Catfights involving massage parlour employees have made other Orchard  การแปล - Catfights involving massage parlour employees have made other Orchard  อังกฤษ วิธีการพูด

Catfights involving massage parlour

Catfights involving massage parlour employees have made other Orchard Towers tenants see red.

The building has always been known for its nightlife after dark, with fights over women erupting now and then.


But tenants and others in the building - a mix of shops, offices and apartments - say daytime commotions have been erupting since the arrival of massage parlours about two years ago.

Ms Susan Chia, 45, who runs an electronics store, said her business has been affected. She was so irked by a fight between two massage parlour employees that she contacted The Sunday Times.

"The women from the massage parlours openly stand at the door and solicit business - and they fight as well," she reported.

"Such things used to happen at night after we closed. Now, it happens in the afternoon as well."

Orchard Towers security officer Ng Tang Meng said that fights often start after 3pm, and can be difficult to contain.

When The Sunday Times visited Orchard Towers on a recent weekday, massage parlour employees were seen at doorways soliciting business from male customers.

On the third floor alone, there are about six massage parlours among regular businesses like electronics stores and hair salons.

Mr Steven Goh, the building manager, insisted that the fights were of a personal nature and did not happen often.

He added: "The management has done its part, and we have ample security.

"We are also upgrading the building. Last year and early this year, we improved the lighting and changed the ceiling boards. The toilets are next."

He said the management actively controls the number of massage parlours, though he declined to say what the quota was.

A police spokesman said there was neither any indication that crime was on the rise in the area, nor had there been an increase in the number of fight-related cases.

Police would continue to work with various stakeholders to keep a tight rein on the crime situation, he added.

But some workers at Orchard Towers are still unhappy.

An employee at JJ Thai Massage, who wanted to be known only as Sharon, 32, said she witnessed a fight between two massage parlour staff a few weeks ago.

"They were screaming loudly at each other in Mandarin and even pulled each other's hair. There was hair on the floor, and the police had to intervene. It's bad for business because it scares away our customers," she said.

A hair salon owner, who wanted to be known only as Ms Lee, 40, said: "My business has gone down. People used to come here to get their hair done, but it's hard for them to come in now without massage parlour girls harassing them."

Mr Bala Muthu, 53, who works in a tailor shop, said pickings have gone down by 30 per cent to 40 per cent.

"It used to be quite decent here during the day. But now, families with children may not want to come any more since the massage parlours moved in," he said.

However, others feel that such businesses come with the territory.

"Orchard Towers has always been like this. What do you expect?" said a shopkeeper, who wanted to be known only as Mr Teo. His family owns L&T Mobile, a mobile phone store.

Still, some regulars can see why this is problematic.

University student Samuel Andri, 22, has been going to Orchard Towers regularly for three years to attend church services on the seventh floor.

"I can see why people are uncomfortable coming here. I just go straight to my church," he said.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Catfights involving massage parlour employees have made other Orchard Towers tenants see red.The building has always been known for its nightlife after dark, with fights over women erupting now and then.But tenants and others in the building - a mix of shops, offices and apartments - say daytime commotions have been erupting since the arrival of massage parlours about two years ago.Ms Susan Chia, 45, who runs an electronics store, said her business has been affected. She was so irked by a fight between two massage parlour employees that she contacted The Sunday Times."The women from the massage parlours openly stand at the door and solicit business - and they fight as well," she reported."Such things used to happen at night after we closed. Now, it happens in the afternoon as well."Orchard Towers security officer Ng Tang Meng said that fights often start after 3pm, and can be difficult to contain.When The Sunday Times visited Orchard Towers on a recent weekday, massage parlour employees were seen at doorways soliciting business from male customers.On the third floor alone, there are about six massage parlours among regular businesses like electronics stores and hair salons.Mr Steven Goh, the building manager, insisted that the fights were of a personal nature and did not happen often.He added: "The management has done its part, and we have ample security."We are also upgrading the building. Last year and early this year, we improved the lighting and changed the ceiling boards. The toilets are next."He said the management actively controls the number of massage parlours, though he declined to say what the quota was.A police spokesman said there was neither any indication that crime was on the rise in the area, nor had there been an increase in the number of fight-related cases.Police would continue to work with various stakeholders to keep a tight rein on the crime situation, he added.But some workers at Orchard Towers are still unhappy.An employee at JJ Thai Massage, who wanted to be known only as Sharon, 32, said she witnessed a fight between two massage parlour staff a few weeks ago."They were screaming loudly at each other in Mandarin and even pulled each other's hair. There was hair on the floor, and the police had to intervene. It's bad for business because it scares away our customers," she said.A hair salon owner, who wanted to be known only as Ms Lee, 40, said: "My business has gone down. People used to come here to get their hair done, but it's hard for them to come in now without massage parlour girls harassing them."Mr Bala Muthu, 53, who works in a tailor shop, said pickings have gone down by 30 per cent to 40 per cent."It used to be quite decent here during the day. But now, families with children may not want to come any more since the massage parlours moved in," he said.However, others feel that such businesses come with the territory."Orchard Towers has always been like this. What do you expect?" said a shopkeeper, who wanted to be known only as Mr Teo. His family owns L&T Mobile, a mobile phone store.
Still, some regulars can see why this is problematic.

University student Samuel Andri, 22, has been going to Orchard Towers regularly for three years to attend church services on the seventh floor.

"I can see why people are uncomfortable coming here. I just go straight to my church," he said.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Catfights involving Massage parlor employees have Made Other Orchard Towers tenants See Red. The Building has always been Known for its Nightlife after Dark, with fights over Women erupting now and then. But tenants and others in the Building - a Mix of Shops, offices and. Apartments - Say daytime commotions have been erupting since the arrival of Massage parlors About Two years ago. Ms Susan Chia, 45, Who runs an Electronics Store, said Her business has been affected. She was so irked by a Fight between Two Massage parlor employees that She Contacted The Sunday Times. "The Women from the Massage parlors openly stand at the door and Solicit business - and they Fight as well," She reported. "Such Things used to. Happen at Night after we Closed. Now, it Happens in the Afternoon as well. " Orchard Towers Security officer Ng Tang Meng said that fights often Start after 3pm, and Can be difficult to contain. When The Sunday Times visited Orchard Towers on a recent. Weekday, Massage parlor employees were seen at doorways soliciting business from male customers. On the third floor alone, there are About Six Massage parlors among regular Businesses like Electronics Stores and Hair Salons. Mr Steven Goh, the Building Manager, insisted that the fights were. of a Personal nature and did not Happen often. He added: "The Management has done its Part, and we have ample Security. "We are also Upgrading the Building. Last year and early this year, we improved the lighting and changed the ceiling boards. The toilets are next. " He said the Management actively Controls the Number of Massage parlors, though He Declined to Say what the quota was. A Police spokesman said there was neither any indication that Crime was on the rise in the Area, nor had there. been an increase in the Number of Fight-related Cases. Police would Continue to Work with Various stakeholders to Keep a Tight Rein on the Crime situation, He added. But Some Workers at Orchard Towers are still Unhappy. An employee at JJ Thai Massage,. Who Wanted to be Known only as Sharon, 32, said She witnessed a Fight between Two Massage parlor staff a few weeks ago. "They were screaming at each Other Loudly in Mandarin and even pulled each Other's Hair. There was hair on the floor, and the police had to intervene. It's Bad for business because it scares Away our customers, "She said. A Hair Salon owner, Who Wanted to be Known only as Ms Lee, 40, said: "My business has gone down. People used to Come here to Get their Hair done, but it's hard for them to Come in now Without Massage parlor girls harassing them. " Mr Bala Muthu, 53, Who Works in a Tailor Shop, said pickings have gone down by 30 per cent. to 40 per cent. "It used to be quite decent here during the Day. But now, Families with children May not Want to Come any more since the Massage parlors moved in, "He said. However, others such Businesses Feel that Come with the Territory. "Orchard Towers has always been like this. What do You expect? "Said a Shopkeeper, Who Wanted to be Known only as Mr Teo. His Family owns L & T Mobile, a Mobile Phone Store. Still, Some regulars Can See why this is problematic. University student Samuel Andri, 22, has. been going to Orchard Towers Three years to attend Church regularly for Services on the Seventh floor. "I Can See why people are Uncomfortable Coming here. I just go straight to my church, "he said.


















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Catfights involving massage parlour employees have made other Orchard Towers tenants see red.

The building has always. Been known for its nightlife, after dark with fights over women erupting now and then.


But tenants and others in the building - a. Mix, of shops offices and Apartments - say daytime commotions have been erupting since the arrival of massage parlours about. Two years ago.

.Ms, Susan Chia 45 who runs, an, electronics store said her business has been affected. She was so irked by a fight between. Two massage parlour employees that she contacted The Sunday Times.

"The women from the massage parlours openly stand at. The door and solicit business - and they fight as well, "she reported.

" Such things used to happen at night after we, closed. Now.It happens in the afternoon as well. "

Orchard Towers security officer Ng Tang Meng said that fights often start after. 3pm and can, be difficult to contain.

When The Sunday Times visited Orchard Towers on a recent weekday massage parlour,, Employees were seen at doorways soliciting business from male customers.

On the third, floor aloneThere are about six massage parlours among regular businesses like electronics stores and hair salons.

Mr, Steven Goh. The building manager insisted that, the fights were of a personal nature and did not happen often.

He added: "The management. Has done its part and we, have ample security.

"We are also upgrading the building. Last year and early, this yearWe improved the lighting and changed the ceiling boards. The toilets are next. "

He said the management actively controls. The number of massage parlours though he, declined to say what the quota was.

A police spokesman said there was neither. Any indication that crime was on the rise in the area nor had, there been an increase in the number of fight-related cases.

.Police would continue to work with various stakeholders to keep a tight rein on the, crime situation he added.

But some. Workers at Orchard Towers are still unhappy.

An employee at JJ, Thai Massage who wanted to be known only as Sharon 32 said,,, She witnessed a fight between two massage parlour staff a few weeks ago.

."They were screaming loudly at each other in Mandarin and even pulled each other 's hair. There was hair on, the floor and. The police had to intervene. It 's bad for business because it scares away our customers, "she said.

A hair, salon owner. Who wanted to be known only as Ms Lee 40 said,,: "My business has gone down. People used to come here to get their hair. Done.But it 's hard for them to come in now without massage parlour girls harassing them. "

Mr Bala Muthu 53 who works in a,,, Tailor shop said pickings, have gone down by 30 per cent to 40 per cent.

"It used to be quite decent here during the, day. But now families with, children may not want to come any more since the massage parlours moved in, "he said.

, HoweverOthers feel that such businesses come with the territory.

"Orchard Towers has always been like this. What do you expect?". Said a shopkeeper who wanted, to be known only as Mr Teo. His family owns L & T Mobile a mobile, phone store.

, Still some. Regulars can see why this is problematic.

University student Samuel Andri 22,,Has been going to Orchard Towers regularly for three years to attend church services on the seventh floor.

"I can see. Why people are uncomfortable coming here. I just go straight to my church, "he said.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: