สัญญากู้ยืมเงิน(แบบมีหลักประกัน)ทำที่…………………………………...………………………..……………… การแปล - สัญญากู้ยืมเงิน(แบบมีหลักประกัน)ทำที่…………………………………...………………………..……………… เยอรมัน วิธีการพูด

สัญญากู้ยืมเงิน(แบบมีหลักประกัน)ทำท

สัญญากู้ยืมเงิน(แบบมีหลักประกัน)

ทำที่…………………………………...
………………………..………………

วันที่……..เดือน……………….….พ.ศ.…….……

ข้าพเจ้านาย/นาง/นางสาว………………………………..อายุ……ปี อาศัยอยู่บ้านเลขที่……………..ตรอก/ซอย................ถนน…….....……ตำบล/แขวง………………..อำเภอ/เขต……………จังหวัด….….……ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้กู้” ขอทำหนังสือฉบับนี้ไว้ให้แก่ นาย/นาง/นางสาว……..……..……………..ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้ให้กู้” เพื่อเป็นหลักฐานว่า
ข้อ 1. ผู้กู้ได้ยืมเงินจากผู้ให้กู้เป็นเงิน…………….บาท(……………………..…………) และผู้กู้ได้รับเงินกู้ตามสัญญานี้จากผู้ให้กู้ถูกต้องครบถ้วนในขณะทำสัญญานี้แล้ว
ข้อ 2. ผู้กู้ยินยอมให้ลูกสาวบุตรคนโตของผู้กู้คือ นางสาวนันทกา ให้เป็นสิทธิ์ โดยเป็นการชำระหนี้แก่ผู้ให้กู้
ข้อ 3. ผู้กู้ตกลงจะชำระหนี้เป็น นางสาวนัทกาตามสัญญาภายในวันที่………เดือน……...……พ.ศ.……… ผู้กู้สัญญาว่าในกรณีที่ผู้ให้กู้เรียกร้องดังกล่าวมานี้ ผู้กู้จะชำระหนี้ตามคำเรียกร้อง
ข้อ 4. ถ้าผู้กู้ผิดนัดในข้อหนึ่งข้อใดแห่งสัญญานี้ ผู้กู้ยอมรับผิดชดใช้ค่าเสียหายบรรดาที่ผู้ให้กู้จะพึงได้รับอันเนื่องมาจากความผิดของผู้กู้รวมทั้งค่าใช้จ่ายในการเตือน เรียกร้องทวงถาม ดำเนินคดีและบังคับการชำระหนี้ได้ทั้งสิน

ผู้กู้ได้อ่านข้อความในสัญญาและเข้าใจโดยดีตลอดแล้ว จึงลงลายมือชื่อไว้สำคัญต่อหน้าพยาน


ลงชื่อ……………………………………..ผู้กู้ ลงชื่อ……………………………………ผู้ให้กู้
(……………………………………..) (……………………………………)

ลงชื่อ……………………………………..พยาน ลงชื่อ……………………………………พยาน
(……………………………………..) (….......………………………………)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (เยอรมัน) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Darlehensvertrag (mit Begleitmaterial)ทำที่…………………………………...………………………..………………Datum des Monats...... Fre... Ich bin Mr./Mrs./Ms.... Alter... Jahre lebte am Haus Nr.......... Straße SOI/Subdistrikt, Distrikts......... in diesem Vertrag wird werden nachstehend "Kreditnehmer" machen würde, diesen Brief zu Mr./Mrs./Ms...., die später in diesem Vertrag einen "Kreditgeber" als Beweis heißt. 1. der Kreditnehmer hat geliehen Geld von einem Darlehensgeber finanziert... Baht (...) und der Kreditnehmer erhält einen Darlehensvertrag vom vollqualifizierten Kreditgeber als dieses Vertrages. ข้อ 2. ผู้กู้ยินยอมให้ลูกสาวบุตรคนโตของผู้กู้คือ นางสาวนันทกา ให้เป็นสิทธิ์ โดยเป็นการชำระหนี้แก่ผู้ให้กู้ ข้อ 3. ผู้กู้ตกลงจะชำระหนี้เป็น นางสาวนัทกาตามสัญญาภายในวันที่………เดือน……...……พ.ศ.……… ผู้กู้สัญญาว่าในกรณีที่ผู้ให้กู้เรียกร้องดังกล่าวมานี้ ผู้กู้จะชำระหนี้ตามคำเรียกร้อง ข้อ 4. ถ้าผู้กู้ผิดนัดในข้อหนึ่งข้อใดแห่งสัญญานี้ ผู้กู้ยอมรับผิดชดใช้ค่าเสียหายบรรดาที่ผู้ให้กู้จะพึงได้รับอันเนื่องมาจากความผิดของผู้กู้รวมทั้งค่าใช้จ่ายในการเตือน เรียกร้องทวงถาม ดำเนินคดีและบังคับการชำระหนี้ได้ทั้งสิน Kreditnehmer müssen lesen und verstehen von gehaltenen Vertrag dann unterzeichnet im Beisein von Zeugen, und die.Sign... Kreditnehmer eine kreditgebende Stelle... (……………………………………..) (……………………………………)Der Name des der Zeugenaussage... Zeichen... (……………………………………..) (….......………………………………)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (เยอรมัน) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Der Darlehensvertrag (mit Sicherheit) machen die ... ....................................... .. .................. ........................... Datum ...... .. Monate. ................... .... SEIN ....... ...... ich, Herr / Frau / Frau .................................... .. ...... Jahre alt. Leben zu Nummer ............... .. Lane / Road Soi ................ ...... ..... ...... Bezirk / Sub .................. .. City / Stadt Provinz ............... .... .... ...... nachfolgend hier als "Kreditnehmer" Packen wir den Brief. Herr / Frau / Frau ...... .. ...... .. ............... .. im folgenden in dieser Vereinbarung als "Kreditgeber" als Beweis genannt 1. Kreditnehmer können Geld von einem Kreditgeber zu leihen. ............... Geld. Baht (........................ .. ............) und Kreditnehmer ein Darlehen von einem Kreditgeber im Rahmen dieser Vereinbarung muss im Vertrag stehen, dann die zweite. Der Darlehensnehmer verpflichtet sich, die älteste Tochter des Kreditnehmers ist dazu berechtigt, ein Scheck an Ms. Perfect. Durch die Rückzahlung an die Kreditgeber 3. Der Darlehensnehmer verpflichtet sich, die Schulden zurückzuzahlen. Ms Natt überprüfen Sie die Vertragserklärung innerhalb von einem Monat Jahr ......... ......... ...... ... ...... Der Kreditnehmer verspricht die Kreditgeber für den Fall, dass solche Ansprüche liegen. Kreditnehmer werden auf Anfrage zurückzuzahlen 4. Wenn der Kreditnehmer standardmäßig auf einem dieser Verträge. Kreditnehmer schuldig entschädigen die Kreditgeber wird durch Verschulden des Kreditnehmers zu erhalten, einschließlich der Kosten für den Alarm. Ansprüche, Forderungen, Rechtsstreitigkeiten und zwang den Sinn Kreditnehmer habe gelesen und von allen früheren Vereinbarungen verstanden. Es wird vor Zeugen unterschrieben unterzeichnen .......................................... .. Kreditnehmer. Signiert .......................................... Kreditgeber (.......................................... ..) (....................................... ...) Signiert .......................................... .. Zeugen Signiert .......................................... Witness (.......................................... ..) (... ....... ..................... ...............)




















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (เยอรมัน) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Der Darlehensvertrag (mit den Sicherheiten )

das………………………………… ...
………………………………..………………

Tag…….. Den Monat ………………….. . ..…….…… ich

Herrn/Frau/Fräulein……………………………………….. Alter…… Jahren lebten in Haus Nummer …………….. Trok/Soi unter................ Strasse…….....…… Sub-distirct………………../Stadt……………… Provinz.….…… Die in diesem Vertrag verwiesen wird, als die "Recovery"-Anforderung dieses Buch zu seinem/ihrem/miss……..……..…………….., die in diesem Vertrag verwiesen wird, als die "Restore" als Nachweis dafür, dass
1Der Kreditnehmer Geld geliehen von der Recovery ist Geld……………. BAHT (……………………..…………) und die Erholung ist ein Darlehen im Rahmen dieses Abkommens von der Recovery richtig abgeschlossen, in diese Vereinbarung und die
2.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: