สัญญาเช่าอาคารพาณิชย์ เขียนที่........................................ การแปล - สัญญาเช่าอาคารพาณิชย์ เขียนที่........................................ อังกฤษ วิธีการพูด

สัญญาเช่าอาคารพาณิชย์ เขียนที่.....

สัญญาเช่าอาคารพาณิชย์

เขียนที่............................................
วันที่..........เดือน...................พ.ศ.............

สัญญาเช่าฉบับนี้ทำขึ้นระหว่าง..................................อายุ....ปี อยู่บ้านเลขที่ ......ถนน.......................อำเภอ..............จังหวัด.......... ซึ่งต่อไปในสัญญาจะเรียกว่า “ผู้ให้เช่า” ฝ่ายหนึ่ง กับ..........................................................อายุ..........ปี
อยู่บ้านเลขที่............................ซอย......................ถนน...............................ตำบล/แขวง..........................อำเภอ/เขต..........................จังหวัด...........................บัตรประจำตัวประชาชนเลขที่..................................................ออกให้ ณ ......................... เมื่อวันที่...........................ซึ่งต่อไปในสัญญาจะเรียกว่า “ผู้เช่า” อีกฝ่ายหนึ่ง คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงทำสัญญากันโดยมีเงื่อนไขและรายละเอียดดังต่อไปนี้
ข้อ ๑ ผู้ให้เช่าตกลงให้เช่าและผู้เช่าตกลงเช่าอาคาร คือ อาคารเลขที่................ถนน..................แขวง.........................เขต............................จังหวัด...............................เพื่อเป็นประโยชน์ในการ...........................................................มีกำหนดระยะเวลา........ปี
ข้อ ๒ ผู้เช่าตกลงชำระเงินค่าเช่าให้ผู้ให้เช่าเป็นรายเดือน โดยกำหนดชำระภายในวันที่..........ของแต่ละเดือน ทุกเดือน ในอัตราเช่าเดือนละ.........................บาท (.........................................................) โดยเริ่มชำระตั้งแต่วันที่.......................เป็นต้นไป
ข้อ ๓ การชำระค่าเช่านั้น ผู้เช่าจะต้องนำเงินค่าเช่าไปชำระกับผู้ให้เช่า ณ ภูมิลำเนาของผู้ให้เช่าหรือโอนเข้าบัญชีธนาคารของผู้ให้เช่า ตามเวลาที่ตกลงกันไว้
ข้อ ๔ ผู้เช่าจะใช้ทรัพย์สินที่เช่าเพื่อการอย่างอื่นนอกจากที่ระบุไว้ในข้อ ๑ แห่งสัญญานี้ได้โดยได้รับความยินยอมเป็นหนังสือจากผู้ให้เช่า
ข้อ ๕ ผู้เช่าจะดูแลรักษาอาคารที่เช่าให้อยู่ในสภาพที่ดี สะอาด เรียบร้อย อย่างเช่นวิญญูชนจะพึงปฏิบัติในการรักษาทรัพย์สินของตน ด้วยค่าใช้จ่ายของตนเอง
ข้อ ๖ ผู้เช่าจะโอนสิทธิการเช่าตามสัญญานี้หรือจะนำทรัพย์ที่เช่าไปให้ผู้อื่นเช่าช่วงไม่ได้ เว้นแต่ผู้เช่าจะได้รับความยินยอมจากผู้ให้เช่าเป็นลายลักษณ์อักษร
ข้อ ๗ ผู้เช่าจะไม่แก้ไข เปลี่ยนแปลง หรือต่อเติมอาคาร เว้นแต่จะได้รับความยินยอมจากผู้ให้เช่าเป็นลายลักษณ์อักษรเสียก่อน ทรัพย์สินที่ติดตรึงตรากับอาคารอันเป็นผลจากการตกแต่งภายใน หรือการแก้ไขเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่ผู้เช่าได้กระทำไปโดยได้รับความยินยอมแล้วนั้น ให้ตกเป็นกรรมสิทธิ์ของผู้ให้เช่า โดยผู้เช่าจะไม่เรียกร้องค่าชดเชยใดๆ ทั้งสิ้น
ข้อ ๘ ผู้เช่าต้องรับผิดในบรรดาความเสียหายหรือบุบสลายใดๆ อันเกิดขึ้นแก่ทรัพย์สินที่เช่า เพราะความผิดของผู้เช่า
ข้อ ๙ ผู้เช่าจะยินยอมให้ผู้ให้เช่าหรือตัวแทนที่ได้รับมอบอำนาจจากผู้ให้เช่า เข้าตรวจตราอาคารได้เป็นครั้งคราวในระยะเวลาอันสมควร
ข้อ ๑๐ ผู้เช่าตกลงชำระค่าไฟฟ้า ค่าน้ำประปา ค่าใช้โทรศัพท์ และค่าบริการอื่นๆ ที่เกิดขึ้นจากการใช้ประโยชน์ของอาคารที่เช่านี้ ซึ่งเรียกเก็บโดยหน่วยงานของราชการ
ข้อ ๑๑ ผู้เช่าตกลงชำระค่าภาษีต่างๆ ที่เกิดขึ้นและเกี่ยวกับทรัพย์สินที่เช่าตลอดอายุการเช่า ได้แก่ ภาษีโรงเรือน และภาษีป้ายต่างๆ เป็นต้น
ข้อ ๑๒ ผู้เช่าตกลงวางเงินประกันไว้ให้แก่ผู้ให้เช่าในวันทำสัญญานี้ เป็นเงิน...................บาท (..................................................) และผู้ให้เช่าได้รับเงินประกันดังกล่าวไว้เรียบร้อยแล้ว เงินประกันดังกล่าวเป็นเงินความรับผิดตามสัญญาของผู้เช่าซึ่งผู้ให้เช่าจะคืนให้แก่ผู้เช่าในวันที่ผู้เช่าได้ย้ายบริวารและทรัพย์สินออกจากสถานที่เช่าเรียบร้อยแล้วหลังจากสิ้นสุดสัญญาเช่า และไม่ติดค้างชำระค่าเช่า หรือมีหนี้สินอื่นค้างชำระผู้ให้เช่า
เมื่อการเช่าสิ้นสุดลง ถ้าปรากฏว่าทรัพย์สินที่เช่าได้รับความเสียหายเนื่องจากการกระทำของผู้เช่า และ/หรือ บริวาร ลูกจ้างของผู้เช่า และผู้เช่ามิได้จัดการซ่อมแซมให้คืนดีอยู่ในสภาพเดิม ผู้ให้เช่า มีสิทธิยึดเงินประกันนี้ไว้เป็นค่าซ่อมแซมดังกล่าว และผู้เช่ารับว่าจะดำเนินการชำระเงินส่วนที่ขาดเหลือต่อไปให้แก่ผู้ให้เช่า
ข้อ ๑๓ การประกันทรัพย์สินของผู้เช่าในอาคารจะกระทำได้ ต่อเมื่อได้รับความยินยอมหรืออนุญาตจากผู้ให้เช่าเป็นลายลักษณ์อักษรก่อนระหว่างอายุสัญญาการเช่านี้ ผู้เช่าต้องทำประกันอัคคีภัยเพื่อคุ้มครองอาคารที่เช่ากับบริษัทที่ได้รับความยินยอมจากผู้ให้เช่า ผู้เช่าต้องเป็นคนจ่ายเงินค่าเบี้ยประกัน โดยที่ต้องระบุให้ผู้ให้เช่าเป็นผู้รับผลประโยชน์ และต้องให้ผู้ให้เช่าเป็นผู้เก็บกรมธรรม์
ข้อ ๑๔ ผู้ให้เช่าจะใช้สิทธิบอกกล่าวให้ผู้เช่าปฏิบัติตามสัญญานี้ หรือบอกเลิกสัญญาหรือเรียกค่าเสียหายกับผู้เช่าได้เมื่อผู้เช่าผิดสัญญาข้อหนึ่งข้อใดตามสัญญานี้
ข้อ ๑๕ ผู้เช่ายอมชดใช้ดอกเบี้ยในอัตราร้อยละ ๑๕ ต่อปี ของยอดเงินค่าเช่าที่ค้างชำระผู้ให้เช่า และค่าใช้จ่ายต่างๆ ที่ผู้ให้เช่าต้องเสียไปเพื่อการทวงถามให้ชำระเงินค่าเช่าอีกด้วย
ข้อ ๑๖ เมื่อสัญญาเช่าฉบับนี้ได้ครบอายุการเช่าแล้ว (วันที่.......เดือน............พศ...........) หากผู้เช่าประสงค์จะดำเนินการเช่าทรัพย์สินดังกล่าวต่อไปอีก ผู้เช่าจะต้องดำเนินการแจ้งความจำนงล่วงหน้าก่อนสิ้นระยะเวลาที่ระบุไว้ในสัญญานี้ไม่น้อยกว่า............เดือน
ข้อ ๑๗ ผู้เช่าต้องขนย้ายทรัพย์สินและบริวารของผู้เช่าและส่งมอบทรัพย์สินที่เช่าคืนให้แก่ผู้ให้เช่าในสภาพปกติทันทีเมื่อสัญญานี้สิ้นสุดลงหรือเลิกกัน หากผู้เช่าไม่ปฏิบัติตามความในข้อนี้ผู้เช่ายอมชดใช้ค่าปรับให้แก่ผู้ให้เช่าในอัตราวันละ................................บาท (................................................) นับแต่วันที่สัญญาเช่านี้เลิกกันหรือสัญญาเช่านี้สิ้นสุดลง จนกว่าจะมีการส่งมอบทรัพย์สินที่เช่าคืนให้แก่ผู้ให้เช่าแล้ว
ข้อ ๑๘ การส่งหนังสือบอกกล่าวใดๆ จากผู้ให้เช่าถึงผู้เช่า ส่งตามที่อยู่ของผู้เช่า ดังนี้
................................................................................................................................................................................
หากผู้ให้เช่าได้ส่งจดหมายลงทะเบียนไปยังที่อยู่ของผู้เช่า ตามที่อยู่ข้างต้นนี้ ถือว่าผู้เช่าได้รับหนังสือดังกล่าว หากผู้เช่าประสงค์จะเปลี่ยนแปลงที่อยู่ ผู้เช่าต้องแจ้งให้ผู้ให้เช่าทราบถึงการเปลี่ยนแปลง
ข้อ ๑๙ การส่งหนังสือบอกกล่าวใดๆ จากผู้เช่าถึงผู้ให้เช่า ส่งตามที่อยู่ของผู้ให้เช่า ดังนี้
....................................................
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Commercial leaseเขียนที่............................................วันที่..........เดือน...................พ.ศ.............The lease contract made between the years of home life .... .................................. No. ...... .......... ........... ....................... District province road. Where the contract is referred to as the "rental" one year to age .......... .......................................................... House number address street of SOI ...................... ............................ ............................... subdistrict .......................... District .......................... ........................... province identity card number issued at .................................................. ......................... to further contract in which ........................... is called a "tenant" at the other end of one of the parties on both sides have agreed to contract terms with details as follows:1 person rental agreement, rental agreement, lease and rental of buildings is the building number ................ ............................ province County Road, kwaeng .................. ......................... ............................... to be useful for a period of years ........ ...........................................................Verse 2 tenants agreed to pay the rent, rent on a monthly basis by the due date each month of .......... Every month on the rental rate per month (.........................................................) ......................... start pay from that date onwards .......................Verse 3 the tenant paid the rent deposit to pay the rent with rent at rental homeland of or transfer of bank account rent according to the agreed time.Establish a tenant to use the property that is leased to something else in addition to that specified in this property is 1 by consent, is a book from your rent.Verse 5 tenants will rent a building maintenance in good condition clean, such as a reasonable man would practice in maintaining their property. With his or her own expense.Verse 6 tenants will transfer rights to this contract or to put the property rented to others rent range does not. Unless the tenant to get consent from a rental in writing.Verse 7 tenants will not fix. Change or offices, unless consent from the Director a written rent. The property adjoins the building freeze, seal, with the resulting from the Interior or any changes made to the tenants by consent, and then, fall as the rent by a tenant shall not claim compensation.Verse 8 tenants be liable in damages or any pattern bubot occurs because rental property of tenants.Verse 9 will allow tenants who rent or agency that receives a mandate from the people to hire. The possibilities for monitoring the building was occasionally in the period of overtime.10 tenants agreed to pay water charges, telephone and other services arising from the utilization of the rental charged by the Government's authority.Verse 11 tenants agreed to pay various taxes and about the asset at any age, including rental housing tax and tags.Verse 12 tenants agreed to drop the insurance money as rent for this amount, contract (..................................................) ................... and those for rent paid the insurance already. Insurance is a contract liability amount of the rental tenants will return as rent for the tenant has moved out, and Steiner, property, rental location, already after the end of the lease and the lease or has outstanding debts owed by another person for rent. เมื่อการเช่าสิ้นสุดลง ถ้าปรากฏว่าทรัพย์สินที่เช่าได้รับความเสียหายเนื่องจากการกระทำของผู้เช่า และ/หรือ บริวาร ลูกจ้างของผู้เช่า และผู้เช่ามิได้จัดการซ่อมแซมให้คืนดีอยู่ในสภาพเดิม ผู้ให้เช่า มีสิทธิยึดเงินประกันนี้ไว้เป็นค่าซ่อมแซมดังกล่าว และผู้เช่ารับว่าจะดำเนินการชำระเงินส่วนที่ขาดเหลือต่อไปให้แก่ผู้ให้เช่าProperty insurance of imported tenants in the building. When the consent or permission from those written before rent during a tenancy contract of this age. Tenants have to make fire to protect the building, leased to a company that received permission from the who to hire. Tenants must be paid by the insurance carrier required to rent as the beneficiary and the seller to rent as a policy store.Verse 14 people rent to tenants on their rights, compliance with this contract, or the contract or cancellation fees when tenants with tenants, one contract which was wrong according to this contract.Verse 15 tenants willing to pay back 15 per cent interest rate per annum of the outstanding rental amount to those who rent and expenses that are required to pay rent to the buyer to claim payment for rent.Verse 16 it was due when the lease lifetime lease (month date ....... ............ ........... phot) If the tenant wishes to continue to lease them further. Tenants will need to continue to ask in advance before the end of the period specified in the contract is not less than the month ............Verse 17 tenants want relocation of tenants and property and delivering property rental as well as rental return typically immediately when this contract ends or quit. If the tenant does not comply with this tenant willing to message paid fines, as well as daily rate rent ................................ baht (................................................) since the date of this lease this lease terminated or terminated until the delivery of asset return as rental.Verse 18 to send any notice from a tenant to rent. Send the address of the tenant Is as follows:................................................................................................................................................................................If the rent is registered mail to the address of the tenant at the address above, this is considered a tenant receives such books. If the tenant wishes to change the address. A tenant must inform the people renting through change.Verses 19 to send any notice from a tenant to rent. Send the address of the rental:....................................................
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Lease commercial

. Write to... To... To... To... To... The... The...
day...... months... To...... to... The... The...

lease was created between the... The... So......... Age.... years. Address ... the road......,...)... Of... In...,...The next in the contract is called "lessor" one side with... To... To... To... To... To... To... The...... the... Age...... years.
in บ้านเลขที่...... To... To... The... SOI......,... The road... To... To... To... The... District / district............ the district / county... To...... the...The province... The... The... The... ID card เลขที่...... To... The... The... The...... and... Are issued at the... The... The... To... The... To... The......
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: