ประเพณีแข่งเรือ เป็นประเพณีหน้าน้ำของคนไทย เป็นการละเล่นในยามน้ำหลากที การแปล - ประเพณีแข่งเรือ เป็นประเพณีหน้าน้ำของคนไทย เป็นการละเล่นในยามน้ำหลากที อังกฤษ วิธีการพูด

ประเพณีแข่งเรือ เป็นประเพณีหน้าน้ำข



ประเพณีแข่งเรือ
เป็นประเพณีหน้าน้ำของคนไทย เป็นการละเล่นในยามน้ำหลากที่สืบทอดมาแต่โบราณ และมักมีการแข่งเรือควบคู่ไปกับการทำบุญ ปิดทอง ไหว้พระและงานกฐิน ช่วยสร้างบรรยากาศให้งานบุญครึกครื้นขึ้น
ประเพณีแข่งเรือ เป็นการละเล่นที่สอดคล้องกับวิถีชีวิตความเป็นอยู่ของชาวไทยในชนบทถิ่นที่อยู่อาศัยใกล้น้ำ ในช่วงเดือนสิบเอ็ดและเดือนสิบสอง ชาวบ้านเว้นว่างจากการทำไร่ทำนา เป็นโอกาสที่หนุ่มสาวได้พบปะเกี้ยวพาราสีกัน ได้เห็นฝีไม้ลายมือของชายอกสามศอก ได้เห็นความสามัคคีพร้อมเพรียงของเหล่าหนุ่มฝีพาย การแข่งเรือมักมีการเล่นเพลงเรือ เพลงปรบไก่ เพลงครึ่งท่อน และสักวาโต้ตอบกันระหว่างหนุ่มสาวหลังการแข่งเรือ เป็นกรใช้ฝีปากไหวพริบและความเป็นเจ้าบทเจ้ากลอน โต้ตอบเกี้ยวพาราสีกัน ได้แสดงความสามารถทั้งหญิงและชาย ผู้ดูมีทั้งอยู่บนตลิ่ง และที่พายเรือกันไปเป็นหมู่ ต่างสนุกสนานกันทั่วหน้า
เรือแข่งที่แถบชาวบ้านลุ่มแม่น้ำเจ้าพระยาใช้แข่ง เรียกเรือยาว ซึ่งทำจากท่อนซุงทั้งต้น การต่อเรือยาวต้องใช้ความรู้ ความชำนาญมาก จึงจะได้เรือที่สวยและแล่นได้เร็วเวลาพาย
ปัจจุบันประเพณีการแข่งเรือยังมีเหลืออยู่บ้างไม่มากเหมือนสมัยก่อน เพราะวิถีชีวิตมีการเปลี่ยนแปลงไป แต่เราไม่ค่อยจะได้ยินเสียงเพลงเห่เรือของฝีพายและของชาวบ้าน กลับได้ยินเพลงลูกทุ่งแทน เพราะขาดผู้รู้คุณค่าและความสนใจที่จะรักษาไว้ จึงไม่ได้สนับสนุนผู้มีความรู้ความสามารถในการเห่เรือ ให้สืบทอดประเพณีนี้ต่อมา เป็นที่น่ายินดีที่หน่วยงานราชการ และเอกชนบางแห่ง เล็งเห็นคุณค่าของประเพณีแข่งเรือ จึงได้จัดให้มีการแข่งเรือขึ้นในหลายๆท้องถิ่นที่อยู่ริมน้ำ ซึ่งประสบผลสำเร็จ ได้รับความสนใจจากนักท่องเที่ยวชาวไทยและต่างชาติมากมาย
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!


Traditional boat race.
A tradition waters of Thailand. A flood guard plays in inherited since ancient times. And often race alongside philanthropy and gilded temple Kathina. Help create an atmosphere that favors
jolly up.Traditional boat race. Skits is consistent with the way the lives of the people of Thailand in rural habitats near water. During the eleventh and twelfth. Residents of empty farming.See the skill of the Macho Man. The unity of these young rowers in unison. The regatta is a boat song song song Prbake half. Sakwa interactions between young and after the regatta.Courtship interactions together. Have demonstrated the ability of both women and men. Viewers are both located on the banks. And paddle to the squad. More fun around the page
.Boat race at the river basin residents use the boat race which is made of logs and trees. Shipbuilding length requires knowledge and expertise to get the boat to sail faster and at a pretty pie
.Current regatta would not have left much earlier times. Because lifestyle changes. But we seldom hear music Eheerืa of paddlers and locals. Back hear music instead.Does not support the ability to sing while paddling a boat To inherit this tradition later. It is desirable that government agencies. And some private. See the value of the traditional boat race.This success. Received the attention of many foreign tourists and Thailand.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!


Rowing tradition
Thai people's face tradition is traditional in the derived flood guards, but ancient and often rowing alongside the professional boon. Gilding Buddha and kathina merit work, Jolly atmosphere, build up
.Boat races is consistent with the traditional way of life of the Thai people in the rural residential area near water. During the eleventh month and twelve months. Empty the villagers farming farm See the Bachelors chest stretch of three elbow Have seen their unison unity young paddlers rowing boat often play music propkai? Songs and verse dialog sakwa half between young after rowing. Interact with lovemaking. stunt men and women both, who have both lived on and rowing are amongst the different fun page.
.Race boat River Basin residents bar race Call the long boat, which is made from a piece of. Shipbuilding expertise required long. It will be a beautiful boat and sail through faster time pie
.At present, there are also rowing tradition remains very similar no? "because their way of life has changed, but we rarely hear songs he's boat paddlers and the villagers. I hear country music instead. It does not support persons with knowledge and abilities he inherited this tradition, ships came as welcome at government agencies and private sector we see some of the virtues of the traditional boat racing. That achievement earned the attention of Thai tourists and many foreign.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!



a boat race festival is a festival of the Thai people in the water to play in, the flood had inherited, but it is the ancient and often a boat race along with the merit to do thankless jobs wai phra Kathin and help create an atmosphere that merit
hilarious.a boat race is a tradition to play in accordance with the life of people in the countryside habitual residence near water in the months eleven and twelve months villagers blank from farming farmingSee the man come to a wooden chest, three cubits's handwriting. See the unity of his preaching to young paddlers a boat race is always there to play music, music music half the battle chicken and a lively dialog between young people, after a boat race.to make love to dialog color display. It can be both the woman and the man who has a view on the river and the paddle, among many other fun to be electrified
BOAT RACE at the Chao Phraya River Delta villagers use long boat race called Battering Ram, which are made from the beginning of the long-boat to use the knowledge and the skills that will be a beautiful boat and sailing fast time
pieThere is also a boat race current practice in the remaining days before because they are not very much like life, but we don't have to change the music to hear the sound of a ship's crew and the villagers to hear lukthung insteadIt does not support the ability to have the knowledge and a singsong in the boat, had inherited this tradition, it is a very happy that some government agencies and private sector entities realize the value of a boat race Festival.which have achieved by the attention from Thai and foreign tourists.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: