หมายเลขสัญญา : ก่อสร้าง PLOT 09สัญญาจ้างเหมาก่อสร้างบ้านเดี่ยวสองชั้น  การแปล - หมายเลขสัญญา : ก่อสร้าง PLOT 09สัญญาจ้างเหมาก่อสร้างบ้านเดี่ยวสองชั้น  ญี่ปุ่น วิธีการพูด

หมายเลขสัญญา : ก่อสร้าง PLOT 09สัญญ

หมายเลขสัญญา : ก่อสร้าง PLOT 09
สัญญาจ้างเหมาก่อสร้างบ้านเดี่ยวสองชั้น

วันที่ ___ เดือน ___________ พ.ศ. 2557

สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นที่ 264 หมู่ 3 ต.กร่ำ อ.แกลง จ.ระยอง ระหว่าง บริษัท แม่พิมพ์ โอเชี่ยน เบย์ ทะเบียนเลขที่ 0215555003755 อยู่บ้านเลขที่ 264 หมู่ 3 ต.กร่ำ อ.แกลง จ.ระยอง ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้ว่าจ้าง” ฝ่ายหนึ่ง กับ______________________ ถือบัตรประจำตัวประชาชนหมายเลข _________________ อยู่บ้านเลขที่ _____________________ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้รับจ้าง” อีกฝ่ายหนึ่ง
คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงทำสัญญากันดังมีข้อความต่อไปนี้

ข้อ1. “ผู้ว่าจ้าง” ตกลงว่าจ้างและ “ผู้รับจ้าง” ตกลงรับจ้างก่อสร้างอาคารพักอาศัยบ้านเดี่ยวสองชั้น จำนวน 1 หลังบนที่ดิน PLOT 9 ของโครงการ “แม่พิมพ์ โอเชี่ยน เบย์” ซึ่งตั้งอยู่ หมู่ 6 ตำบลกร่ำ อำเภอแกลง จังหวัดระยอง
ข้อ 2. “ผู้รับจ้าง” ตกลงจะทำการก่อสร้างตามสัญญาข้อ 1 ให้เสร็จสิ้นภายในกำหนด _______ วัน โดยจะเริ่มดำเนินการก่อสร้างในวันที่ _____ เดือน ________ พ.ศ. 2557 และจะดำเนินการก่อสร้างดังกล่าวให้แล้วเสร็จ ในวันที่ _____ เดือน ________ พ.ศ. 2557 ทั้งนี้ต้องก่อสร้างตามรูปแบบ แบบแปลน ใบเสนอราคา และรายละเอียดกำหนดการดำเนินงานที่แนบท้ายสัญญานี้และถือว่าเป็นส่วนหนึ่งของสัญญาฉบับนี้ด้วย
ข้อ 3. คู่สัญญาตกลงราคาค่าจ้างเหมาก่อสร้างรวมเป็นเงินทั้งสิ้น -800,661-บาท (-แปดแสนหกร้อยหกสิบเอ็ดบาทถ้วน.-) “ผู้ว่าจ้าง” ตกลงชำระค่าจ้างเหมารวมค่าวัสดุสิ่งของทั้งหลายตามเงื่อนไขดังต่อไปนี้:
3.1 งวดที่1 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานเตรียมการ และวางผังบริเวณ “ผู้ว่าจ้าง” ตกลงชำระค่าจ้างในอัตราร้อยละ 10
ของค่าเหมารวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)
3.2 งวดที่2 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานขุดดิน ฐานราก เสาตอม่อ แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ตกลงชำระค่าจ้าง ในอัตราร้อย
ละ10 ของค่าเหมา รวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)
3.3 งวดที่3 เมื่อ “ผู้รับจ้าง”ได้ทำงานคานคอดิน เทพื้น เสารับหลังคา แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ตกลงชำระค่าจ้าง ในอัตรา
ร้อยละ10 ของค่าเหมา รวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)
3.4 งวดที่4 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานโครงเหล็กรับหลังคา แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ตกลงชำระค่าจ้างใน
อัตราร้อยละ 10 ของค่าเหมา รวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)
3.5 งวดที่5 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานก่ออิฐ และเดินท่อไฟ-ท่อประปา แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ตกลง ชำระค่าจ้างใน
อัตราร้อยละ 10 ของค่าเหมา รวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)
3.6 งวดที่6 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานฉาบปูนผนัง ติดตั้งวงกบประตู แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ชำระค่าจ้างในอัตราร้อย
ละ 10 ของค่าเหมา รวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)
3.7 งวดที่7 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานมุงหลังคาพร้อมติดตั้งเชิงชาย และวางถังบำบัด แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ชำระ
ค่าจ้างในอัตราร้อยละ 10 ของค่าเหมา รวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)
3.8 งวดที่8 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานฝ้าภายใน-ภายนอก งานปูกระเบื้อง แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ชำระค่าจ้างในอัตรา
ร้อยละ 10 ของค่าเหมา รวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)
3.9 งวดที่9 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานเดินไฟฟ้า ประปา ติดตั้งบานประตู-หน้าต่าง แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ชำระค่าจ้าง
ในอัตราร้อยละ 5 ของค่าเหมา รวมเป็นเงิน -40,033.-บาท (-สี่หมื่นสามสิบสามบาทถ้วน-)
3.10งวดที่10 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานติดตั้งเครื่องไฟฟ้า สุขภัณฑ์ แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ชำระค่าจ้าง ในอัตราร้อยละ
5 ของค่าเหมา รวมเป็นเงิน -40,033.-บาท (-สี่หมื่นสามสิบสามบาทถ้วน-)
3.11 งวดที่11 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานทาสี เก็บความเรียบร้อย ล้างบ้าน ส่งงาน แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง ชำระค่าจ้างใน
อัตราร้อยละ 10 ของค่าเหมา รวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)

ข้อ4. “ผู้รับจ้าง” จะเป็นผู้ดำเนินการจัดหาเครื่องมือเครื่องใช้รวมทั้งสัมภาระต่างๆ ที่ต้องใช้ในการก่อสร้าง
ข้อ5. “ผู้รับจ้าง” จะเป็นผู้ดำเนินการจัดหาวัสดุสิ่งของที่ใช้ในการก่อสร้างตามรายการวัสดุแนบท้ายสัญญานี้และอีกทั้งเป็นผู้รับภาระในค่าไฟฟ้า-ค่าน้ำประปาที่ถูกใช้ไปโดยลูกจ้างของผู้รับจ้างอันเนื่องจากการตั้งแค้มป์พำนักอาศัย
ข้อ6. “ผู้รับจ้าง” จะต้องจัดหาช่างฝีมือและชำนาญการก่อสร้าง เข้าทำการก่อสร้าง และจัดหาเครื่องจักร เครื่องมือที่ทันสมัยเป็นไปตามหลักด้านวิศวกรรมมาใช้ในการก่อสร้าง
ข้อ 7. งานก่อสร้างตามสัญญาฉบับนี้ไม่รวมถึงงานและค่าใช้จ่ายต่อไปนี้
6.1 ค่าธรรมเนียมการขออนุญาตทุกชนิด
6.2 สนามหญ้า
6.3 ค่าธรรมเนียมสำหรับมิเตอร์น้ำประปาและไฟฟ้า
6.4 งานประปาและไฟฟ้านอกอาคาร
ข้อ 8. “ผู้รับจ้าง” ยินยอมให้ “ผู้ว่าจ้าง” หรือตัวแทน เข้าตรวจตราอาคารที่ก่อสร้างได้ตลอดเวลาและ “ผู้ว่าจ้าง” หรือตัวแทนมีสิทธิตรวจงานก่อสร้างให้เป็นไปตามแบบรูปรายการประกอบแบบ แต่ต้องไม่เป็นการรบกวนหรือขัดขวางการทำงานของ “ผู้รับจ้าง”
ข้อ 9. ในกรณีที่ “ผู้ว่าจ้าง” ประสงค์จะทำการแก้ไข เปลี่ยนแปลง หรือเพิ่มเติมรูปแบบหรือรายละเอียด
ของบ้านหรือสิ่งปลูกสร้าง “ผู้ว่าจ้าง”ต้องทำการแจ้งให้ “ผู้รับจ้าง” ทราบเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าไม่น้อยกว่า
7 วัน โดย”ผู้ว่าจ้าง” ต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้น ทั้งนี้ “ผู้รับจ้าง “สงวนสิทธิ์ที่จะยอมรับหรือไม่ยอมรับ
การแก้ไขเปลี่ยนแปลงหรือเพิ่มเติมนั้น โดยคำนึงถึงความจำเป็นและผลเสียหายอันอาจเกิดขึ้นได้เนื่องจากการแก้ไขเปลี่ยนแปลง หรือเพิ่มเติมนั้น
ข้อ 10. การตรวจรับงาน
ข้อ 10.1 “ผู้ว่าจ้าง”หรือตัวแทน ต้องทำการตรวจรับงานภายในเวลา 5 วัน นับแต่วันที่ได้รับการแจ้งจาก “ผู้รับจ้าง” หากไม่ตรวจรับงานภายในเวลาดังกล่าว ให้ถือว่าได้ตรวจรับงานแล้วโดยปริยาย
ข้อ 10.2 หาก“ผู้ว่าจ้าง”หรือตัวแทน เข้าตรวจงานแล้วพบข้อบกพร่องงานที่ไม่เป็นไปตามมาตรฐานวิชาชีพ“ผู้ว่าจ้าง” จะแจ้งให้ “ผู้รับจ้าง” ทราบทันที และ“ผู้รับจ้าง” จะต้องรีบดำเนินการแข้ไขให้แล้วเสร็จ ภายใน 7 วัน

ข้อ 11. “ผู้รับจ้าง” สงวนสิทธิ์ที่จะนำงานบางส่วนตามสัญญาฉบับนี้ไปให้ผู้อื่นทำได้ ทั้งนี้”ผู้รับจ้าง” จะเป็นผู้รับผิดชอบในงานก่อสร้างนั้นเองทุกประการเสมือนหนึ่งว
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ญี่ปุ่น) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
契約ナンバー: 建物プロット 9契約の建設の二階建ての家。 _ _ _ _ _ _ 日 1 ヶ月 2557年 (2014)クラーム クレン地区で行われたこの契約、264 ラヨーン金型会社海湾との間の 3 つの村の登録第 215555003755 家数 264 は Moo 3, タンボン クラーム、クレン, ラヨーンで後でこの契約は呼ばれる「雇用」ちょうど _ _ _ アイデンティティ カード号 _ _ _ _ _ _ 番号と自宅党では、次この契約はと呼ばれる"請負業者"、当事者の一方。当事者双方に次のメッセージの他の契約に同意する:第 1 節。「雇用」と合意されたその「契約者」建設 2 階建て戸建住宅を雇うに同意します。9 プロジェクト「海金型湾」プロット土地に戻る数 1 に位置します。MU 6, タンボン クラーム、クレン、ラヨーン2.「契約者」かか _ _ _ 日が開始されます内 1 テキストを完了する工事契約は 2557年の構築 (2014) _ _ _ _ _ _ ヶ月日付と完全な建設を行います。2557年の日 (2014) _ _ _ _ _ _ ヶ月です。 引用して操作スケジュールの詳細計画によると、建設本契約の末尾に添付し、はこの契約の一部として考慮されます。3. 当事者に料金を支払うこと、建設はすべてシルバー 800661 バーツ (80 万 660 et 650.-)「雇用者」は支払うことに合意すべて建設、次条件の含まれている多くの材料:3.1 第 1 期とき手配の作業と「雇用」スケジューリング「請負業者」に 10% 率を支払うこと。総額の値 – 80066 と等しいです-バーツ (8 千シックスティシックス 650)。3.2 第 2 期「契約者」、地球の掘削が動作したとき財団柱トモ完成品「雇用者」に百のレートで支払うこと。合計金額の 10% と等しい値 – 80066-バーツ (8 千シックスティシックス 650)。3.3 期間 3「契約者」は、1 階ホテルをサポートするために働いていたとき。屋根のアンテナによって完成された「雇用者」の料金を支払うことで合意しました。合計金額の 10% と等しい値 – 80066-バーツ (8 千シックスティシックス 650)。3.4 期間 4「契約者」が働いている鉄骨屋根は支払協定に「雇用」によって完成しました。合計金額の 10% と等しい値 – 80066-バーツ (8 千シックスティシックス 650)。3.5 期間 5支払協定では火煉瓦およびパイプ パイプ給水作業「請負業者」が「雇用」を完了したとき。合計金額の 10% と等しい値 – 80066-バーツ (8 千シックスティシックス 650)。3.6 シリーズ 6「契約者」壁の漆喰のインストールで働いているとき % 支払のドア「雇用」料金を終了します。合計金額の 10% と等しい値 – 80066-バーツ (8 千シックスティシックス 650)。3.7 期間 7「契約者」タンク複雑な屋根のインストールで作業されているし、療法を置くとき支払われる完成品の「雇用」だった。合計金額のお支払い 10 % が値 – 80066 と等しい-バーツ (8 千シックスティシックス 650)。3.8 期間 8「契約者」は曇らされた外部内部働いていたとき。「雇用」支払の料金で完了した作業をタイル。合計金額の 10% と等しい値 – 80066-バーツ (8 千シックスティシックス 650)。3.9 9 シリーズ「契約者」が働いていたとき、配管、電気のインストール中、ドア ウィンドウが完了""雇用有料、と彼は言った。5% の総建設資金 40033。-バーツ。(3 万 3004 - 650-)3.10 10 の割賦% 支払の衛生配管工事完了「雇用」料金をインストールする「契約者」を働いて時。お金-40033 としてステレオタイプ 5.-バーツ。(3 万 3004 - 650-)3.11 11 シリーズとき「契約者」仕事を描かれています。端正な維持します。清算家操作完了"雇用を支払います。合計金額の 10% と等しい値 – 80066-バーツ (8 千シックスティシックス 650)。第 4 節。「契約者」建設に使用する必要があります任意の手荷物を含む機器を供給します続けます。第 5 節。「契約者」は、すべての本契約の終了で建設に使用され、セットアップ キャンプ レジデンスのための建築業者の従業員によって使用されている電気水で受信者の負担だけでなく、法案に接続されていることを提供していきます。第 6 節。「契約者」は、建設や熟練した職人を調達する必要があります。建設機械の供給に入る。最新のツールは、建設に使用されるエンジニア リングの原則に基づいています。7. 建設本契約に従って動作し、以下の経費を含まれません。すべての種類の許可証の 6.1 手数料。6.2 芝生水と電気メーター 6.3 料金。6.4 電源供給と屋外。第 8 節。"契約者""雇用"またはエージェントを同意します。建物を検査するには、任意の時間と「雇用」またはエージェント建設 rupraikan 要素によると、建設を監視する必要がありますと干渉やなく彼は言った、「契約者」の仕事を妨害する権利があります。9.「雇用」場合追加の変更または形式または詳細したいです。住宅や建物を言うと、「雇用」の"と彼は言った。 請負業者の書面による事前通知未満。7 日間の「雇用者」、このため費用の責任"と彼は言った。 請負業者」の受け入れまたは拒否する権利を有します。編集、変更、またはさらに多くの変更や追加によって被害が発生するニーズと影響を考慮したので。第 10 条検査の仕事。記事 10.1「雇用」またはエージェント。検査は、通知を受領した日から 5 営業日以内にしなければならない"と述べた。 請負業者は、"と彼は言った。場合はしないチェックイン時間をデフォルトでチェックされて考えられています。10.2 メッセージの場合は「雇用」またはエージェント。チェックと仕事をプロの基準に準拠していない欠点が見つかりました、「雇用」と彼は言った「契約者」を通知します。すぐに、"と彼は言った. 請負業者」は完全な仕様を解決するために急いで実行されます 7 日以内。詩 11.「契約者」このように他の人に契約によるといくつかのジョブが予約されます。「契約者」が 1 つのように正確な建設工事自体を担当します。
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ญี่ปุ่น) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
หมายเลขสัญญา : ก่อสร้าง PLOT 09
สัญญาจ้างเหมาก่อสร้างบ้านเดี่ยวสองชั้น

วันที่ ___ เดือน ___________ พ.ศ. 2557

สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นที่ 264 หมู่ 3 ต.กร่ำ อ.แกลง จ.ระยอง ระหว่าง บริษัท แม่พิมพ์ โอเชี่ยน เบย์ ทะเบียนเลขที่ 0215555003755 อยู่บ้านเลขที่ 264 หมู่ 3 ต.กร่ำ อ.แกลง จ.ระยอง ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้ว่าจ้าง” ฝ่ายหนึ่ง กับ______________________ ถือบัตรประจำตัวประชาชนหมายเลข _________________ อยู่บ้านเลขที่ _____________________ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้รับจ้าง” อีกฝ่ายหนึ่ง
คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงทำสัญญากันดังมีข้อความต่อไปนี้

ข้อ1. “ผู้ว่าจ้าง” ตกลงว่าจ้างและ “ผู้รับจ้าง” ตกลงรับจ้างก่อสร้างอาคารพักอาศัยบ้านเดี่ยวสองชั้น จำนวน 1 หลังบนที่ดิน PLOT 9 ของโครงการ “แม่พิมพ์ โอเชี่ยน เบย์” ซึ่งตั้งอยู่ หมู่ 6 ตำบลกร่ำ อำเภอแกลง จังหวัดระยอง
ข้อ 2. “ผู้รับจ้าง” ตกลงจะทำการก่อสร้างตามสัญญาข้อ 1 ให้เสร็จสิ้นภายในกำหนด _______ วัน โดยจะเริ่มดำเนินการก่อสร้างในวันที่ _____ เดือน ________ พ.ศ. 2557 และจะดำเนินการก่อสร้างดังกล่าวให้แล้วเสร็จ ในวันที่ _____ เดือน ________ พ.ศ. 2557 ทั้งนี้ต้องก่อสร้างตามรูปแบบ แบบแปลน ใบเสนอราคา และรายละเอียดกำหนดการดำเนินงานที่แนบท้ายสัญญานี้และถือว่าเป็นส่วนหนึ่งของสัญญาฉบับนี้ด้วย
ข้อ 3. คู่สัญญาตกลงราคาค่าจ้างเหมาก่อสร้างรวมเป็นเงินทั้งสิ้น -800,661-บาท (-แปดแสนหกร้อยหกสิบเอ็ดบาทถ้วน.-) “ผู้ว่าจ้าง” ตกลงชำระค่าจ้างเหมารวมค่าวัสดุสิ่งของทั้งหลายตามเงื่อนไขดังต่อไปนี้:
3.1 งวดที่1 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานเตรียมการ และวางผังบริเวณ “ผู้ว่าจ้าง” ตกลงชำระค่าจ้างในอัตราร้อยละ 10
ของค่าเหมารวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)
3.2 งวดที่2 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานขุดดิน ฐานราก เสาตอม่อ แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ตกลงชำระค่าจ้าง ในอัตราร้อย
ละ10 ของค่าเหมา รวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)
3.3 งวดที่3 เมื่อ “ผู้รับจ้าง”ได้ทำงานคานคอดิน เทพื้น เสารับหลังคา แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ตกลงชำระค่าจ้าง ในอัตรา
ร้อยละ10 ของค่าเหมา รวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)
3.4 งวดที่4 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานโครงเหล็กรับหลังคา แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ตกลงชำระค่าจ้างใน
อัตราร้อยละ 10 ของค่าเหมา รวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)
3.5 งวดที่5 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานก่ออิฐ และเดินท่อไฟ-ท่อประปา แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ตกลง ชำระค่าจ้างใน
อัตราร้อยละ 10 ของค่าเหมา รวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)
3.6 งวดที่6 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานฉาบปูนผนัง ติดตั้งวงกบประตู แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ชำระค่าจ้างในอัตราร้อย
ละ 10 ของค่าเหมา รวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)
3.7 งวดที่7 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานมุงหลังคาพร้อมติดตั้งเชิงชาย และวางถังบำบัด แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ชำระ
ค่าจ้างในอัตราร้อยละ 10 ของค่าเหมา รวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)
3.8 งวดที่8 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานฝ้าภายใน-ภายนอก งานปูกระเบื้อง แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ชำระค่าจ้างในอัตรา
ร้อยละ 10 ของค่าเหมา รวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)
3.9 งวดที่9 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานเดินไฟฟ้า ประปา ติดตั้งบานประตู-หน้าต่าง แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ชำระค่าจ้าง
ในอัตราร้อยละ 5 ของค่าเหมา รวมเป็นเงิน -40,033.-บาท (-สี่หมื่นสามสิบสามบาทถ้วน-)
3.10งวดที่10 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานติดตั้งเครื่องไฟฟ้า สุขภัณฑ์ แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง” ชำระค่าจ้าง ในอัตราร้อยละ
5 ของค่าเหมา รวมเป็นเงิน -40,033.-บาท (-สี่หมื่นสามสิบสามบาทถ้วน-)
3.11 งวดที่11 เมื่อ “ผู้รับจ้าง” ได้ทำงานทาสี เก็บความเรียบร้อย ล้างบ้าน ส่งงาน แล้วเสร็จ “ผู้ว่าจ้าง ชำระค่าจ้างใน
อัตราร้อยละ 10 ของค่าเหมา รวมเป็นจำนวนเงิน –80,066.-บาท (-แปดหมื่นหกสิบหกบาทถ้วน-)

ข้อ4. “ผู้รับจ้าง” จะเป็นผู้ดำเนินการจัดหาเครื่องมือเครื่องใช้รวมทั้งสัมภาระต่างๆ ที่ต้องใช้ในการก่อสร้าง
ข้อ5. “ผู้รับจ้าง” จะเป็นผู้ดำเนินการจัดหาวัสดุสิ่งของที่ใช้ในการก่อสร้างตามรายการวัสดุแนบท้ายสัญญานี้และอีกทั้งเป็นผู้รับภาระในค่าไฟฟ้า-ค่าน้ำประปาที่ถูกใช้ไปโดยลูกจ้างของผู้รับจ้างอันเนื่องจากการตั้งแค้มป์พำนักอาศัย
ข้อ6. “ผู้รับจ้าง” จะต้องจัดหาช่างฝีมือและชำนาญการก่อสร้าง เข้าทำการก่อสร้าง และจัดหาเครื่องจักร เครื่องมือที่ทันสมัยเป็นไปตามหลักด้านวิศวกรรมมาใช้ในการก่อสร้าง
ข้อ 7. งานก่อสร้างตามสัญญาฉบับนี้ไม่รวมถึงงานและค่าใช้จ่ายต่อไปนี้
6.1 ค่าธรรมเนียมการขออนุญาตทุกชนิด
6.2 สนามหญ้า
6.3 ค่าธรรมเนียมสำหรับมิเตอร์น้ำประปาและไฟฟ้า
6.4 งานประปาและไฟฟ้านอกอาคาร
ข้อ 8. “ผู้รับจ้าง” ยินยอมให้ “ผู้ว่าจ้าง” หรือตัวแทน เข้าตรวจตราอาคารที่ก่อสร้างได้ตลอดเวลาและ “ผู้ว่าจ้าง” หรือตัวแทนมีสิทธิตรวจงานก่อสร้างให้เป็นไปตามแบบรูปรายการประกอบแบบ แต่ต้องไม่เป็นการรบกวนหรือขัดขวางการทำงานของ “ผู้รับจ้าง”
ข้อ 9. ในกรณีที่ “ผู้ว่าจ้าง” ประสงค์จะทำการแก้ไข เปลี่ยนแปลง หรือเพิ่มเติมรูปแบบหรือรายละเอียด
ของบ้านหรือสิ่งปลูกสร้าง “ผู้ว่าจ้าง”ต้องทำการแจ้งให้ “ผู้รับจ้าง” ทราบเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าไม่น้อยกว่า
7 วัน โดย”ผู้ว่าจ้าง” ต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้น ทั้งนี้ “ผู้รับจ้าง “สงวนสิทธิ์ที่จะยอมรับหรือไม่ยอมรับ
การแก้ไขเปลี่ยนแปลงหรือเพิ่มเติมนั้น โดยคำนึงถึงความจำเป็นและผลเสียหายอันอาจเกิดขึ้นได้เนื่องจากการแก้ไขเปลี่ยนแปลง หรือเพิ่มเติมนั้น
ข้อ 10. การตรวจรับงาน
ข้อ 10.1 “ผู้ว่าจ้าง”หรือตัวแทน ต้องทำการตรวจรับงานภายในเวลา 5 วัน นับแต่วันที่ได้รับการแจ้งจาก “ผู้รับจ้าง” หากไม่ตรวจรับงานภายในเวลาดังกล่าว ให้ถือว่าได้ตรวจรับงานแล้วโดยปริยาย
ข้อ 10.2 หาก“ผู้ว่าจ้าง”หรือตัวแทน เข้าตรวจงานแล้วพบข้อบกพร่องงานที่ไม่เป็นไปตามมาตรฐานวิชาชีพ“ผู้ว่าจ้าง” จะแจ้งให้ “ผู้รับจ้าง” ทราบทันที และ“ผู้รับจ้าง” จะต้องรีบดำเนินการแข้ไขให้แล้วเสร็จ ภายใน 7 วัน

ข้อ 11. “ผู้รับจ้าง” สงวนสิทธิ์ที่จะนำงานบางส่วนตามสัญญาฉบับนี้ไปให้ผู้อื่นทำได้ ทั้งนี้”ผู้รับจ้าง” จะเป็นผู้รับผิดชอบในงานก่อสร้างนั้นเองทุกประการเสมือนหนึ่งว
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ญี่ปุ่น) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
契約番号: 09
プロット工事契約工事で 264 Moo 3 กร่ำ契約を 2 つのシングル・本契約は、本契約の階

は _____________ ________ ________ 土木工学科卒業 2557

での家族の家をしています。彼のダウンしています。
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: