“หอศิลปมหาวิทยาลัยกรุงเทพ” ภูมิใจนำเสนอ 2 นิทรรศการศิลปะ ของศิลปินไทยแ การแปล - “หอศิลปมหาวิทยาลัยกรุงเทพ” ภูมิใจนำเสนอ 2 นิทรรศการศิลปะ ของศิลปินไทยแ อังกฤษ วิธีการพูด

“หอศิลปมหาวิทยาลัยกรุงเทพ” ภูมิใจนำ

“หอศิลปมหาวิทยาลัยกรุงเทพ” ภูมิใจนำเสนอ 2 นิทรรศการศิลปะ ของศิลปินไทยและเทศ โดยนิทรรศการแรก ได้แก่ นิทรรศการ “ศูนย์” (Every water is an island) โดย ป๊อกลอง อะนาดิง (Poklong Anading) ศิลปินชาวฟิลิปปินส์ที่ได้รับคัดเลือกเข้าร่วมโครงการศิลปินพำนักชาวเอเชีย (Asian Artist in Residency Program) โดยหอศิลปมหาวิทยาลัยกรุงเทพ เพื่อเรียนรู้ เผยแพร่และแลกเปลี่ยนความรู้ทางด้านศิลปวัฒนธรรมร่วมสมัยของแต่ละประเทศในภูมิภาคเอเชีย สำหรับนิทรรศการศิลปะ “ศูนย์” นั้น ป๊อกลอง อะนาดิง ได้เริ่มต้นทำงานจาก “ศูนย์” ความหมายของ “ศูนย์” ไม่ได้เป็นเพียงแค่ตัวเลขกลมๆ หรือแปลว่าว่างเปล่าหรือไม่มีอะไร “ศูนย์” ในที่นี้หมายถึงการเริ่มต้นใหม่ เพื่อเปิดใจตัวเองให้กว้างและพร้อมที่จะเรียนรู้สิ่งใหม่ๆ ทั้งที่อยากและไม่อยากพบเจอ

ส่วนอีกนิทรรศการที่น่าสนใจไม่แพ้กัน เป็นของ เจษฎา ตั้งตระกูลวงศ์ ศิลปินไทย ภายใต้ชื่อ นิทรรศการ “ล้มทั้งยืน” (Downfall) นำเสนอผลงานในรูปแบบศิลปะจัดวาง (Installation Art) โดยศิลปินได้ถ่ายทอดห้วงเวลาที่กำลังเฝ้ามองดูต้นพญาสัตบรรณอายุประมาณ 16 ปี กำลังถูกโค่น ด้วยเลื่อยไฟฟ้าต้นแล้วต้นเล่า ทำให้เกิดความรู้สึกเสียดาย เสียใจกับการสูญเสีย และต้องการเรียกร้องสิทธิของต้นไม้ที่ถูกโค่นเพียงเพราะแค่กลิ่นของดอกที่ส่งกลิ่นฉุนในระยะเวลา 2 - 3 เดือนต่อปีเท่านั้น ทำให้ศิลปินตระหนักถึงการใช้อำนาจอันไม่ชอบธรรมของผู้มีอำนาจในการกำหนดทิศทาง และความเป็นไปของสิ่งมีชีวิตที่อยู่ภายใต้อำนาจเหล่านั้น ประสบการณ์จริงครั้งนี้ได้กลายเป็นแรงบันดาลใจให้ศิลปินสร้างประติมากรรมรูปทรงเงาของต้นพญาสัตบรรณขนาดใหญ่ที่กำลังเอนตัวล้มลง เพื่อสะท้อนสภาวะที่จะนำไปสู่การล่มสลาย หรือเป็นการฟื้นขึ้นมาจากการถูกทำให้แตกสลาย
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
"Hosilop 2" Bangkok University offer Thai and international art exhibitions by the artist's first exhibition: the exhibition "zero" (Every water is an island) by the host, try analog (Anading Poklong) Ding. (Asian Artist in Residency Program) by hosilop Bangkok University to learn about publishing and exchanging knowledge of contemporary art and culture of each country in the Asian region. For art exhibitions "zero", then try playing the NA Ding. "Zero," the meaning of "zero" is not just a number, or mean klom is empty or nothing, "he said." centers in this case means a new start to open the mind itself, and is ready to learn new things.
On the other hand the exhibition interesting as the family area of the chasada family. Thai artists exhibition under the name "operation and" (Downfall) presentations in installations (Installation Art) 16 years old with an electric saw to cut down the trees, and then the story caused a feeling of regret. Regret the loss and claims of a tree that has been to fell simply because just the smell of the flowers that smell of spiciness in the period of 2-3. Make artists aware of the power of righteous authority in determining the direction and possibilities of life under those powers. To reflect the conditions that led to the collapse or recover from being made to disintegrate.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
“หอศิลปมหาวิทยาลัยกรุงเทพ” ภูมิใจนำเสนอ 2 นิทรรศการศิลปะ ของศิลปินไทยและเทศ โดยนิทรรศการแรก ได้แก่ นิทรรศการ “ศูนย์” (Every water is an island) โดย ป๊อกลอง อะนาดิง (Poklong Anading) ศิลปินชาวฟิลิปปินส์ที่ได้รับคัดเลือกเข้าร่วมโครงการศิลปินพำนักชาวเอเชีย (Asian Artist in Residency Program) โดยหอศิลปมหาวิทยาลัยกรุงเทพ เพื่อเรียนรู้ เผยแพร่และแลกเปลี่ยนความรู้ทางด้านศิลปวัฒนธรรมร่วมสมัยของแต่ละประเทศในภูมิภาคเอเชีย สำหรับนิทรรศการศิลปะ “ศูนย์” นั้น ป๊อกลอง อะนาดิง ได้เริ่มต้นทำงานจาก “ศูนย์” ความหมายของ “ศูนย์” ไม่ได้เป็นเพียงแค่ตัวเลขกลมๆ หรือแปลว่าว่างเปล่าหรือไม่มีอะไร “ศูนย์” ในที่นี้หมายถึงการเริ่มต้นใหม่ เพื่อเปิดใจตัวเองให้กว้างและพร้อมที่จะเรียนรู้สิ่งใหม่ๆ ทั้งที่อยากและไม่อยากพบเจอ

ส่วนอีกนิทรรศการที่น่าสนใจไม่แพ้กัน เป็นของ เจษฎา ตั้งตระกูลวงศ์ ศิลปินไทย ภายใต้ชื่อ นิทรรศการ “ล้มทั้งยืน” (Downfall) นำเสนอผลงานในรูปแบบศิลปะจัดวาง (Installation Art) โดยศิลปินได้ถ่ายทอดห้วงเวลาที่กำลังเฝ้ามองดูต้นพญาสัตบรรณอายุประมาณ 16 ปี กำลังถูกโค่น ด้วยเลื่อยไฟฟ้าต้นแล้วต้นเล่า ทำให้เกิดความรู้สึกเสียดาย เสียใจกับการสูญเสีย และต้องการเรียกร้องสิทธิของต้นไม้ที่ถูกโค่นเพียงเพราะแค่กลิ่นของดอกที่ส่งกลิ่นฉุนในระยะเวลา 2 - 3 เดือนต่อปีเท่านั้น ทำให้ศิลปินตระหนักถึงการใช้อำนาจอันไม่ชอบธรรมของผู้มีอำนาจในการกำหนดทิศทาง และความเป็นไปของสิ่งมีชีวิตที่อยู่ภายใต้อำนาจเหล่านั้น ประสบการณ์จริงครั้งนี้ได้กลายเป็นแรงบันดาลใจให้ศิลปินสร้างประติมากรรมรูปทรงเงาของต้นพญาสัตบรรณขนาดใหญ่ที่กำลังเอนตัวล้มลง เพื่อสะท้อนสภาวะที่จะนำไปสู่การล่มสลาย หรือเป็นการฟื้นขึ้นมาจากการถูกทำให้แตกสลาย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
"Art University." 2 is proud to present the art exhibition of the artist and Thai. The exhibition first, including the exhibition "zero" (Every. Water is an island) by Pok try here Ding (Poklong Anading).(Asian Artist in Residency Program) by Art University to learn, publish and share knowledge in contemporary art and culture of each country in Asia. For the exhibition "zero", the Pok try here Ding."Center" the meaning of "center" is not just the numbers round. What that means is empty or nothing "zero" here means a new start. To open myself to the wide and ready to learn new things.
.The other interesting exhibition as well as jetsada meeting. Royal Thai artists. ภายใต้ชื่อ Exhibition "Lament" (Downfall). Presentation in the form and (Installation Art).16 years are being cut by the saw the beginning of the story. A regret, regret the loss. And want to claim the tree is cut down just because the scent of the flowers that smell pungent in the period 2 - 3.The artist, aware of the use of power distribution of authority in determining the direction. And the possibility of living organisms under them.To reflect the condition that leads to collapse. Or a rise from being the broken.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: