่อป้องกันข้าราชการนัดแนะกันเอง จึงมีการกำหนดให้เอกาสารราชประทับตรา "กวนฝาง" นี้ทุกครั้ง ตลอดจนมีการนำไปพิมพ์ด้วย ต่อมาแม้จะมีการเลิกวิธีการดังกล่าว แต่ก็ยังมีการใช้คำๆ นี้เรื่อยมา
ในสมัยโบราณตราประทับจะทำจากหยกหรือหินที่มีค่า ชาวบ้านสามัญชนนั้นยากที่จะมีได้ โดยนับแต่โบราณตราประทับจากทำจากหยกหรือหินมีค่า ในสมัยถังเริ่มมีการทำตราประทับที่จากโลหะเช่นทอง เงิน สำริด และตราประทับที่ทำจากกระเบื้องเริ่มมีทำขึ้นในสมัยถังและซ่ง
โดยทั่วไปตราประทับจะแบ่งออกเป็น ๒ ชนิด ดังที่คนในวงการเรียกกันว่า ตัวผู้หรือตัวเมีย หรือที่มีชื่ออย่างเป็นทางการว่า หยินหยาง โดยที่ตราประทับหยาง (阳印) คือ คัวหนังสือเป็นสีแดง ส่วนพื้นจะปล่อยเว้นว่างไว้ ส่วนตราประทับหยิน (阴印) คือตราประทับที่พื้นเป็นสีแดง ส่วนที่เป็นตัวหนังสือจะเว้นว่างไว้ และด้วยเหตุที่ตราประทับอินจะมีสีแดงมาก จึงมีอีกชื่อว่า "จูอิ้น" (朱印) หรือ "ตราประทับชาด" ซึ่งตราประทับในสมัยโบราณที่พบนั้นโดยมากจะเป็นตราประทับอิน ส่วนตราประทับในชั้นหลังๆ จะเป็นตราประทับหยาง เป็นส่วนใหญ่ อนึ่งตราประทับผู้เมีย หรือตราประทับหยินหยางนี้ ไม่ได้ใช้เป็นเครื่องกำหนดเพศของผู้ใช้แต่อย่างใด
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (จีน) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
印章或只是一个橡皮图章表明身份的人在社会中,中国的传统。密封用字母刻在陶和县 (大约 4,500 年前) 从考古骨甲上已发现了证据来挖。与密封的使用并不小于陈果岭的统治 (在最后一次会议是关于 2,500 年前,周)ต่อมา จิ๋นซีฮ่องเต้ (ฉินสื่อหวงตี้) ปราบแคว้นจ้าวสำเร็จ ได้หยกเหอสิอปี้ในตำนานมาไว้ในครอบครอง และหลังจากบำราบ ๖ แคว้น และสถาปนาตนเองเป็นฮ่องเต้ จึงให้หลี่ซือขุนนางคนสนิทนำหยกเหอสือปี้ไปแกะเป็นตราประทับ โดยมีข้อความเป็นอักษรจีน ๘ ตัวว่า “受命于天,即寿永昌” ต่อมา จิ๋นซีฮ่องเต้ เสด็จทางชลมารค เกิดลมพายุใหญ่ เรื่อพระที่นั่งโคลงเคลง ฉินสื่อเกรงเรือจะล่ม จึงอธิษฐานต่อเทพยดา แล้วโยนตราประทับนั้นลงไปในน้ำ ทันใดนั้นคลื่นลมก็พลันสงบ นับแต่นั้นตราประทับเหอสือปี้ ก็หายสาบสูญไปในที่สุด自古以来的密封或橡皮戳,符号,"以及""一个人"的身份有"隐式是指权力。中国人民自古以来与今天。"在"(阴) 得到一张邮票。也是不同的呼号以下内容:(十一) 1。后辛黄确立了自己作为允许命令媒体与 Hong 一词"很容易"。更换密封件获得天子 (Hong) 贵族和一般公众,被称为"in"。2.吹 (堡),因为"容易"一词。称为检索发音是魔法的类似于这个词意味着迟死,所以避免了使用这个词"吹",是魔法的有价值是魔法的指相反,玻璃"媒体"(si)。3.张 (张)汉代用"张"字调用而不是军队的密封4.电 (ji)。有也是要记住。在唐、 宋时代开始5.关芳 (芳官)。明政府 RAID 保护 ngathai 短手册分配又名皇家密封化合物,"官房"每一次,以及被打印。后来,尽管废除这一方法,但它仍然占据了这个词曾来。在古代的玉器或石器,珍贵制作关封交。它是居民的困难。由旧密封从从玉的石头贵金属制成或。坦克金属做的如密封件,从金、 银、 铜牌,并密封的瓷砖在唐宋王朝。一般情况下,密封将分为 2 种类型,作为行业称为女性或男性,或那是阴阳无密封转录的官方名称 (阴阳) 的人们,破折号是红宝书地板节 KOA 将保留为空。最好的外套嘉贤 (贤贤) 转录在密封表面是红色的。字符是空白的所以,密封是很红,还有另一个名字"-在"(朱贤),或"红色封印"在古代最常见的密封是密封。在短跑最佳邮票将转录成益阳密封。使用一张邮票或密封转录本贤杨嘉的妻子。性别不作为一组用户。
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีน) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
印章或印戳一个人谁有着悠久的历史,在中国的唯一标识。海豹已经从刻在龟甲和兽骨在殷商时期的信件发展(4500年前)已出土从已发现的考古证据。邮票之前不到一个现代鸟类的钟岩。(周后期约2500年前),后来秦始皇。
(黄帝秦介质)制服赵成功。他冒充进来占有死者的传说。六点以后,克服区域和自称皇帝。所以李斯统治者采取了多年的通信,这些玉石雕刻的印章。该消息是,8名中国字“受命于天,即寿永昌”后来,秦始皇。皇家御庭 大风暴雨 摇摇欲坠的游艇 秦media'm怕船会翻船 我祈求神灵 印章,扔进了水中。突然,风乍平静。从那时起,加盖的这些书副本。它最后消失的古代印章或印章的“身份”以及“党”原来是这样。
“显示力量”,因为古今含蓄的中国人。“我是”的印章(印),也称为研究。远低于之一。
支架(玺)秦皇媒体之后。自称皇帝 你将被要求用“社”之称的印章。对于天堂(皇帝)之子,贵族,并呼吁广大市民“I
AM”2.吹(宝),因为这个词“奥德赛”之称待发音类似的词“媒体”(死),这意味着死亡。后来,他避免使用这个词“打击”的翻译,而不是作为珍贵的,美好的,杯子3张(章)汉用“外包”,而不是队长密封字4。斯托克(记)已经已知的认可。始于唐宋5。关阀嗯(关防)在明泰突然。为了保护自己委员的任命 这是御封餐“关方”这一次为好,因为它是印刷。以后,尽管这样的方法终止。但它也有使用的话。这延续了古玺玉言或宝石。下议院这将是困难的。由于古代玉玺的宝石制成。在坦克开始杜绝金属如做瓷砖的金,银,铜印章开始做更多的坦克和唐宋时期通常密封分为两种人在行业中的呼叫。该 男或女 或者通过密封的正式名称是阴阳阳(阳印)是一种红色的书考艾岛。地板将留为空白。密封阴(阴印)基本上是一个红色印章。文本将被留为空白。因此,在红色的印章。它也被称为“飞行J”(朱印)或“封乍得”印章,这在古代被发现的许多被踩出了。在后面的密封。阳密封主要是中阴密封。这种阴阳或盖章 不要用机器来确定用户的性别,无论如何。




การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีน) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
印章或印章是一个独特的个人的身份来中国社会中的工作。从雕刻的印章上的文字发展的骨壳,当年唱道,(约四
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: