ครั้งหนึ่งเมื่อหลายร้อยปีมาแล้วที่บ้านตาดทอง ในฤดูฝนมีการเตรียมปักดำกล การแปล - ครั้งหนึ่งเมื่อหลายร้อยปีมาแล้วที่บ้านตาดทอง ในฤดูฝนมีการเตรียมปักดำกล อังกฤษ วิธีการพูด

ครั้งหนึ่งเมื่อหลายร้อยปีมาแล้วที่บ

ครั้งหนึ่งเมื่อหลายร้อยปีมาแล้วที่บ้านตาดทอง ในฤดูฝนมีการเตรียมปักดำกล้าข้าวทุกครอบครัวจะออกไปไถนาเตรียมการเพราะปลูก ครอบครัวของชายหนุ่มคนหนึ่งกำพร้าพ่อ ไม่ปรากฏชื่อหลักฐาน ก็ออกไปปฏิบัติภารกิจเช่นเดียวกัน วันหนึ่งเขาไถนาอยู่นานจนสาย ตะวันขึ้นสูงแล้วรู้สึกเหน็ดเหนื่อยอ่อนเพลียมากกว่าปกติ และหิวข้าวมากกว่าทุกวัน ปกติแล้วแม่ผู้ชราจะมาส่งก่องข้าวให้ทุกวัน แต่วันนี้กลับมาช้าผิดปกติ

เขาจึงหยุดไถนาเข้าพักผ่อนอยู่ใต้ต้นไม้ ปล่อยเจ้าทุยไปกินหญ้าสายตาเหม่อมองไปทางบ้าน รอคอยแม่ที่จะมาส่งข้าวตามเวลาที่ควรจะมา ด้วยความรู้สึกกระวนกระวายใจ ยิ่งสายตะวันขึ้นสูงแดดยิ่งร้อนความหิวกระหายยิ่งทวีคูณขึ้น

ทันใดนั้นเขามองเห็นแม่เดินเลียบมาตามคันนาพร้อมก่องข้าวน้อย ๆ ห้อยต่องแต่งอยู่บนเสาแหรกคาน เขารู้สึกไม่พอใจที่แม่เอาก่องข้าวน้อยนั้นมาช้ามาก ด้วยความหิวกระหายจนตาลาย อารมณ์พลุ่งพล่าน เขาคิดว่าข้าวในก่องข้าวน้อยนั้นคงกินไม่อิ่มเป็นแน่ จึงเอ่ยต่อว่าแม่ของตนว่า

"อีแก่ มึงไปทำอะไรอยู่จึงมาส่งข้าวให้กูกินช้านัก
ก่องข้าวก็เอามาแต่ก่องน้อย ๆ กูจะกินอิ่มหรือ?"

ผู้เป็นแม่เอ่ยปากตอบลูกว่า "ถึงก่องข้าวจะน้อย ก็น้อยต้อนเต้นแน่นในดอกลูกเอ๋ย ลองกินเบิ่งก่อน"

ความหิว ความเหน็ดเหนื่อย ความโมโห หูอื้อตาลาย ไม่ยอมฟังเสียงใด ๆ เกิดบันดาลโทสะอย่างแรงกล้า คว้าได้ไม้แอกน้อยเข้าตีแม่ที่แก่ชราจนล้มลงแล้วก็เดินไปกินข้าว กินข้าวจนอิ่มแล้วแต่ข้าวยังไม่หมดกล่อง จึงรู้สึกผิดชอบชั่วดี รีบวิ่งไปดูอาการของแม่และเข้าสวมกอดแม่ อนิจจา แม่สิ้นใจไปเสียแล้ว..

ชายหนุ่มร้อยไห้โฮ สำนึกผิดที่ฆ่าแม่ของตนเองด้วยอารมณ์เพียงชั่ววูบ ไม่รู้จะทำประการใดดี จึงเข้ากราบ นมัสการสมภารวัดเล่าเรื่องให้ท่านฟังโดยละเอียด

สมภารสอนว่า "การฆ่าบิดามารดาผู้บังเกิดเกล้าของตนเองนั้นเป็นบาปหนัก เป็นมาตุฆาต ต้องตกนรกอเวจีตายแล้วไม่ได้ผุดไม่ได้เกิดเป็นคนอีก มีทางเดียวจะให้บาปเบาลงได้ก็ด้วยการสร้างธาตุก่อกวมกระดูกแม่ไว้ ให้สูงเท่านกเขาเหิน จะได้เป็นการไถ่บาปหนักให้เป็นเบาลงได้บ้าง"

เมื่อชายหนุ่มปลงศพแม่แล้ว ขอร้องชักชวนญาติมิตรชาวบ้านช่วยกันปั้นอิฐก่อเป็นธาตุเจดีย์บรรจุอัฐิแม่ไว้ จึงให้ชื่อว่า "ธาตุก่องข้าวน้อยฆ่าแม่" จนตราบทุกวันนี้
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
At one time, hundreds of years ago in Ban Tat Thong. Be prepared in season transplanting rice seedlings every family farmed out to prepare for planting. Family of a young man without a father. Unidentified evidence.One day as he battled long lines. I felt weak, rising higher than normal. And more hungry every day. Usually, parents are sent a detachment of the old rice every day. But now back to normal soon
.
.He stopped plowing to rest under a tree. Release the bison to graze vacant eyes toward home. Waiting for the mother to come forward by the time the rice should be. Feeling jittery.
.Suddenly he saw a mother walking along the ridge Kong rice and a little dry cord dangling on the mast beam. He was not happy that I took a little rice Kong then, very slowly. With the hungry and dizzy. Emotional lows.He mentioned that his mother's
.
"Old lady came up to me to do what I eat rice slow
Kong news, it took me to eat a little but the striker or"

the mother on the child's mouth. "To be a little rice Kong. Dance in flower tight cornering or less, my son. Try eating gas before "

.Hunger, weariness and exasperation tinnitus dizzy will not hear any sound that raged intensely. Grab a wooden bat แakngai old mother fell and then went to eat. Ate and were filled, but the rice is still not out of the box.I rushed to her and embraced her mother died, alas, they are gone..

Ho Hai hundred young men. Guilt over killing his own mother just a short temper. I will do any good, therefore, to pay respect to the temple dean told to you by

.Dean teaches that "the killing of his parents, their parents, it is a serious sin to Hell Abyss matricide dead did not pop was not born yet. Sin is the only way to lighten it with a rare form of bone Guam mother.It has a heavy ransom to be somewhat lighter "
.
When a young mother and Crematorium. Ask relatives persuaded villagers helped mold brick Chedi containing the relics mother. Thus the name. "That killed Kong Rice Mother" as well as today.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
One time, when hundreds of years ago, that ban tat thong. In the rainy season the rice with black embroidery is preparing all young families will go out plowing preparations because of the planting. The family of one young man's father did not appear helpless name evidence. One day he is plowing through long cables. East high, tired more than normal and fatigue more than hungry every day. Usually old people to send MOM Kong, rice every day. But today's unusually slow back

He stopped plowing to relax under the trees. Leave God to eat grass, dried and curled eye to be distracted looking towards the House. Waiting for MOM to come to send time-sensitive rice that is supposed to come with a sense of the jitter.
Suddenly he sees a mother walking along the little rice tongtaeng Kong hanging with Khanna is located on the main beam antenna 3. He feels frustrated that she took the little rice Kong very slowly. By hunger until the eye pattern. Emotions surging phlung It mentioned that their mother said

"To make e-mail me to doing it to send rice to eat more slowly, Gu
. Kong Kong will bring little but rice and Gu is full? "

. A child's oral responses mention that "it will be a little less rice to welcome Kong beats are tight in the flower ball, try to eat to have a bewildered stare."

. Hunger Exhausted eyes and ears and anger patterns did not sound any intervention in a rage, raengkla. Grab the wooden mould is active in the old as well as young hit until he fell, then went to eat rice. Eat until full, but the rice is still not out of the box. Rushing to see the symptoms of the mother and mother's embrace. Anitcha die mother to death then.Hundreds of young men home to cry

. The sense of her own mother, who was killed by the evil tempered only to Flash suddenly. Do not know how to do any good to my. An interesting story Temple worship to hear in detail

. An interesting teaching "to kill patients who proclaim the birth of the self as a heavy Sin matukhat. Avici hell to dead did not turn up a wealth of people. There is one way to give a softer sin by creating a template that produces bone in Guam. It has a heavy redemption to be softer? "
.
When young men sign up for mother's funeral. Ask relatives to persuade villagers in moulding together friendly bricks is that a template, this pagoda called "that little rice she killed Kong" so long as it is today.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
once, when hundreds of years ago, at home Tad Thong in the rainy season is preparing to plant rice black dare to go out to all the family prepare for the Plow cultivation because of a young man, fatherless families are not displayed the evidenceOne day he was plowing, so long that the sun was up, and he was tired and weary than usual rice hungry every day more than usual, then the old mother will be sent to rice, every day, but this day came back abnormal slow

He stopped to rest on plow under the trees; let out of round eyes gazing into the grass to eat at home waiting for her mother to come to rice at the time should come with a feeling anxious
Suddenly he saw his mother, and the paddy dike along with rice and a little hanging on a sling on a pole beams were not satisfied with his mother made him a little rice was very slow with hunger until dizzy mood furiousso I said, that her mother,

"email to stare to do what it is they came to send rice to eat brains, slow
rice took and made up a little, but I will eat?"

the answer I spoke to my mother, "To make it a little less rice will be compelled to dance firmly in flower, my son, try to eat opened before."

the hungry, tired, angry heeled didn't listen to any sound explosion took a strong wooden yoke. At least to beat the old mother fell down, and then went to eat rice to eat rice until saturation, but also rice box is not empty.ran to see symptoms of her mother, and she was dead in her arms she Alas too late..

one hundred young man who killed her mother moan THE CONSCIENCE of their own emotions with just an instant don't know what to do one of these things, so I told him to worship temple abbot, you listen carefully

abbot taught that "to kill his father and his mother who were born king of their own sin, as heavy as a murderer's death, and then ceases to be hell is not to rise again is not a man to be a sin, the only way to create a lighter, it makes sense to build the bone mother Guam.It is hard for a sin offering, to be a light to get some "

when the young man's body, and then she asked the villagers to bring relatives and friends to build a brick chedi containing bones of Mother Earth, so that the name, "terrorist elements in rice at least killed my mother." So as long as today
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: