ช่วงชีวิตระดับมหาวิทยาลัยเป็นช่วงชีวิตที่ฉันได้พบเจออะไรแปลกใหม่ เป็นช การแปล - ช่วงชีวิตระดับมหาวิทยาลัยเป็นช่วงชีวิตที่ฉันได้พบเจออะไรแปลกใหม่ เป็นช อังกฤษ วิธีการพูด

ช่วงชีวิตระดับมหาวิทยาลัยเป็นช่วงชี

ช่วงชีวิตระดับมหาวิทยาลัย
เป็นช่วงชีวิตที่ฉันได้พบเจออะไรแปลกใหม่ เป็นช่วงชีวิตที่ฉันเลือกภาษาจีนอีกครั้ง และได้เจอเพื่อนที่ชอบภาษาจีนเหมือนกัน ตอนที่เริ่มเรียนภาษาจีนที่มหาวิทยาลัย ในวิชาการออกเสียงจีน ฉันจำได้ว่าทุกครั้งที่เรียนอาจารย์จะทดสอบฝึกออกเสียงเรียงทีละคน เพื่อนส่วนใหญ่รอบเดียวก็ผ่านแล้ว แต่ของฉันหลายรอบกว่าจะผ่าน มันยากมาก จนฉันรู้สึกท้อแท้กลับไปร้องไห้ที่หอพักทุกวัน แต่ฉันก็ยืนหยัดพยายามออกเสียงพูดทุกๆวัน อยู่คนเดียว จนเพื่อนร่วมห้องถามว่า “เธอพูดอะไรอยู่ทุกวันน่ะ” และเคยมีอยู่เทอมหนึ่งเมื่อถึงเวลาสอบภาษาจีนพื้นฐาน อาจารย์จะเรียกไปนั่งสอบแล้วให้ตอบคำถามที่อาจารย์ถาม ตอนนั้นฉันงงมาก ฟังไม่รู้เรื่องว่าอาจารย์ถามว่าอะไร ฉันตอบอาจารย์ไปเพียงคำเดียวว่า 我听不懂 , 我很笨(ฉันฟังไม่เข้าใจ ฉันโง่มาก ) อาจารย์ก็เลยหยุดมองหน้าฉันแล้วพูดช้าๆ ชัดๆ ว่า .”ถ้าเธอโง่จริง ” เธอจะสอบติดที่นี่ได้อย่างไร ฉันนั่งฟังแล้วรู้สึกซึ้งใจ แม้แต่อาจารย์ยังเชื่อมั่นในตัวฉันแล้วทำไมฉันถึงไม่เชื่อมั่นในตัวเอง ฉันคิดอยู่เสมอว่าพื้นฐานภาษาจีนของฉันยังไม่ค่อยดีนักเพราะฉะนั้นฉันจะต้องขยันเพิ่มมากขึ้นเป็นสองเท่ามากกว่าคนปกติอยู่แล้วเพื่อพัฒนาตัวเองให้ดียิ่งขึ้น วิชาที่ฉันชอบเรียนมากที่สุดคือ การแปล วรรณคดี และประวัติศาสตร์จีน ฉันมีความสุขทุกครั้งที่ได้เรียนมันแม้จะเข้าใจยากก็ตาม ตอนอยู่ปีสี่ฉันไปฝึกงานและทำโปรเจคจบเกี่ยวกับการดูแลห้องพักลูกค้าเพื่อศึกษาเรื่องวิถีชีวิต ลักษณะนิสัย ภาษาและความเป็นอยู่ของนักท่องเที่ยวแต่ละชาติเพื่อนำผลที่ได้มาหาบทสรุปและทำความเข้าใจเกี่ยวกับการให้บริการแขกของแต่ละชาติได้ดียิ่งขึ้น ถึงแม้ห้วข้อโปรเจคจบจะไม่ได้เกี่ยวข้องกับภาษาจีนโดยตรงแต่ก็มีความเชื่อมโยงกันในแง่ของนักท่องเที่ยวชาวจีนที่ฉันได้สัมผัสวิถีชีวิตและลักษณะนิสัยแต่สิ่งที่ฉันได้รับคือการรู้จักวิเคราห์ แยกแยอะ และเข้าใจผู้คนมากยิ่งขึ้น

แผนการในอนาคต
ฉันอยากกลับมาเป็นครูสอนภาษาจีนโดยเน้นที่วรรณคดีเป็นหลัก สอนที่โรงเรียนใกล้บ้าน ให้กับเด็กที่สนใจจริงๆและไม่มีโอกาส เพราะเมื่อนึกถึงตอนตัวเองสมัยเด็กที่สนใจภาษาจีน ยังมีโอกาสดั้นด้นดิ้นรนเข้ามาเรียนภาษาจีนที่โรงเรียนในเมืองได้ แต่ถ้าเด็กบางคนสนใจภาษาจีนเหมือนฉันสมัยนั้นแต่ไม่มีแม้โอกาสที่จะเลือก แล้วพวกเค้าต้องทำอย่างไร ฉันอยากจะให้พวกเค้ามีโอกาสได้เดินตามฝันเหมือนฉัน แต่อีกประเด็นหนึ่งคือฉันอยากอยู่ใกล้ครอบครัว ดูแลพ่อแม่พร้อมทั้งทำงานที่ฉันรัก วันหยุดจะได้มีเวลาช่วยพ่อแม่ทำงานในไร่ ฉันไม่ต้องการที่จะเรียนปริญญาโทเพื่อจบออกมาแล้วจะได้เพิ่มระดับเงินเดือนแต่ฉันอยากทำในสิ่งที่ฉันรักและเพิ่มพูนความรู้ในสิ่งที่สนใจ เพื่อสามารถนำความรู้มาสอนเด็กได้อย่างเต็มที่ ฉันไม่ปรารถนาที่จะสอนที่โรงเรียนในเมืองแต่ต้องการสอนที่โรงเรียนบ้านนอกเพราะโอกาสที่พวกเขาได้รับมีไม่มากเท่าเด็กในเมืองนั่นเอง


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Life University.As the life span I've found anything exotic from time-life I chose Chinese again and have friends that like the same Chinese. The episode began studying Chinese at University. In the pronunciation of Chinese academic journals I remember that every time a school teacher will be tested individually by voice training people. Most of the friends around you through, but many around me going through it very difficult until I felt despondency back to crying at the dormitory every day, but I'll stand for trying out voice every day. Alone until the roommate asked if "she said what the daily me" and existed for one term when it is time to test the basic Chinese. She will get to test, and then answer the questions that she asked it I was confused. To listen don't know whether she knew anything. How do I respond to a single word that Professor ting wo bu dong wo hen, ben (I listen to does not understand. I'm very foolish) she decided to stop looking at my page and say stupid if she said "very clear slowly." she will be executed next to here me? I sit hear and feel profoundly. Even teachers to rely on myself and why I do not believe in themselves. I always thought that the basis of my Chinese is not very good yet, therefore I must be more diligent, more than double the normal people already have to develop myself, better. My favourite school subjects are translations. Chinese literature and history. I'm happy every time they've taken it even though it is hard to understand. The fourth year is I go to training and project end customer care about a room to learn about way of life. Characteristic of language and of individual travelers to bring the result come to conclusions and understand about each nation's guest service better. Even if the ends ห้วข้อโปรเจค is not related to the Chinese language, it has a direct link to each other in terms of Chinese tourists I have lifestyle habits and characteristics, but what I get is to recognize video khrao. Separate them and understand the people even more. Planned in the future.I would like to come back as a teacher teaching Chinese literature, with an emphasis on the principles of. The nearest school is taught to children who are really interested and don't have a chance because when reminded of the episode itself; children who are interested in Chinese language. There are also opportunities to push forward to improvise in their struggle to learn the Chinese language school in the city. But if some are interested in Chinese art, but like I don't even have a chance to choose, then they need to do? I'd like to, they have the opportunity to walk along the dream like I was one of the issues but I would like to live near family. Take care of your parents, along with work that I love. The holidays are a time to help parents to work in the plantation. I don't want to learn hypnosis in order to end the salary level will have increased, but I wanted to do what I love and to increase the knowledge of things that interest. In order to be able to apply the knowledge to teach children fully. I do not wish to teach at a school in the city but want to teach at the school also houses because of the likelihood they get is not as much as kids in the city walls.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The college life
is the life that I have found something new. Is the life I chose the Chinese again. And met friends like Chinese alike. I started learning Chinese at the University. Scholars in Chinese pronunciation I remember every semester to test pronunciation Sort by man. Most friends around as it passed. But I will pass it around so much that I feel discouraged back to the dorm cry every day. But I stand alone trying to pronounce words every day until my roommate asked. "She said nothing at all," and there is long term, one by the time the Chinese base. Teachers are called to sit the exam and then answer the questions that I asked. I was very confused I know that I said anything. I responded to a single word I say我听不懂,我很笨(I can not understand me very stupid) I stopped looking at me, then said slowly clear that. "If she's stupid," she would stick out. Here? I sit and listen and feel deeply touched. Even the teachers believed in me and why I do not believe in yourself. I always thought of my Chinese is not good, so I have to work more than twice the normal people to develop themselves better. My favorite class is the most translated Chinese literature and history. I was happy when they learn it even more difficult to understand them. Now in its fourth year I'm going to work and do a final project about housekeeping clients to learn about lifestyle habits and well-being of tourists each of the findings that have come to the conclusion and understanding. The guests of each of them better. Although the different fields final project will not involve Chinese directly it is linked in terms of Chinese tourists, I have the life and character, but what I get is a well analyzed. A separate Ark Royal and understand people better plan for the future , I want to come back as a teacher of Chinese literature with a focus on the core. Taught at a school close to home To children who are really interested and have no chance. Because when I think of myself as a child interested in Chinese. Also likely frequented struggling to learn Chinese at school in the city. It's like I have some interest in Chinese art, but not even the opportunity to choose. What were they to do? I wanted to give them a chance to follow my dream. But one point is I want to be near family. Foster parents and the work that I love. Vacation time will help parents work in the fields. I do not want to graduate school to finish out and can increase the salary, but I want to do what I love and knowledge of what to do. To be able to contribute to teaching children fully. I do not want to teach at a school in the city but want to teach at a school outside chance they get, because there are not many children in the city itself.





การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The university level
.A life I can see something different. A life I choose Chinese again. And meet friends who like Chinese, too. When I start learning Chinese at the University in the academic pronunciation China.Most friends once passed. But my several times to pass, it is very difficult that I feel frustrated to cry at the dorm everyday. But I can stand and try to pronounce the words every day, alone until roommate said.And ever has one semester at exam time Chinese basis. The teacher will call to sit exams to answer the question, I was very confused, listen to ไม่รู้เรื่องว่า teacher ask what. I answer the teacher to one word that 我 听, 不 懂我 很 笨 (I don't understand. I'm stupid) why you quit looking at me and speak slowly, clearly."If you fool." you got here? I sit and listen and feel moved. Even the teacher still believe in me and why I don't believe in yourself.The subject I like to study most was the translation literature and the Chinese history. I'm so happy when I learn it is even hard to understand.Characteristics of language and the well-being of the nation to the individual traveler came to conclusion และทำความเข้าใจ about service guest of each nation better.Separate the nettle, and understand more people
.

, and plans for the future.I want to be teachers of Chinese with an emphasis on literature as the main school near to children who are really interested and no opportunity. Because when I think of myself as a child interested in Chinese.But if some children are interested in Chinese like me at that time, but no chance to choose, and they need to do. I want to give them a chance to walk the life like me. But more to the point, I want to be near the family.A holiday will have time to help their parents work in the fields. I don't want to graduate school to finish out and to increase the level of salary but I want to do what I love and knowledge of what interested.I don't wish to teach school in the city, but the school the countryside because of the opportunities they get there is not as much as the child in the city itself
.

.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: