วสันตดิลกฉันท์๑๔ แผนผังวสันตดิลกฉันท์๑๔วสันตดิลก หมายถึง รอยแต้มที่กลี การแปล - วสันตดิลกฉันท์๑๔ แผนผังวสันตดิลกฉันท์๑๔วสันตดิลก หมายถึง รอยแต้มที่กลี อังกฤษ วิธีการพูด

วสันตดิลกฉันท์๑๔ แผนผังวสันตดิลกฉัน

วสันตดิลกฉันท์๑๔

แผนผังวสันตดิลกฉันท์๑๔
วสันตดิลก หมายถึง รอยแต้มที่กลีบเมฆในฤดูฝน น่าจะหมายถึง ฉันท์อันมีลีลาว่าฤดูฝนได้เริ่มต้นแล้ว
คณะและพยางค์
ฉันท์ บทหนึ่งมี ๒ บาท บาทหนึ่งมี ๒ วรรค วรรคต้นมี ๘ คำ วรรคท้ายมี ๖ คำรวมทั้งบาทมี ๑๔ คำ
สัมผัส มีสัมผัสในบทสองแห่ง คือ คำสุดท้ายของวรรคที่ ๑ สัมผัสกับคำที่ ๓ ของวรรคที่ ๒ และ คำสุดท้ายของวรรคที่ ๒ สัมผัสกับคำสุดท้ายของวรรคที่ ๓
สัมผัสระหว่างบท คือ คำสุดท้ายของบท สัมผัสกับคำสุดท้ายของวรรคที่ ๒ ของบทต่อไป
คำครุ ลหุ บทหนึ่งมีคำครุทั้งหมด ๑๔ คำ คำลหุ ๑๔ คำ บังคับ ครุ และลหุ
ตัวอย่างวสันตดิลกฉันท์ ๑๔ (1)

เสนออรรถพิพัฒนศุภมง คลลักษณ์ประจักษ์ความ
ครบสี่และมียุบลตาม ชินราชประกาศแสดง
ชาติชายไฉนจะละอุสา หะมิกล้าจะฝึกปรือ
ปราศวิทย์เพราะปราศวิริยะคือ พิณแห้งพินิจเห็น
ตัวอย่างวสันตดิลกฉันท์ ๑๔ (2)

แสงดาววะวาวระกะวะวับ ดุจะดับบเดนดวง
แขลับก็กลับพิภพรสรวง มิสรพรึบพะพราวเพรา
เคยเห็น ณ เพ็ญพระรศมี รชนีถนัดเนา
เหนือนั่นแน่ะจะสละเงา กลเงินอร่ามงาม
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
วสันตดิลกฉันท์๑๔แผนผังวสันตดิลกฉันท์๑๔วสันตดิลก หมายถึง รอยแต้มที่กลีบเมฆในฤดูฝน น่าจะหมายถึง ฉันท์อันมีลีลาว่าฤดูฝนได้เริ่มต้นแล้วคณะและพยางค์ฉันท์ บทหนึ่งมี ๒ บาท บาทหนึ่งมี ๒ วรรค วรรคต้นมี ๘ คำ วรรคท้ายมี ๖ คำรวมทั้งบาทมี ๑๔ คำสัมผัส มีสัมผัสในบทสองแห่ง คือ คำสุดท้ายของวรรคที่ ๑ สัมผัสกับคำที่ ๓ ของวรรคที่ ๒ และ คำสุดท้ายของวรรคที่ ๒ สัมผัสกับคำสุดท้ายของวรรคที่ ๓สัมผัสระหว่างบท คือ คำสุดท้ายของบท สัมผัสกับคำสุดท้ายของวรรคที่ ๒ ของบทต่อไปคำครุ ลหุ บทหนึ่งมีคำครุทั้งหมด ๑๔ คำ คำลหุ ๑๔ คำ บังคับ ครุ และลหุตัวอย่างวสันตดิลกฉันท์ ๑๔ (1)เสนออรรถพิพัฒนศุภมง คลลักษณ์ประจักษ์ความครบสี่และมียุบลตาม ชินราชประกาศแสดงชาติชายไฉนจะละอุสา หะมิกล้าจะฝึกปรือปราศวิทย์เพราะปราศวิริยะคือ พิณแห้งพินิจเห็นตัวอย่างวสันตดิลกฉันท์ ๑๔ (2)แสงดาววะวาวระกะวะวับ ดุจะดับบเดนดวงแขลับก็กลับพิภพรสรวง มิสรพรึบพะพราวเพราเคยเห็น ณ เพ็ญพระรศมี รชนีถนัดเนาเหนือนั่นแน่ะจะสละเงา กลเงินอร่ามงาม
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Wsantdilk chapter 14 plan Wsantdilk stanza 14 Wsantdilk means dab in the crown of clouds in the rainy season would mean a stanza in the same vein that the rainy season has already started the syllable poem with 2 baht baht has 2 paragraph from there. 8. paragraph 6 of the baht has 14 words with a touch of chapter two of the last words of paragraph 1, with the 3rd paragraph 2 and the final paragraph 2, with the last word of the paragraph. 3 is the contact between the end of the chapter. Contact with the end of paragraph 2 of the following words have the Kh trochaic chapter 14 words 14 words applicable Kh swift and rapid sample Wsantdilk stanza 14 (1) the semantic Pipattanasin Supachai Mont. Reflecting a similar look and a collapse in the end of the fourth. Chinnaraj announced a show of men will do the industry. The tower will be trained agonizing because science is deprived of persistence. Harp dry discern the sample Wsantdilk stanza 14 (2), the stars shine the Kanagawa Prefecture Crystal. Duluth to Dublin DEN race went back to the earth, Phys. The Division Altogether create dazzling Basil seen at the moon with Prof. Rchni copy right over there now to be taking a shine. The glittering beauty machine




















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Approximate unanimous 14

mapping approximate unanimous 14
approximate mean patch at sunset in the rainy season. Should mean, as the Ma La that rainy season has begun
faculty and syllable
.As one article has two baht one has two paragraph paragraph beginning with 8 words, the last paragraph of the 6 words รวมทั้งบาท has 14 words
.In the second chapter of touch, there is the last word of the paragraph 1. Touch with words, 3 of paragraph 2 and the last word of paragraph 2 in contact with the last words of the paragraph. 3
.Contact between the is the last words of the touch with the last words of section 2 of the next chapter. Chapter one
คำครุ light. There คำครุ all international words. คำลหุ. International words force education and light
samples approximate unanimous International (1)

.Present to as Mong. "Look convinced the
for four and yubol. ชินราช announced the show why to USA
B B. Who dare to drill
without wit because without diligence. Harp dry sample approximate unanimous. Observation see
14 (2)

.Starlight thickening Baraka international, as you loved Dublin den
. A secret back the earth rossatorn band. Miss business altogether, dazzling because
ever seen at the full moon the Asso. รชนี skillfully copy
over that taking the shadow magic money delicious three beautiful
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: